а уж тем более с кем-то ее обсуждать, – холодно отчеканила я. – А так же никаких «ты» и «Максюш». Я – аристократка и ваша госпожа, а вы – женщина низкого сословия и всего лишь служанка. Для вас я – леди Роуэн. Впредь прошу не забывать свое место в этом доме.
Я бы никогда не стала обращаться так с человеком, выскомерие было мне чуждо, но после всех ее сплетен и такого противного отношения к Макси, Фига заслужила!
Мадам подавилась и судорожно закашлялась, вытаращив глаза.
А я взяла ее чашку с недопитым чаем и вылила его ей прямо на голову.
– Чтобы я больше не видела, как вы прохлаждаетесь на господской кухне и пьете из господского сервиза!
И, не давая ей опомниться, продолжила:
– Очевидно, что вы совсем разленились и не выполняете должным образом своих обязанностей. Если не хотите потерять должность, займитесь делом. На сегодня ваша работа будет заключаться в следующем…
Пока облитая чаем Фига изумленно хлопала глазами, я перечислила ей такой внушительный список дел по дому, что загрузила ворону до самого вечера.
– Мой завтрак уже должен стоять на столе, но что-то я его не вижу, мадам Фигги.
Злобно зыркнув, домработница принялась поспешно накрывать на стол.
– Я не собираюсь завтракать на кухне, – высокомерно проговорила я. – Накройте в саду. И поживее, мадам Фигги, вы и так опоздали на полтора часа. Удивительная расхлябанность для прислуги.
Вскоре я уже восседала в беседке сада и наслаждалась свежестью раннего утра, завтракая кофе и булочками с маслом и клубничным джемом.
Сыр двух сортов Фига порезала толстыми грубыми ломтями и подала прямо на деревянной доске.
Зато он оказался таким вкусным, явно натуральным, деревенским, точно так же, как и масло.
Я обожаю сыр, поэтому заценила яркий аромат луговых трав и нежный сливочный вкус.
В своем мире мне такого пробовать не доводилось.
Надо будет узнать, с какой он фермы.
Несмотря на то, что я была занята поглощением дивного сыра, обратила внимание на голосок.
– Миу!
Он доносился из глубины сада.
Сначала я даже решила, что мне показалось – настолько тоненьким был этот голосочек.
– Ми-и-и-и-и-и-иу…
Уже догадываясь, кому он принадлежит, я принялась обшаривать ближайшие кусты.
– Кис-кис, иди ко мне, маленький… Ну, где же ты?
Колючие заросли шиповника не вот, чтобы располагают к лазанью.
Но мне нужно было найти его...
Раздвигая кусты с крупными красными ягодами, я оцарапала все руки. А вскоре наткнулась на ограду.
И почти сразу увидела того, кого искала!
Знакомый черный котенок-хромоножка сидел на соседнем участке под кустом, прямо на самом открытом и видном месте.
Конечно, я могла предположить, что этот котик принадлежал соседям, но в душе точно знала, что это не так.
Этот котик принадлежал мне.
– Иди сюда! – позвала я, с тревогой вспомнив о зловещем питбуле, который обитал на этой территории. – Живо ко мне! Кис-кис-кис!
Котеныш тот час же откликнулся и пошел на мой голос, однако заинтересовался яркой бабочкой и, припадая на правую лапку, побежал за ней совсем в другую сторону – в сторону соседского дома!
Молниеносно отреагировав, я приняла решение и быстро перемахнула за ограду...
ГЛАВА 22
Надеюсь, тот чудовищный соседский питбуль сейчас на прогулке... Или спит. Или хозяева увезли его на пикник.
Внедрившись на чужую территорию, я подбежала к котенышу и схватила его худенькое тельце поперек урчащего от голода пузика.
– Опа, поймала! Не уйдешь! А теперь – рвем отсюда когти!
– Миу! – радостно согласился малыш, доверчиво глядя на меня своими лунными глазами.
И вдруг…
Меня как будто ударило током.
Мир вокруг вспыхнул новыми, нестерпимо яркими красками, звуками и запахами. Тело откликнулось дрожью, каждой клеточкой впитывая нечто неизведанное и пугающее.
Мое сознание расширилось, и я увидела картину из прошлого Максимилианы, которая до этого момента была для меня закрыта.
– Уходи, убирайся! – со слезами на глазах шептала она, прогоняя котенка. – Уходи, я тебе сказала! Нет! Ты понял меня? Нет! Никогда!
Кажется, я даже на пару секунд лишилась чувств, потому что в себя пришла на земле – лежала на спине, а котеныш топтался у меня на груди, бестолково тыкаясь холодным влажным носом мне в щеку.
В этот момент совсем неподалеку раздался жуткий яростный лай.
Оскалившись, питбуль несся со всех ног, явно намереваясь разорвать на части непрошенных гостей!
Злобная морда, и слюнявая пасть, полная острых зубищ, уже маячили прямо передо мной!
Действуя на чистом адреналине, я сунула котенка в ворот, в три прыжка достигла ограды и взлетела на нее, как кошка.
А питбуль прыгнул за мной, намертво вцепившись зубами в край моего платья, и потянул вниз!
– Отвали, придурок! – рявкнула я, и добавила пару непечатных слов.
И тут произошло что-то очень странное.
Едва я встретилась глазами со злобными красными глазками собаки, питбуль задрожал и отпустил мою юбку.
Присев на задние лапы, пес попятился.
А затем поджал хвост и побежал к дому, испуганно поскуливая и подвывая, как будто жалуясь.
Вернувшись к беседке, я налила в блюдечко молока, которое котеныш принялся лакать так жадно, как будто не ел пять дней кряду.
А я смотрела на него и о чем-то думала.
Ты не так прост, мой лунный малыш…
– Это еще что за приблудыш? – послышался недовольный голос Фиги. – А ну, пшел отсюда!
И она хотела пнуть котенка ногой!
Я подхватила малыша и прижала к себе.
Не знаю, почему, но когда я держала его маленькое теплое тельце на руках и смотрела в его золотистые глаза с двумя черными лунами, то чувствовала себя спокойно и хорошо.
От него как будто исходили волны теплой, родной энергии.
– Это ты пшла отсюда!
– Что?!
– Я сказала, что вы уволены без выходного пособия и рекомендаций, мадам Фигги, – с показной вежливостью процедила я. – Глухотой страдаете?
У домработницы аж лицо вытянулось.
Многие мечтали попасть на работу в дом к Кайзеру Роуэну, эта должность считалась почетной, помимо этого он всегда платил весьма и весьма щедро…
Я видела по лицу Фиги, что в ней сейчас идет самая настоящая борьба – с одной стороны ее корежило при мысли, что придется подчиниться мне.
Какой-то там недалекой девчонке, которую сам муж в грош не ставит.
Но с другой стороны она не хотела потерять место в доме инквизитора…
– Простите, госпожа