То, как вы поставили на место этого придурка Солвейна… 
— Я к этому не причастна, не понимаю, о чем вы, — тут же перебила я.
 Ишь, хитрая! Никаких признаний здесь не будет.
 — Вы подвесили под потолок Норрингтона! — выкрикнул еще кто-то.
 Ну, тут мне нечем крыть.
 — Научите! — раздалось со всех сторон сразу несколько голосов.
 — Мы хотим у вас учиться!
 — Ну научите нас тоже!
 Остолбенев, я разглядывала адептов. С ума что ли сошли? Они все хотят у меня учиться? Добровольно?
 Это какая-то шутка?
 — Ну… — кашлянула я. — Хм… Оставайтесь. Но сегодня я хотела разобрать интегральную теорию потоков!
 Она была такой занудной и бесполезной, что одного названия должно было хватить, чтобы лишних адептов сдуло отсюда, как ветром.
 К моему удивлению, никто не пошевелился. Ну, почти: некоторые зашелестели бумагой и приготовились писать.
 — Уравнения решать будем, — пригрозила я. — И графики разбирать!
 Ноль реакции. На меня смотрело несколько десятков заинтересованных, умненьких и внимательных взглядов. Не только людей, к слову, драконы здесь тоже были.
 Надо сказать Эйдану, что у него адепты сломались, ведут себя как-то странно, учиться хотят.
 Нонсенс.
 Впрочем, после ужина меня нагнала Вив и, схватив за плечо, рявкнула:
 — Ты украла моих адептов!
 — Чего? — совершенно не аристократично вылупилась я.
 — Они все пришли к тебе! — обвиняюще ткнула мне пальцем в грудь Вив. — Ты их украла! На мою лекцию пять человек пришло, остальных ты украла на свой факультатив! Как ты посмела?
 “Занятия надо интереснее вести”, — чуть не ляпнула я.
 Впрочем, хоть тут ничего необычного.
 — Вив, если я правильно помню, у твоего предмета нет обязательного стопроцентного посещения, верно? Адепты имеют право пропустить — сколько? Двадцать процентов занятий? Ну так какие у тебя ко мне претензии?
 — Ты их украла! У тебя вообще факультатив! По жестикуляции! Да кому она нужна?!
 Кажется… всем?
 Я все еще думала, что это какая-то шутка. Как иначе объяснить, что тридцать адептов с умненькими глазами слушали про интегральную теорию полтора часа? Еще и вопросы задавали!
 Кошмар.
 — И не смей от меня отворачиваться! — вспыхнула Вив, тряхнув густой копной светлых волос.
 Я сжала губы вдруг, неожиданно для самой себя, заговорила:
 — А помнишь, как ты отдала мне свое платье из голубого шелка, потому что оно мне понравилось, а мне не в чем было идти на бал? А сама пошла в старом? Убеждала меня, что то, голубое, тебе все равно не идет, но мы-то обе знали, что дело не в этом?
 — Помню, — буркнула Вив. — И что? Ты мне это зачем все рассказываешь? Чтобы в очередной раз напомнить, какая ты неблагодарная дрянь? Что у тебя есть все, у меня ничего, а теперь еще и адептов хочешь забрать?
 Я покачала головой и вдруг почувствовала себя очень усталой.
 — Вив, тебе ли не знать, что у меня магии — кот наплакал. Мне сорок лет, я, в отличие от тебя, старею, мой бывший муж женится на молодой красотке, а Солвейн явно планирует меня убить. А еще надо мной все смеются и называют Страшилищем. Что у меня есть такого, чего нет у тебя? Седые волосы?
 Я ожидала нового потока оскорблений, но Вив вдруг нахмурилась и спросила:
 — Он в самом деле женится? Твой Дерен? На той молоденькой драконице?
 — Меня пригласили на свадьбу, — кивнула я. — Очень мило с их стороны. Как думаешь, я сгожусь в подружки невесты?
 — Абзац, — вдруг выпалила Вив и уже другим тоном, каким-то старым, знакомым, спросила: — Ты же не собираешься идти?
 — Я лучше себе руку отгрызу, — честно ответила я.
 — Покажи им, — Вив вдруг улыбнулась, а потом спохватилась и тут же нахмурилась. — Надеюсь, ты поняла меня! Не смей больше мешать мне работать. Иначе… иначе… ты меня поняла, иначе! Я тебе устрою! Не думай, что ректор Карвелл успеет тебя спасти!
 Она заспешила вперед по коридору, стуча каблуками, подол темно-коричневого мерно колыхался в такт шагам.
 Я поймала себя на том, что улыбаюсь.
 А утром меня ждало то, чего я боялась больше всего.
 Визит к целителю.
 Который скажет мне, как проходит беременность.
    Глава 36.
  В этом мире, как и в моем, визит к целителю по вопросам женского здоровья был тем еще удовольствием.
 Лежа на жесткой кушетке с расставленным коленями и задранной юбкой, я смотрела в потолок и готовилась к плохим новостям.
 Вокруг пахло эвкалиптом.
 Я думала, эвкалиптовое масло литрами используют только те целители, кто лечит драконов. Ну, такие, которым не жалко денег, но которые крайне заинтересованы в том, чтобы пациенты и их родственники вели себя спокойно. Но нет: здесь, на окраине столицы, в тесном кабинете с маленькими окнами, тоже пахло им.
 Мерзкий запах.
 — Что ж, — произнес целитель, вытаскивая из меня спекулум, потрескивающий от магии.
 “Что ж” — лучшее описание того, что магия в этом мире есть, а без расширителя ни один осмотр не обходится. Неужели нельзя было другой какой-то артефакт придумать?
 Целитель, лысый мужчина в очках, похожий на наряженную в белых халат борзую, опустил руки мне на живот, принялся пальпировать и повторил в третий раз:
 — Что ж…
 Он убрал руки и стянул перчатки. Медленно встал, подошел к столу и записал что-то в журнал.
 — Что ж… — третий, юбилейный, раз, пробормотал он.
 — А можно поконкретнее? — не выдержала я, вставая.
 Когда я возвращала одежду на место, руки колотились так сильно, что я не могла даже сжать подол платья.
 Впрочем, целитель стоял ко мне спиной и вряд ли что-то мог заметить.
 — А? — обернулся ко мне он.
 Я вздохнула и тут же поморщилась, потому что мерзкий запах эвкалипта забрался, кажется, до самых печенок.
 Кто вообще придумал, что он успокаивает? И что женщине, которая только что потеряла ребенка, нужно совать это масло под самый нос?
 Увидела бы идиота, который все это придумал, убила бы. И облила сверху эвкалиптом, чтобы не сильно переживал.
 — Что со мной?
 — С вами? — переспросил целитель и снова уставился в журнал. — Все с вами в порядке. А вот мне за аренду через три дня платить… Вы полное обследование пройти не хотите?
 — А мне оно нужно?
 — Всем нужно, мало ли что! Только окно