Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 67
Для чего мы тут стоим? Чтобы выслушивать беспочвенные обвинения? Мы лучше занялись бы делом. Можно распилить корень ционта, обследовать его систему внутри стебля, изучить сок растения и яд. Может быть извлечь останки проглоченных жертв. Да даже бы отдохнуть нашей команде не помешает. Вместо этого мы стоим тут и выслушиваем споры элиты. На мне красивое платье, чтобы я стала факелом для злобных намеков высшего света.
Вместо благодарности, они хотят нас обвинить в своей же безответственности и высокомерии.
Делаю шаг вперед, чтобы высказать все свои мысли, как дверь резко распахивается. В зал влетают опутанные корнями стражники, а затем гордо входят земляные маги. Без обуви и верхних курток. Их руки, как и ноги, покрыты толстым слоем земли. Их каштановые волосы развиваются от порывов ветра, а глаза горят зеленью, которую редко сейчас увидишь. Потому что развить такой уровень потенциала нельзя.
— Как вы посмели ворваться сюда, — орет король, встав с трона. — Вы земляные партизаны живущие словно крысы под землей. Вам запрещен доступ в королевские земли с тех пор как Бретоны стали королевской династией. Вы…
Элитники распределяются вокруг короля плотной стеной обнажив мечи. Придворные быстро расступаются создавая пространство для драки. Наша команда напрягается, но не двигается с места. Ни у кого из нас нет с собой оружия, когда мы переодевались, наши мечи забрали вместе с грязными вещами. На моих бедрах висят метальные ножи, но их скрывают три слоя плотной юбки.
Я даже успеваю пожалеть о своем малодушии. Нужно было настоять на экипировке и привычной форме. Тем временем отношения между элитниками и партизанами стремительно накаляются. В любую секунду может начаться бойня в тронном зале. Но за спинами партизан звучит выкрик и скрежет меча, когда в зал врывается еще один маг.
— Отец, — рыжие короткие волосы, испачканное лицо, рубашка с оборванными рукавами и со рваными форменными брюками. Дерик сжимает в руках полутораручный клинок и наставляет его на своего родителя. — Не нужно этого делать.
Лицо короля искажается гримасой презрения. Его рука начинает сильно трястись, и он с трудом наставляет ее на сына. Маги обеих сторон напряженно всматриваются не желая выступать и прежде временно делать выбор. Я чувствую как магические потоки неукоснительно усиливаются, когда отец и сын призывают огненную стихию.
Если они начнут битву, то никто не выиграет, — мрачно думаю про себя. — Ционты ослабили нас. Но они еще могут вернуться. Сейчас не время для споров, а время для объединения.
— Ректор, — тяну мужскую руку на себя и случайно касаюсь ею свой выпирающей груди. — Ой!
Фойхт не обращает внимание на мою оплошность. Он выступает вперед на пару шагов и взмахивает рукой. Тут же с потолка, словно после взрыва, обрушивается вода. Она нескончаемым потоком падает на всех, кроме нашей команды и самого ректора.
В зале поднимается невообразимый переполох, среди которого ярко выделяется голос одного мага:
— Ноар, убери свой водный успокаивающий душ. Мы все отмылись и освежились.
Ректор слегка дергает уголками губ развеивая водную атаку.
Воды в зале не оказывается, но мокрые маги с взбешенными глазами остаются.
— Сын, — выступает вперед король, по дороге высушивая себя. — Что ты творишь? Почему ты стоишь с предателями нашего королевства. Они отказались подчиниться нашим законам. Они враги. Их магия — это магия изгоев.
— Магия изгоев говоришь, — полностью сухой Дерик обходит партизан, а затем и нас. Он не убирает меч в ножны, но при этом опуская его конец. — Отец, как можно называть их магию изгойской, если она является частью нашего мира. Это неправильно, и ты это прекрасно знаешь, отец. Так не должно быть.
— Не должно быть, — вопит король сжимая морщинистые тощие руки. — Когда у них была власть, они не подпускали нас к себе. Они считали нас ниже. Для них огневики были бесполезными магами. Ведь огонь можно развести при помощи огнива.
