Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Цветочный код, или Попаданка для дознавателя - Ольга Михайлова
1 ... 41 42 43 44 45 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
лишь бы вперёд. Паника сжимала горло, слёзы застилали глаза. И вдруг — тупик.

Вернее, не тупик. Из соседнего прохода прямо на нас вышли две высокие фигуры в тёмных, ниспадающих мантиях с капюшонами. Маги. Дополнительная охрана. От ужаса и безысходности я вцепилась покрепче в холодную ладошку Аделины.

Мы застыли, прижавшись поближе друг к другу. Сердце готово было выпрыгнуть из груди.

Они тоже остановились. Выжидая. В тишине, повисшей тяжёлым, зловещим покрывалом, отчётливо слышалось наше сбитое дыхание.

И тут из зала донёсся яростный, полный боли и ярости рёв Моррейна:

— Держите их! Хватайте! Не дайте им сбежать!

От крика я вздрогнула и попятилась назад, таща за собой травницу.

Маги в мантиях переглянулись. Один из них медленно поднял руки в успокаивающем жесте. Задумал обманный манёвр? Но он лишь провёл рукой по голове и откинул капюшон.

Время остановилось. В тёмном каменном тоннеле на меня смотрели знакомые до боли штормовые глаза. Стальные, пронзительные и сейчас — до смешного суровые. Это был взгляд, который мог приказать королевству замолчать, и оно бы не ослушалось. От облегчения хотелось рассмеяться. Кажется, моя нервная система дошла до ручки.

— Сандро… — его имя сорвалось с моих губ беззвучным шёпотом. Я робко улыбнулась и разжала руку, освобождая ладонь Аделины. Она с напряжением всматривалась в лицо второго мужчины, скрытое капюшоном.

Уголок рта моего дознавателя дрогнул в едва заметной усмешке. Он сделал короткий шаг вперёд, расчищая мне путь за свою спину, и кивнул.

Я не сомневалась ни секунды. Теперь уже с широкой, безумной улыбкой облегчения я шагнула к нему и спряталась за его спиной. На тот момент возникло лишь одно желание: вцепиться пальцами в грубую ткань мантии и не отпускать.

Аделина, на её счастье, сообразила сделать то же самое, укрывшись за спиной второго мага. Уверена, это оказался один из людей Сандро.

— Не подскажешь, что ты здесь делаешь? Кажется, я просил тебя ждать меня дома, — небольшой укор шёпотом прозвучал в мою сторону.

— Я вообще ни при чём! И там Мопс! — Хотелось рассказать всё и сразу, но Сандро поднял руку вверх, призывая к молчанию.

Мы стояли с Аделиной, как два испуганных воробышка под крылом у ястребов. Сомнений, что теперь мы в безопасности, не было.

Послышались быстрые шаги. Лорд Моррейн, ослеплённый яростью, шатаясь, выбежал из зала.

— Кажется, — тихо, но так, что каждое слово прозвучало, как удар хлыста, произнёс Сандро, — вы связались не с теми девушками.

Мне даже не нужно было смотреть в глаза Сандро. Я и так знала, что там вспыхнули молнии настоящей, неподдельной грозы.

— Ваше Высочество?

Глава 44

— Высочество? — Мои глаза округлились, а брови потерялись в линии волос. То есть это не стражник из управления главного дознавателя?

Я в ступоре смотрела на фигуру в плаще и мельком отмечала реакцию Аделины. Вот она совсем не удивилась. Прижалась к мужчине спиной и мечтательно улыбнулась. Да, как реагировать, я не знала, но принц сам решил эту трудную задачку.

— Лорд Моррейн. Приказываю сдаться. Против вас выдвинуто серьёзное обвинение в измене королевству, похищению людей и организации заговора против королевской семьи. Сдавайтесь. — Низкий рокочущий голос пробирал до мурашек. В страхе я плотнее придвинулась к Сандро. Его тепло успокаивало.

— Сдаться? — Моррейн рассмеялся, наполняя коридор звуками зловещего эха. В тот же миг в нашу сторону полетели заклинания. Запах озона, вспышки яркого света, запах палёного — всё смешалось. Моя растерянность быстро прервалась одним коротким словом:

— Пригнись! — Приказ Сандро заставил меня практически рухнуть на пол. Бедные колени печально напомнили о боли, но сейчас было не до стенаний. Приоткрыла один глаз и увидела, как Аделина напитывает принца силой. Это напоминало светящиеся нити, льющиеся из рук девушки. Тёплый свет обволакивал мужскую фигуру, словно кокон. Заклинания Моррейна отскакивали от принца с лёгким звуком, оставляя после себя гул, который издаёт пустая стеклянная бутылка, если по ней ударить ножом или вилкой.

Чем могла помочь я? Быстрый осмотр тёмного тоннеля ничего не дал. Я не обнаружила ни единого растения. А значит, из доступного — могла только не мешать.

Стало немного обидно, но последующие звуки битвы убедили, что у меня самая замечательная роль! Шум, вспышки, пугающие щелчки заклинаний, выкрики и пыль. Всё это, помноженное на эхо каменных стен, сливалось в неприятный гул, резонирующий с моим чутким слухом. Я обхватила голову руками в защитном жесте, молясь, чтобы всё поскорее закончилось.

Противостояние продлилось недолго. Мужчины обезвредили и скрутили предателя. Принц остался с нами, для надёжности припечатав Моррейна сапогом к каменному полу.

Сандро бросился ко мне сразу, убедиться, что я в порядке. Удаляющиеся шаги, моё бьющееся от волнения сердце и мужской вопль… О, кажется, Сандро увидел Мопса. В новом виде.

С каждой минутой тоннель наполнялся стражниками в тёмной форме. Мне они напоминали службу быстрого реагирования. Двигались быстро, слаженно, использовали жесты и старались не шуметь.

Меня и Аделину вывели из здания первыми. Ночная прохлада отозвалась на коже мурашками. Резкого контраста для зрения не последовало, поэтому я смогла рассмотреть здание, которое мы покидали: огромный особняк, выстроенный в тёмных тонах, широкие ступени и статуи по бокам массивного крыльца. Мрачно и помпезно. Лорд Моррейн всячески старался подчеркнуть свой статус. А вот острые шпили боковых пристроек навели на мысль, что комплексы у господина мага всё же имелись.

Нас проводили в чёрную карету без опознавательных знаков. Мы лишь переглянулись с Аделиной и молча устроились на жёстких скамейках внутри.

— Значит, ты и принц…? — негромко задала я вопрос и всмотрелась в лицо девушки. Она закусила губу и пожала плечами.

— А ты и дознаватель? — Простой вопрос заставил меня смутиться. Неуверенно пожала плечами в ответ. Хотелось бы ответить «да», но мы даже на свидание не сходили. Он провёл не одну ночь в моём доме, я была у него в спальне, и мы целовались. До обидного мало.

Продолжить разговор не успели. Дверца кареты резко распахнулась, и к нашей компании присоединился мой бывший хомяк. Только сейчас он был укутан в плащ по самую шею. Я представила, как Сандро лично фиксировал завязки на его горле, и хихикнула. Мопс, или как его теперь, подхватил мой смешок. Аделина тоже не сдержалась. В итоге втроём мы выплёскивали все накопившиеся эмоции через смех. И только отсмеявшись, и вытерев слёзы, я смогла спросить главное: — Кто ты?

Аделина

1 ... 41 42 43 44 45 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Цветочный код, или Попаданка для дознавателя - Ольга Михайлова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)