в порядке, верно?
— Они любят делать свою работу в помещении, где тихо, — сказал он. — Не потеряемся ли мы от них в толпе, когда войдём в торговый центр?
— Не-а, — сказала я. — Не хочу, чтобы они слишком рано узнали, что мы их раскусили, по крайней мере, до тех пор, пока нам действительно не понадобится сбежать. Пусть следят за нами и думают, что мы просто встречаемся. Всё, что нам нужно сегодня сделать, — убедить брауни, что мы ничего особенного не замышляем, и, может быть, сходим в библиотеку. Мы отправимся к реке, если представится такая возможность.
— А что в библиотеке?
— Для начала, старые газеты, — ответила я. — То, чего нет в компах. Мы можем немного покопаться в них и посмотреть, может, там найдётся что-нибудь, что нам поможет.
— Это не то слово, — недовольно сказал Джин Ён. Он повторил это так, как будто говорил о тухлом яйце: — «Покопаться».
— Нам, наверное, тоже не стоит сейчас идти через Между, — мрачно сказала я, игнорируя его. Чтобы добраться до центра Хобарта, потребовалось бы больше времени, если бы мы шли пешком или ехали на автобусе — я привыкла к лёгкости перемещения между городами и сокращению расстояний, даже если это делало вас более уязвимым для странных и нечеловеческих угроз.
— Мы поедем на автобусе, — величественно заявил Джин Ён, а затем отказался бежать к автобусу, который как раз подъезжал к остановке примерно в тридцати метрах от нас.
Вместо этого он неторопливо подошёл, всё это время не сводя глаз с водителя автобуса, и по-королевски поднялся в салон, даже не поблагодарив его.
— Спасибки, — поспешно сказала я водителю автобуса, но он, казалось, меня не услышал.
Не уверена, что он даже спросил у шумной компании фальшивых школьников, есть ли у них билеты — он определённо не предупредил их, что они должны быть в школе, а это было не в характере большинства водителей этого маршрута.
К счастью, кратковременное вампирское опьянение водителя, похоже, не помешало ему вести машину, потому что через мгновение мы снова были в пути, направляясь к центру города и стараясь не выскальзывать из виниловых сидений на каждом ухабе. По крайней мере, у Джин Ёна, похоже, были проблемы с тем, чтобы сидеть ровно — мои кожаные брюки гораздо лучше держали, и я могла спокойно улыбаться, наблюдая, как он изо всех сил старается сидеть прямо на своём сиденье, пока автобус нас подбрасывает.
Он выглядел гораздо менее дружелюбным и более раздражённым, когда в последний раз поднялся со своего места и направился в переднюю часть автобуса. Я последовала за ним, открыто улыбаясь, и мы оказались между Китайским рестораном и пекарней на Элизабет-стрит, выходящими на торговый центр.
Позади нас группа брауни вывалилась из автобуса, толкая друг друга и производя впечатление школьников, что заставило Китайца, высунувшегося из окна ресторана, ухмыльнуться.
— Кажется, нам лучше поторопиться, — тихо сказала я Джин Ёну. На улице было не так уж много людей, и мне не понравилась идея о том, что брауни будут толпиться вокруг нас, когда мы будем идти по дороге, учитывая, что Дэниел охарактеризовал их как изобретательных убийц.
Однако они не толпились вокруг нас; они просто следовали за нами, милые и естественные, правдоподобно неприятные, но не вызывающие отвращения.
— Думаю, что они будут очень внимательно следить за нами — сказал Джин Ён.
— Мне тоже так кажется, — сказала я, не сводя глаз с торгового центра, который теперь был прямо через дорогу. — А что они будут делать, если мы выйдем из торгового центра? Кучка школьников, следующих за двумя людьми, будет заметна, а мне кажется, что они не хотят, чтобы их замечали.
— Они последуют за нами… но, возможно, не все.
— Тогда сначала в библиотеку, — сказала я. — Но она открывается только в одиннадцать.
— Очень хорошо, — сказал он, быстро оглядывая торговый центр. — Тогда чем мы будем заниматься до этого? Что делают на первом свидании?
— Без понятия, — сказал я, уставившись на него. — Думала, ты знаешь! Я ни с кем раньше не встречалась!
— Я тоже ни с кем не встречался, — сказал он, задрав нос.
— Ага, но ты и раньше встречался с женщинами, так что…
Я остановилась, потому что он смотрел на меня с выражением, похожим на абсолютное недоумение.
— Это было для еды, — сказал он. — Всё, что нам было нужно, — это тихое место, с не слишком ярким освещением.
— Блин, — сказала я. — Мне следовало провести кое-какие исследования, прежде чем мы вышли. Для начала, я должна была держать тебя за руку — это ведь нормально, верно?
Произнося это, я переплела свою руку с его, переплетая наши пальцы. Сначала прохладная и расслабленная, его рука крепче сжала мою и стала тёплой от одного вздоха к другому.
— Мне нравится, — сказал Джин Ён. — Мы будем идти, пока не поймём, что делать. Думаю, правил нет.
— Хорошо, — сказала я. — Ну, это значит, что мы можем делать всё, что захотим, верно?
Джин Ён задумался, затем решительно кивнул.
— Я хочу поцеловать тебя вон там, под деревьями.
— Уверена, что это то, что привлечёт внимание многих людей, и не только брауни, — сказала я, стараясь казаться спокойнее, чем я себя чувствовала. — Мы где-нибудь выпьем и прогуляемся на солнышке или ещё что-нибудь.
Это было почти так же опасно, как шёлковая рубашка, когда я надевала её, — тот момент, когда я просто гуляла с Джин Ёном, держась за руки, и чувствовала солнечные лучи на своих плечах. Я бы подумала, что он не почувствовал опасности ситуации, когда я подняла глаза и увидела возвышенное самодовольство на его лице, если бы не заметила, как его глаза метались из стороны в сторону из-под ресниц. Джин Ён, хотя и явно наслаждался происходящим, в то же время был очень хорошо осведомлён об окружающем нас мире.
А ещё он, похоже, был очень хорошо осведомлён о блинчиках, потому что, когда мы проходили мимо симпатичной маленькой блинной на Коллинз-стрит, он бросился прямиком в неё, потянув меня за собой. В смысле, меня тоже не нужно было тащить.
Мы сели за столики на улице, чтобы подольше погреться на солнышке, и чтобы брауни было легче нас заметить. Раз уж у нас не было возможности заняться чем-то другим, кроме как сходить в библиотеку, я хотела, по крайней мере, получить шанс выяснить, как брауни манипулируют Между так эффективно, что я до сих пор не могла разглядеть их правильную форму.
Итак, мы ели блинчики, пока Джин Ён грелся на солнышке и ловил восхищённые взгляды окружающих, а я