Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лисица (не) против Феникса в мужья - Эля Шайвел
1 ... 28 29 30 31 32 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
это будет против воли? И я просто сгорю?

Пока я не сгорю… а если протянуть время?

Это даже не вампиры! Уж с двумя разбойниками я, наверное, как-нибудь справлюсь? Я уже смелая и хитрая, как говорит Дрейк.

Но дальнейшие слова черепоголового ударили меня под дых липким ужасом и животным страхом.

— Сначала допросим, в любом случае. Потом можно и поиграть, в принципе. Вряд ли она переживёт то, что нравится МНЕ, — мерзко ухмыльнулся беловолосый разбойник, подходя ко мне. — Люблю быть внутри бабы, когда жизнь из неё уходит вместе с кровью.

У меня, если честно, волосы встали дыбом от его слов. И дело даже не в тембре, а в содержании этого заявления.

Мерзавец присел рядом с патлатым бородавочником и с нажимом провёл своим сухим, узловатым пальцем от моей груди к горлу, царапая кожу. Выразительно провёл по нему.

От ужаса я со всей силы вжалась в стену. Меня пробила крупная дрожь, а глаза, наверное, стали размером с золотую монету.

— Так что, милашка, если не хочешь, чтобы твои последние часы жизни превратились в сущий кошмар наяву, — продолжил угрожать мне черепоголовый, — лучше сразу скажи нам, где находится некий артефакт-перо птицы. Нам сказали, твой мужик ценит его выше жизни, но ты точно должна была видеть этот артефакт.

Мужчина, пригвоздив меня к стене, своим пугающим взглядом блеклых глаз, грубо сдёрнул повязку с моего рта.

— Отвечай, где хранится перо? — рыкнул он.

— Я-я-я не понимаю, о чём вы, — пролепетала я.

Если честно, от ужаса я реально перестала понимать, что происходит.

— Ты смотри, какая непонятливая, — мерзко хохотнул черепоголовый. — Ну-ка, перетащим её в подсобку, там как раз есть стол. Не хочу на полу, колени потом болят.

Мужчина с бородавкой подхватил меня будто перышко и закинул на плечо.

Я завизжала от ужаса и начала колотить его ногами.

— Ты смотри, как трепыхается, — ухмыльнулся беловолосый. — Люблю таких живеньких. Их смерть бывает особенно яркой.

Глава 33

— Нет! Отпустите! Не смейте! Уроды! — визжала я.

— Зато богатые будем после сегодняшнего задания. И довольные, — ухмыльнулся разбойник, тащивший меня по коридору на плече.

— Вас Дрейк на части порвёт! — орала я и пинала ногами бородавочного мужика.

— Кто такой Дрейк? — лениво повернув голову спросил мерзавец, совершенно не обращая внимания на мои бесполезные тычки.

— МУЖ!!! — рявкнула я. — Он феникс! Он вас всех тут спалит к чёртовой матери! От вас даже золы не останется, если вы меня хоть пальцем тронете.

Мужик демонстративно шлёпнул меня по заднице. Мне было не столько больно, сколько обидно.

И страшно. Я ничегошеньки не могу сделать. Вообще ни-че-го.

Магия вдали от феникса не работает. А без неё я обычная, мелкая, хоть и горластая девица. Что я могу против двух закоренелых бандитов сделать?

Ни-че-го.

— Ну, что, не появился твой хвалёный ухажёр? И не появиться, — мерзко хохотнул этот отвратительный тип.

— Это ещё почему? — удивилась я и горячо продолжила убеждать скорее даже себя, чем похитителей, что Дрейк спасёт меня. — Он обязательно за мной придёт, если я дома не появлюсь. Он же мой муж!

— Муж твой объелся груш сегодня. Сладеньких. Ему точно не до тебя. У него там новая первая брачная ночь, — хмыкнул бородавочник.

— ЧТО?! — остолбенела я и даже перестала колотить бандита.

— Что слышала, — ответил похититель.

— Что ты несёшь, идиот?! Как у него может быть первая брачная ночь без меня? Я же его жена! — срывающимся от волнения голоса заорала я.

— Ха! — ухмыльнулся белоголовый, вступая в диалог. — Ты что, думала, он будет тебе всю жизнь верность хранить? Да к нему наверняка табун девиц выстраивается каждую ночь, пока ты шляешься неизвестно где.

Я нервно сглотнула ком в пересохшем горле. Действительно, я ведь ничего не знаю о жизни Дрейка до меня. Не монахом же он жил?!

А вдруг у него была любовница постоянная? А я им помешала? И сегодня, пока меня нет, он с ней кувыркается там?

Со мной он же любовью не занимается. Но он мужчина, ему наверняка нужно удовлетворять свои естественные потребности.

Липкий ужас оттого, что могут со мной сотворить эти уроды, стал сменяться отчаянием.

Несмотря на испытываемый страх, где-то в глубине души я верила, что Дрейк за мной придёт.

Что он сейчас ворвётся сюда, пылающий праведным огнём и уничтожит этих мерзавцев. Но правда состояла в том, что он не знает, где я.

Он не знает, что со мной что-то не так.

И с чего я вообще взяла, что ему есть дело до меня? Я правда купилась на эти нелепые слова о любви, возникшей буквально за неделю?!

Ну да, хотеть-то он меня может, как женщину. Он же здоровый мужчина в расцвете сил. Но при чём тут любовь? Ну, умру я. Другую невесту найдёт.

Хотя, наверное, и искать-то не будет, вон как возмущался, когда я появилась.

А может, он возмущался, потому что бандит прав, и у Дрейка действительно там очередь под разбитым окном стоит, пока я в Академии была?

С каждой подобной мыслью, озвученной в моей голове, меня покидали силы. Мои удары стали всё более и более вялыми.

А вдруг у него действительно есть любовница?

А вдруг она не одна? А я, дура наивная, уши развесила, что он обо мне заботится.

Вот идиотка пустоголовая! С чего бы ему обо мне думать?!

И вообще, это всё из-за него! Меня будут пытать и насиловать, пока он там с какой-то прошмандовкой развлекается?!

А всё почему, Мэри? Потому что ты — наивная дура, Мэри. Поверила такому обманщику, как Дрейк. Он же с самого начала за нос тебя водил!

Пока я топила свою надежду в опасных размышлениях, мы закончили идти по этому бесконечному коридору и перешли в подсобное помещение складского типа.

Вдоль стен стояли шкафы с какими-то коробками, колбами и баночками. Мы в лавке алхимика?!

Посередине комнаты стоял огромный, хорошо выскобленный деревянный стол. На его поверхность этот козёл бородавочный и сбросил меня с плеча.

Больно приложившись спиной о дерево, я застонала. Мужики похотливо заухмылялись.

— Как она стонет хорошо, Гайн, ты только послушай, — усмехнулся бородавочник. Черепоголовый (Гайн, видимо) хранил пугающее молчание. — В пору в ученицы к мадам идти. Она там как раз сегодня проводит мастер-класс по соблазнению её муженька, верно же?

— Какая ещё мадам?! — прохрипела я. — Кто такая эта мадам?

— Наша заказчица. Очень красивая и страстная особа, — мечтательно произнёс бородавчатый. — На тебя жуть как похожа. Вот только в сотни раз привлекательнее, так бы и трахнул её. Но

1 ... 28 29 30 31 32 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Лисица (не) против Феникса в мужья - Эля Шайвел. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)