— Мне нравится новая Арина. Она может быть такой восхитительно зловещей, — сказал Валерио Оливеру.
— Держу пари, ты жалеешь, что так и не женился на ней.
— Вообще-то, жалею, — серьёзно произнёс Валерио. — Я бы женился на ней прямо сейчас, не задумываясь, если бы она согласилась.
— У твоих родителей случился бы сердечный приступ, — небрежно заметил Оливер.
— Ну, если ты так говоришь, то теперь я хочу этого ещё больше. Подержать Арину за руку. Поцеловать её в сладкие губки, — Валерио послал мне воздушный поцелуй.
Я закатила глаза, покосившись на него.
Вздохнув, он продолжил свой монолог.
— Выслушивать её упрёки. О, да, особенно последнее. Никто не умеет ругать так, как Арина. Она просто неотразима.
— Осторожно, — предупредил его Оливер. — Доминик выглядит так, будто хочет поджечь тебя.
Валерио повернулся к брату.
— На самом деле, это выражение его лица говорит «Я-хочу-убить-тебя-током». Но я понимаю, как ты их перепутал. Они очень похожи.
Взгляд Доминика стал жёстким.
— Доминик убьёт вас обоих электрическим током, клоуны, если вы не угомонитесь, — сказал им Лекс.
— Да, — согласился Оливер с лёгким смешком. — Лекс, ты рассказывал нам о системе безопасности в штаб-квартире Доме Кракена. Она действительно такая грозная?
— О, да. Это здание охраняется строже, чем то большое, совершенно новое здание, которое вы, ребята, построили в Бриллиантовом Дистрикте.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что я пытался взломать его.
Заявление Лекса заставило Аттикуса нахмуриться.
— Тебе это удалось?
— Это секретная информация, Валерио. В отличие от тех придурков, которых наняла Джорджиана Фенрир, я храню секреты своих клиентов, — Лекс указал на видео с наёмниками на экране телевизора, теми, кто пытался проникнуть в Дом Виверны.
— И на этой ноте я вынуждена пожелать вам спокойной ночи, джентльмены. Мне нужно доставить заказ, — сказала я и направилась к выходу.
Глава 6. Развитие событий
Доминик настоял на том, чтобы пойти со мной, и не принял отказа. Он был таким упрямым. И я не стала сопротивляться. Я пыталась убедить себя, что просто слишком устала, чтобы спорить с ним, но правда заключалась в том, что из-за всех этих воров, наёмников и головорезов я хотела, чтобы он был рядом.
Я всегда хотела, чтобы он был рядом со мной.
— Что Аттикус делал там, в том баре? — спросил меня Доминик, пока я везла нас к офисному зданию Дома Виверны в Бриллиантовом Дистрикте.
— Веди себя хорошо. Аттикус помог отбиться от бандитов, которые напали на меня.
— У тебя талант притягивать неприятности. И мужчин. Аттикус, Сорен, мой родной брат Валерио… они все без ума от тебя.
На моих губах появилась улыбка.
— Ты такой милый, когда ревнуешь.
— Ты уклоняешься от ответа.
— Ты тоже.
— Иногда ты приводишь меня в бешенство, Арина.
— Если я так вывожу тебя из себя, значит ли это, что ты хочешь, чтобы я развернулась и высадила тебя обратно у «Низменного Инстинкта»? Или, может быть, где-нибудь в более подходящем для тебя месте? В Бриллиантовом Дистрикте нет недостатка в высококлассных барах.
— Я остаюсь, — заявил он.
— Именно так. Ты остаёшься, — сказала я ему, запирая двери, когда он попытался выйти из машины. — Тебе нужно подождать в машине.
Я только что припарковалась возле штаб-квартиры Дома Виверны. В этот час стоянка была почти пустой, но я узнала ярко-жёлтую спортивную машину Лорда Виверны. Как и ожидалось, он задержался на работе допоздна. Мой дядя, возможно, и был злым, но уж точно не ленивым.
— Я не смогу защитить тебя, Арина, если останусь в машине.
— Я думаю, здесь мы в безопасности. Мы в Бриллиантовом Дистрикте, Доминик. Повсюду вооружённая охрана. Парковка хорошо освещена, как и здание. Со мной всё будет в порядке.
Он нахмурился.