— Но они хотя бы не травили нашу магию, не уничтожали целые семьи и не позволяли вседозволенность магам своей стихии, — указывает на земляных Дерик, а затем кивнув на бойцов из элитного отдела. — Ты знал, отец, что твои бойцы позволяют себе издеваться над земляными и водными бедняками. Ты знал, что девушки в тех местах, где они побывали, почти поголовно обесчещены. Ты знаешь, что адепты в академии считают, что имеют право мучить тех, кто не может защищаться. Ты знаешь….
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты так говоришь из-за той землянки из академии, — зловеще уточняет король.
Придворные тут же оборачиваются ко мне. Команда и Фойхт мгновенно реагируют на изменения в зале и окружают меня плотным кольцом. Один только Дерик не двигается, продолжая смотреть на короля.
— Ее зовут Бригида. И нет, не только из-за нее. Она действительно смогла открыть мне глаза на произвол творящийся рядом со мной. На который я, к сожалению, не обращал внимание все эти годы. Но я так говорю не из-за Вайсс.
— А почему же, — король отворачивается от сына, рукой разгоняет элитников и затем направляется, хромая, к трону.
— Потому что я собираюсь сменить тебя на престоле, — твердо произносит Дерик. Король резко замирает, не оборачиваясь. — Затем я собираюсь убрать запрет на земляную магию. Наказать тех, кто устраивал бесчинства, и также тех, кто прикрывал их. Я хочу сделать так, чтобы никто из магов, какой бы магией он не владел, был обделен законом. Чтобы каждый мог стать тем, кем он хотел.
После его слов зал гудит.
Кто-то из департамента кричит, что это не возможно. Ареопаг возмущается дерзостью наследника. Но кто-то степенно отмалчивается, не решаясь раньше времени выбрать сторону.
Один только Ноар Фойхт наслаждается разворачивающейся сценой. Он единственный пытается сдержать довольную улыбку. К своему удивлению и ужасу, я хлестко бью его по груди, чтобы привести в чувство. А когда понимаю, что случилось, с ужасом смотрю на пораженного мужчину.
Ведь я ударила не только ректора академии, но также своего капитана. Я подняла руку и панибратски отнеслась к нему.
Моя ладонь прикрывает распахнутый рот, когда глаза выкатываются из орбит. Но ректора мое волнение только забавит, и он на ухо мне добавляет:
— Расслабься, Бри. Свое наказание ты получишь после.
Что я наделала?!
— И каким же ты образом собираешься забрать у меня трон? — цинично цедит король усаживаясь в тронное кресло.
— Объявляю совет, — спокойно говорит Дерик, после чего зал каменеет.
— Что ты сделал, мальчишка, — гаркает в ужасе старик.
— Воспользовался своим правом, отец. Теперь каждый присутствующий здесь в этом зале может проголосовать. Либо за действующего старого короля или за меня.
— Разве такое возможно, — тихо спрашиваю я у ректора.
— Да, это древняя магия. Ею пользовались до Происшествия, когда выбирали нового управляющего.
— Можно голосовать вообще за любого, — уточняю я.
— Да. Даже за саму себя. Ты хочешь стать королевой, Бригида, — проникновенно спрашивает ректор. Его синие глаза внимательно следят за моей реакции, словно он пытается заглянуть в мою душу, чтобы узнать, что я думаю. Он так сильно хочет узнать ответ на свой вопрос, как будто у меня есть реальная возможность стать королевой.
— Нет. Платья мне не идут, а королева обязана из носить.
— Ты не права, Бригида, — шепчет Фойхт. — Ты выглядишь потрясающе в платье.
Я поворачиваюсь к нему и вновь замираю. Чувство, что я красива, мне дает не платье, а этот взгляд. Мужское восхищение в глазах одного мужчины, который мне интересен.
До меня едва доносятся голоса придворных, но кое-что я все же слышу.
— Раз так, — выходит в центр зала Эмириц Бучер поднимая руку, с которой золотистой искрой летит магия. — Тогда призываю всех присутствующих проголосовать. Кто станет следующим королем Асвэла?
Глава 9.4.
— Нет, — словно безумный кричит бывший король, тряся за плечи своего приближенного. — Как вы могли проголосовать за мальчишку. Он ведь признает права земляных. Он даст им возможность жить. А они нам никогда этого не давали. Вы… все… Идиоты!
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 67
