земли, привели в порядок каменных парк. Тех драконов, которых разбили Роззи и ее муж, восстанавливали лучшие матера по камню. Теперь они стояли кругом, а в центре высилась статуя девы в длинном легком платье, с распущенными волосами и алой жемчужиной в руках. Она стояла на том месте, где покоились сердца всех истинных, так и не нашедших свою судьбу, и грустно смотрела вдаль.
А жизнь продолжалась…
Специально для сирот выделили большое поместье рядом со столицей. С красивым парком, удобными большими спальнями и веселым поваром, который с удовольствием готовил для ребят пироги и сладости. Старшим воспитанникам помогли поступить в академию, а малышей взяла под крыло племянница Императора. Теперь у них было все. И тепло, и одежда, и еда, и забота, которой они были лишены прежде.
Молчаливый, нелюдимый Бен-младший на самом деле оказался сильным ведьмаком. Знаний у него не было, зато талант и честное сердце привлекли внимание главного оракула, и он взял его к себе в ученики. И парень расцвел, занимаясь любимым делом. Уже не горбился и не смотрел на всех, как загнанный в угол волк. Не пытался стать неприметным и спрятаться. Наоборот. Он научился улыбаться.
На этом история Виктора Бренда и его заговора с целью забрать чужого дракона закончилась.
И началась совсем другая. Полная светлой надежды и трепетного счастья.
Эйс горел от нетерпения назвать меня своей на законных основаниях. Поэтому мы не стали откладывать и провели церемонию через неделю после возвращение из столицы. В парке, под сенью раскидистых лип были накрыты столы и белая арка, украшенная кружевами и цветами жасмина. В этом году он цвел как никогда пышно, и его нежный аромат сладким флером витал в воздухе.
Гостей на нашей свадьбе было немного. Отец Эйсана, его братья со своими семьями, а с моей стороны Эльза и Марк, и Бен, которого я не уставала благодарить за помощь.
Мне сшили самое прекрасное платье на свете. Белоснежное, с длинным сияющим подолом, по которому серебром были вышиты драконьи крылья, и воздушной пелериной на плечах.
Мастерица из столицы сделала мне прическу, высоко забрав волосы и украсив из заколкой с жемчугом. На подвеске тоже сияла жемчужина, только цвет ее был ярко-алым, как как у той, что держал в пасти каменный дракон.
В ночь перед свадьбой я не спала. Боялась сомкнуть глаз, а по утру снова оказаться в приюте, или привязанной к алтарю на Поклон-горе. Так сложно было поверить, что все это правда, сказка, внезапно превратившаяся в реальность.
И когда шла к алтарю, мое сердце было готово разорваться от волнения. И нежности.
Потому что там меня ждал самый лучший мужчина на свете. В черных брюках и простой белой рубахе с серебряной перевязью на поясе. Слегка вьющиеся темные волосы падали на лоб, а в серых глазах бушевал ласковый ураган.
Призрак дождя перестал быть призраком. Он воплотился в великолепном драконе, в мужчине, от одного взгляда на которого у меня замирало сердце и становилось тяжело дышать.
Когда клятвы были произнесены и я стала его женой, а он моим мужем, Эйс тихо спросил:
— Скажи, чего ты хочешь Мина, и я подарю тебе весь мир.
Я улыбнулась. О чем еще можно мечтать, когда он рядом? У меня все есть. Хотя…
— Подари мне дождь.
В тот же миг безупречный голубой небосвод заволокло облаками. Они темнели на глазах, кружились, собираясь в курчавую воронку, в центре которой уже сверкали первые всполохи. Раздался глухой раскат грома. Потом еще один и еще.
Налетел порыв свежего ветра, подхватив конец моей фаты, и зазвенев брачными колокольчиками на арке, где-то позади звякнули серебряные кубки на накрытых столах и первые капли тяжело упали на землю. Одна, вторая, третья. А потом полило, засверкало, загромыхало в полную силу.
С неба хлестал ливень, и молнии чертили над нашими головами причудливые узоры. Наши гости со смехом бросились в укрытие, а мы, промокшие насквозь, стояли, взявшись за руки и не отводя друг от друга влюбленных взглядов.
— Ты моя? — шепотом спросил Эйс.
— Твоя, — так же прошептала я и мой тихий голос слился с очередным раскатом грома, — а ты мой?
— Твой. Навсегда.
Конец.