— Хорошо, как насчёт такого варианта? Ты не можешь пойти со мной на встречу с Лордом Виверной, потому что я Глава своего Дома и должна выглядеть сильной. Мне нужно показать людям, что я могу сама вести свои дела, иначе никто никогда не будет уважать меня.
— Я уважаю тебя, Арина, — он коснулся моей щеки. — И я уважаю то, что ты пытаешься сделать. Я останусь здесь.
— Спасибо.
Доминик проследил взглядом за моим коротким путешествием через парковку, но, как и обещал, остался в машине. Затем я оказалась внутри здания, и не успела я опомниться, как охранник Дома Виверны проводил меня в кабинет Лорда Виверны.
— Леди Феникс, — мой дядя поднялся со своего места за столом, жестом отпуская охранника. — Чем обязан такому удовольствию?
— У меня есть то, что вы хотите, — я вытащила из сумки обе серебряные шкатулки.
— Уже? Вот это да, это было быстро.
— Я работаю быстро.
— Да, я помню. Вам всегда нравилось торопиться. Не торопитесь, Арина. Не хотите ли чашечку чая?
— Нет, — я сдержала нетерпение в своём голосе. — Нет, спасибо. Я здесь для того, чтобы совершить обмен, а не пить чай. У меня есть то, что вам нужно. Так что давайте обмениваться.
— Вам не терпится заполучить этот флакон с Драконьей Кровью, не так ли? Возможно, мне следует повысить цену.
— Мне не терпится избавиться от этих шкатулок, — я постучала по крышкам шкатулок руками. — Они нужны всем. Кажется, они готовы сделать что угодно — заплатить кому угодно — чтобы заполучить их. А они у меня. У вас есть конкурент, Лорд Виверна. Возможно, это мне следует повысить цену.
— Очень хорошо, Арина, — он усмехнулся. — Я впечатлён вашим проницательным деловым чутьем. В конце концов, из вас может получиться неплохой Глава Дома. Старый Эней и вполовину не был таким опытным бизнесменом, как ты, дорогая племянница. Но мы с тобой так похожи. Если бы ты могла забыть о прошлом, мы могли бы стать союзниками.
— Простите, меня только что мысленно вырвало.
Его челюсти напряглись.
— Спасибо, я возьму только Драконью Кровь, — я протянула руку.
Мы обменялись магическими предметами, а затем я ушла, к счастью, больше не упоминая о союзах. Лорд Виверна предал мой старый Дом и убил моих родителей. Я произвела обмен с ним, потому что у меня не было выбора, но я не собиралась становиться его союзником. Я не доверяла этому человеку.
Когда я вернулась на парковку, Доминик стоял возле машины, лихорадочно водя пальцем по экрану телефона. Его красивое лицо слегка нахмурилось.
— Пытаешься побить свой рекорд в игрушке? — поддразнила я его.
— Нет. Это бизнес.
Доминик сунул телефон в карман пиджака. Он не стал вдаваться в подробности этого «бизнеса», и я не удивилась. Дела Дома, как правило, были совершенно секретными.
— Ты здесь закончила? — спросил он меня.
— Да.
— В таком случае, давай поужинаем вместе.
— Зачем?
— Потому что уже поздно, и я хочу есть.
— Это твой хитрый способ пригласить меня на свидание, Доминик?
— Я прошу тебя поужинать со мной.
Наши взгляды встретились.
— Я не могу, — наконец сказала я, качая головой. — Я должна вернуться домой к своим детям.
— Нашим детям.
— Доминик…
— Мы могли бы поужинать все вместе. Я закажу столик в ресторане «Гриль».
У заведения было скромное название, но на самом деле «Гриль» был самым дорогим стейк-рестораном в Авалоне. И всё же, несмотря на ошеломляющие цены, он всегда был полон. Невозможно забронировать столик за несколько месяцев, не говоря уже о считанных минутах. Даже элите Авалона приходилось стоять в очереди и ждать своей очереди. Ну, если только вы не были Драконом. Дом Дракона действительно существовал на отдельном уровне.
— Хочешь поужинать со мной — с нами — в самом престижном ресторане во всём Авалоне? Перед всеми этими людьми?
Его ответ был резким и нетерпеливым.
— Я бы не спрашивал тебя, если бы говорил не всерьёз, Арина.
— Я не могу.
— Почему нет?
— Из-за всех этих людей. Твоих людей.
 
        
	 
        
	 
        
	 
        
	