Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Омлет для наследника дракона - Панна Мэра
1 ... 31 32 33 34 35 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
а теперь говори, зачем ты пришел? И не делай вид, что дело во мне.

Эйвальд язвительно усмехается.

– Сразу видно, что ты мой сын. Никакого доверия к окружающим.

– Я надеюсь, это единственное, что я у тебя перенял.

Вителлус встает с места и отходит в сторону. По его лицу видно, что он едва сдерживается, чтобы не накинуться на Эйвальда.

– К тебе приходила девушка, – начинает Император, – не отрицай, она сама мне рассказала.

Похоже речь обо мне. Вслушиваюсь внимательнее.

– Если она снова к тебе заявится, ты должен сообщить мне об этом.

– С какой стати?

Эйвальд вздыхает. Его лицо выглядит так, словно он осуждает каждое слово, сказанное сыном.

– Вителлус, я понимаю, что у тебя никогда не было девочки, и в тебе взыграли драконьи инстинкты, но не стоит перечить моим требованиям.

Взгляд младшего дракона пустой, не отражающий ничего кроме света от камина. Проходит короткое мгновение, и тут он делает резкий шаг в сторону Императора, стремительно склоняется над ним, так, что даже я вздрагиваю, и ледяным тоном произносит:

– Ты игнорировал мое существование сто лет, но, когда тебе понадобилось что-то для своих темных дел, ты прибежал просить моей помощи. Так вот, уясни раз и навсегда: я не дам тебе ничего.

– Хмм, – дракон язвительно улыбается. – Попробуем иначе. Как насчет сделки?

Наследник равнодушно мотает головой.

– Ты дашь мне девушку, а я дам тебе свободу.

На губах Вителлуса появляется едкая ухмылка.

– Моя свобода – это мой выбор. А я выбрал НИКОГДА не делать то, что ты просишь.

Император громко смеется. Тени от огня в камине бегают по его лицу, придавая ему коварства, и теперь Эйвальд кажется злым и жестоким магом, а не справедливым правителем Империи.

– Ты будешь жалеть об этом, – говорит Император леденящим душу голосом и медленно поднимается со своего места.

Я вижу, как неспешно он проходит мимо шкафа, осматривая обстановку вокруг, словно планируя штурм этой самой башни.

Вителлус следует за ним попятам, провожая к выходу.

– Мы еще посмотрим кто и о чем будет сожалеть, – говорит младший дракон строго.

Слышу, как внизу хлопает дверь. Вот мы и одни.

Проходит некоторое время, и дракон неспешно открывает дверцу шкафа. Медленно выхожу на свет, прихватив с собой темную мантию, чтобы не разгуливать перед драконом в одном халате. Спустя несколько секунд я устало приземляюсь на матрас, только сейчас осознавая, что могло бы со мной быть, если бы Вителлус решил раскрыть мое присутствие перед Императором.

– Почему ты не выдал меня? Ты мог бы выйти отсюда и стать свободным.

– Что есть свобода? – спрашивает он, осматривая огонь взглядом философа. – Свобода – это выбор. Пока я здесь, я свободен, потому что сам отвечаю за свою жизнь и распоряжаюсь временем. Думаю, будучи запертым в этой Башне, я буду гораздо свободнее, чем, когда выйду на волю.

– Значит ты не хочешь увидеть мир? – чувствую, как голос наполняется горечью.

– Я не это имел в виду.

– Тогда что?

– Больше всего на свете, я хочу покинуть эту башню, прогуляться по лесу, что вырос на моих глазах, пройтись по залам дворца, правителем которого, я мог бы стать, но…у меня никогда не получится, поэтому я не могу даже мечтать об этом.

Он тяжело вздыхает и отстраняется, словно я разбила его надежды.

– Постой, – говорю шепотом, – а если я смогу вытащить тебя отсюда, ты поможешь мне?

– Нарвиа, я помогу тебе без всяких «если», – говорит он грустно.

– Верни людям настоящего правителя Оваземелья: справедливого и честного. Черный дракон не должен получить то, что задумал.

– Черный дракон?

Я киваю.

– Да, твой отец, Вителлус. Ему удалось одурачить всех.

Некоторое время дракон стоит молча и задумчиво изучает пустоту. Я слышу его тяжелое дыхание в тишине, и с каждой секундой воздух все больше наполняется необъяснимым пленяющим ароматом. А затем он приближается ближе, наклоняется к моим губам и тихо произносит:

– Я ждал этого дня больше сотни лет. Я ждал тебя, ждал, как ты войдешь в эту дверь, чтобы придать моей жизни смысл. Нарвиа, конечно, я сделаю все, чтобы спасти свою страну, но я смогу сделать это только с твоей помощью.

Вопросительно смотрю на мужчину, чувствуя, как вскипает кровь.

– Найти способ вытащить меня отсюда и узнай, что задумал мой отец. И главное, прошу, не попадись ему. За пределами башни я не смогу тебе помочь.

Рука Вителлуса легонько касается моих волос. Почему меня так тянет к нему?

Перевожу взгляд на окно. Тонкая полоска света разгорается над горизонтом.

– Вителлус, все будет хорошо. Я знаю. Но сейчас я должна идти.

Он неохотно убирает руку.

– Я буду ждать твоего возвращения, – говорит он и отстраняется.

Дарю дракону печальный взгляд на прощание. Не хочу уходить, когда я снова почувствовала его пламя.

– Я вернусь, – бросаю напоследок и открываю дверь.

Впереди долгая дорога до дворца.

* * *

Снова бегу сквозь лесные трущобы, обрывая одежду и цепляясь за ветки, которые нещадно хлещут меня по щекам, оставляя красные полосы.

Светает быстро, и я должна успеть во дворец до того, как меня хвататься. В особенности Эйвальд. Кто знает, зачем я ему! Лариэль не сможет долго скрывать мое отстутствие.

Вскоре впереди появляются расплывчатые очертания дворца. В утренней туманной дымке даже золотые своды императорского дворца выглядят зловеще.

Охрана должна меняться с минуты на минуту. Притаившись в кустах, я жду пока стража уйдет, и у меня будет возможность прошмыгнуть в коридор дворца.

Ждать приходится недолго. Вскоре охрана и правда покидает свой пост. Я быстро подбегаю ко входу, что ведет на кухню, дергаю

Внезапный голос за спиной заставляет меня остановиться.

– Не так быстро, Нарвиа.

Глава 34 – Друзей не забывают

Эйвальд стоит около живой изгороди и искоса смотрит на меня.

– Я знаю, где ты была и что делала.

– Если знаете, то в чем проблема? Можете наказать меня прямо сейчас, – говорю с вызовом, смело выступая вперед.

Дракон лишь смеется.

– Думаешь, я такой тиран?

– Но вы же отправили меня в заточение после арены?

– Это было ради твоего блага, но уже неважно, ведь ты сбежала, и была

1 ... 31 32 33 34 35 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Омлет для наследника дракона - Панна Мэра. Жанр: Любовно-фантастические романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)