1 ... 53 54 55 56 57 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p">Я в панике отползла от него и обернулась к новому нападавшему.

Кто это? Кто-то еще прошел через портал? Еще хуже, чем бета?

— Все хорошо, маленькая альфа, — прозвучал глубокий голос Джакса, когда он подошел к моей согнувшейся фигуре.

Я посмотрела на его дружелюбное лицо и потеряла сознание от облегчения.

Глава 21. Сэди

Спасена красивым альфой

Шлепок.

Холодный озноб становился все сильнее, а руки, трясущие мои плечи, не давали мне уснуть.

Почему моя жизнь такая тяжелая? Неужели богиня луны не может дать мне передышку хотя бы ненадолго?

— Маленькая альфа, даже не думай засыпать, — рявкнул Джакс, и мои веки дрогнули, открывшись против воли.

— А-а? — хотела сказать что, но губы онемели и покалывали, как и все мое несчастное тело.

Вокруг Джакса падали крупные снежинки, и даже умирая от обморожения, часть меня была потрясена тем, насколько красивый этот крупный мужчина. А еще, я завидовала тому, что природа одарила его могучей мускулатурой, а мне почти ничего не досталось.

— Слишком холодно. Ты не можешь заснуть. Твое сердце остановится! — Джакс тряс меня сильнее, с беспокойством глядя сверху вниз.

Он прижимал меня к груди обеими руками, пока бежал по снегу.

— Замечательно, — пробормотала я, позволив голове запрокинуться назад. Держать ее прямо было слишком тяжело.

— Ты бессмертна, но еще молода. Я не могу рисковать, это не сработает. Мы слишком далеко, — пробормотал он себе под нос.

Внезапно он начал расстегивать свое тяжелое пальто и стягивать с себя огромный свитер.

Мой рот приоткрылся, и я хотела сказать, что вовсе не настроена на романтику, но была слишком занята, любуясь его рельефным прессом и впечатляющими линиями талии. Глаза начали закрываться, и я задумалась, сколько приседаний мне нужно сделать, чтобы выглядеть как он.

— Я прижму тебя к себе, чтобы согреть. Это единственный способ, — сказал Джакс и прижал меня к своему голому торсу. Каким-то чудесным образом он натянул на нас обоих свой свитер и пальто.

— О-од-ди-ин ми-миллион прис-седаний, — выдавила я с безумным хихиканьем. Мой язык онемел, а мир кружился.

— Ты теряешь сознание. Держи глаза открытыми, Сэди, — снова рявкнул Джакс.

Я хихикнула, когда его свитер полностью укутал нас обоих. Горловина оказалась слишком узкой, поэтому Джакс просто наклонился и разорвал ее, чтобы мы могли поместиться.

— Д-д-две головы! — радостно сообщила я и вздохнула от удовольствия, ощутив восхитительное тепло, исходящее от груди Джакса.

Это оказалось куда лучше леденящего холода.

Хорошо, что Джакс такой крупный, и его одежда тоже. Он легко просунул руки в рукава пальто и застегнул его на нас обоих. Я свернулась калачиком у него на груди, а он поддерживал меня рукой, положив ее мне на спину.

Прижав меня к своему теплому телу, совершенно обнаженную, Джакс побежал быстрее сквозь лес. В этом не было ничего романтического. Просто один альфа делился теплом с другим альфой.

Чем дольше я прижималась к его теплу, тем сильнее кожа покалывала от боли. Меня кусали мелкие уколы повсюду, и я мечтала, чтобы кожа онемела.

Чертов Джон! Вытащил меня совершенно голую на мороз.

Вот же сукин сын!

В наши дни и в правду нельзя доверять перевертышам.

— С-с-спасибо, — прошептала я сквозь стук зубов.

Когда температура тела начала медленно подниматься, ко мне возвращалось здравомыслие. Боль очищала разум и мир перестал кружиться.

— Куда он тебя нес? — тихо спросил Джакс.

Я тяжело вздохнула и уронила голову ему на грудь. В его объятиях я чувствовала себя защищенной от всех мерзостей мира. А их было немало.

И я действительно рада, что именно Джакс нашел меня. Кобра наверняка выкрутил бы все так, будто я на стороне Джона, и еще бы обвинил меня во всем. В последнее время он всегда злился на меня.

— Он сказал к к-к-к-королеве ф-фейри, — пробормотала я, прикусывая онемевшую губу, чтобы остановить дрожь.

То, что ей зачем-то нужна была я, не сулило ничего хорошего. Моя короткая, несчастная жизнь, похоже, собиралась стать еще короче и несчастнее.

— Что? Почему? — Джакс резко остановился и уставился на меня в шоке.

Я ответила ему маленькой жалкой улыбкой, и он тут же снова рванул вперед, прижимая меня крепче. Его грудь и мышцы живота прижались к моей коже.

— Это как-то связано с теми шрамами, что покрывают твое тело? — тихо спросил Джакс, и у меня мгновенно похолодело внутри.

При воспоминании о своих ужасных шрамах у меня поднялась желчь, и я с трудом сдержала желание оттолкнуть Джакса.

Он знает. Он, черт возьми, знает.

Я тяжело выдохнула и позволила себе секунду жалости. Потом собралась с духом и сказала правду:

— Я-я-я б-б-была с-с-служанкой, п-п-прежде чем с-с-стала альфой. Ему нравилось и-и-использовать свой р-р-ремень. В-в дет-с-стве я б-б-была т-т-такой м-м-маленькой и с-с-слабой. Я д-д-думала, ч-что я ничто-о-ож-жество, — я почувствовала вкус крови, когда прикусила нижнюю губу стучащими зубами.

Джакс ничего не сказал. Мир словно замер в зловещей тишине, хотя вокруг нас завывал ветер и шумно падал снег.

— Я а-а-альфа, но я о-о-очень м-м-маленькая, и у м-м-меня ст-т-транная в-в-внешность. Дж-д-жон говорил что-то п-п-про н-награду, что о-о-н д-д-оставит м-м-меня к-к-королеве ф-ф-фейри, и что в-в-все г-г-государство л-л-ложь? Я ч-ч-естно н-н-не з-з-знаю. Я п-п-просто п-п-проснулась п-п-после б-б-итвы с ф-ф-фейри и у-у-видела, что о-о-н т-т-тащит м-м-меня г-г-голую к п-п-порталу. Я к-к-клянусь, я б-б-боролась, с-с-сколько м-м-огла. Н-наверное, о-о-н в-в-оспользовался т-т-ем, ч-ч-то п-п-аутина л-л-ишила м-м-меня сил, ч-чтобы отве-е-ести меня к ней.

Я неловко замолчала, потому что мои зубы неконтролируемо стучали. Кто бы мог подумать, что битва с паукообразным фейри и почти-похищение знакомым бетой заставят меня болтать без остановки.

— Я д-д-думала, о-о-н х-х-хороший п-п-парень, и д-д-доверяла е-е-ему, — пробормотала я и спрятала голову глубже в горловине свитера. Я не могла вынести злости или презрения Джакса. Это просто сломает меня.

— Он заплатит за то, что сделал. Я вернусь и заберу его, как только донесу тебя обратно, — прорычал Джакс, его грудь завибрировала подо мной. Этот низкий звук оказался не страшным, а, наоборот, успокаивающим. — Ты ни для кого не служанка.

— С-с-спасибо, ч-ч-то в-в-веришь мне, — прошептала я, и глаза защипало от слез.

Спокойствие Джакса, его сила и уверенность вызывали желание разрыдаться у него на руках, как маленькому ребенку. В нем ощущалась аура мягкости, что даже иронично, учитывая его телосложение похожее на скалу.

— Конечно, маленькая альфа, — ответил он и побежал быстрее по лесу.

Когда тренировочный комплекс появился в поле зрения, в животе все сжалось. Кожа все еще покалывала от боли, но тревога в животе жгла сильнее.

— Ты н-н-не м-м-можешь

1 ... 53 54 55 56 57 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Психо Перевертыши - Жасмин Мас. Жанр: Любовно-фантастические романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)