Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невест так много. Дилогия (СИ) - Милена Валерьевна Завойчинская
Перейти на страницу:
class="p">Глава 18

Мы поднялись по ступеням. Кто‑то из слуг забрал мой плащ, и я встала перед огромным зеркалом, чтобы поправить прическу и кружева на платье.

– Эри, можно помочь? – шепнул маркиз. – Иначе меня Мона загрызет, что я не сдержал обещания и не избавил ваш великолепный наряд от складок.

Я тихонько рассмеялась и кивнула.

Тут же меня овеяло теплым потоком воздуха, и вроде незаметные глазу, но появившиеся за дорогу в экипаже заломы на платье исчезли, а кружевная отделка приподнялась, вновь став воздушной и легкой.

Придворные прибывали. Роскошные дамы, увешенные украшениями. Драгоценности сияли так, что больно было смотреть. Пышные бальные платья от лучших модисток столицы. Некоторых дам я знала в лицо, поскольку сталкивалась с ними в салоне госпожи Дедалии. Других видела в городе, когда мы с Лексом ездили гулять или заходили в кондитерские.

Аристократки ревниво косились друг на друга. Мало ли, вдруг кто лучше выглядит. А ведь за наряды отданы огромные деньги.

Мне доставались взоры, полные ненависти, что приятно грело душу. Леди Алексина умничка и молодец. Мое платье было вне конкуренции.

Мы с лордом Риккардо немного прогулялись по первому этажу дворца. Я шла, положив руку на локоть своего спутника, и слушала его негромкие рассказы о местных красотах и ценных собраниях предметов искусства. Маркизу приходилось постоянно с кем‑то раскланиваться и прерываться на любезные слова, приветствия и комплименты знакомым дамам и кавалерам. Меня он в таких случаях коротко представлял как леди Эрику ди Элдре, не вдаваясь в подробности моего статуса.

На меня косились с любопытством, но лишних вопросов не задавали. Всё же я не один месяц уже состою при семействе ди Кассано. Многим было известно об этом. Кто‑то знал, что я ассистент. Все‑таки куры‑невесты принадлежали к непоследним семьям королевства. Так что тайной мой статус не являлся. Но и официально меня ко двору не представляли.

– Риккардо, – нам навстречу двинулся герцог Антион. Я не поняла, откуда он вынырнул, но перед ним тут же стали расступаться, пропуская родственника короля. – Леди Эрика! – громко и восторженно поприветствовал меня он. – Вы восхитительны! Ваша пленительная красота никого не может оставить равнодушным. Вы ведь подарите мне один танец? Сердечно умоляю!

– Ваша светлость, – присела я в реверансе. – Если его сиятельство не будет возражать.

– Конечно же, это наше с вами сиятельство не станет возражать, – ответил вместо маркиза герцог, а другу подмигнул. – Позвольте, я сопровожу вас в картинную галерею, прекраснейшая из девушек, и всё покажу.

– Кха‑кха, – подняв бровь, напомнил о себе лорд Риккардо. По его лицу было понятно, что он не сердится, а скорее забавляется происходящим.

– Ох уж эти ревнивцы, – закатил глаза лорд Десперо. – Слово чести, ничего компрометирующего. Просто кое‑кто желает своими глазами увидеть очаровательную леди ди Элдре. А тебе тоже надо бы зайти кое‑куда, Риккардо.

Маркиз ди Кассано сначала недоуменно нахмурился, но потом что‑то понял и кивнул.

– Эри, я найду вас минут через пятнадцать. Мне нужно нанести визит одной важной персоне.

– Хорошо, – улыбнулась я и переложила руку на услужливо подставленный локоть герцога.

– Итак, леди Эрика. Дворец этот был построен... – начал тот экскурсию.

В этот раз мы ни с кем не заговаривали и не останавливались. Главу магического надзора и близкого родственника короля побаивались, судя по взглядам. Со мной же он был мил, любезен, шутил, заставляя улыбаться и с интересом вслушиваться в занятные истории.

Так мы поднялись на второй этаж и неторопливо дошли до длинной картинной галереи. Здесь придворных было намного меньше, лишь некоторые аристократы в ожидании открытия бала прогуливались и рассматривали убранство дворца.

Герцог Антион начал рассказывать мне о полотнах, украшающих стены галереи. О батальных сценах и о случившихся в далеком прошлом битвах.

Я вслушивалась и даже перестала обращать внимание на то, что видела смерти некоторых гостей. И на первом этаже, и уже тут, на втором. Никто не вечен. Кажется, начинаю привыкать к новым граням своего дара.

Мы неторопливо шли, пока не поравнялись с парой аристократов. Высокий, крупный, матерый такой мужчина с резкими, четко вылепленными чертами лица. И, судя по явному внешнему сходству, его сын. Молодой аристократ лет тридцати смотрел на меня с жадным любопытством и восторгом, словно ребенок на чудесную волшебную игрушку. Его отец изучал пристально, внимательно, даже тяжело, но без вожделения или же какого‑либо негатива.

– Антион, представь нам свою прелестную спутницу, – дрогнули наконец в намеке на улыбку губы старшего лорда.

– Очаровательнейшая и прелестнейшая леди Эрика ди Элдре, – отрекомендовал меня его светлость. – Тот самый редчайший бриллиант, который я безуспешно пытаюсь переманить к себе на службу в отдел. Но, увы, ее начальник, маркиз ди Кассано, ни в какую не соглашается отпустить свою помощницу.

Молодой аристократ рассмеялся и поклонился мне. Пожилой просто кивнул и спросил:

– Леди Эрика, я столько слышал о вас от Антиона и Риккардо. Мы с сыном сгорали от любопытства, но не имели возможности познакомиться с вами лично. Дела, заботы.

– Вы коллеги, да? – сделав реверанс, спросила я.

– Пожалуй что, – после небольшой заминки усмехнулся аристократ. – Я их непосредственный начальник.

– О. Приятно познакомиться, лорд?..

– Лорд Э́двард. К вашим услугам, леди, – взяв мою руку, он поцеловал мне кончики пальцев. – А это мой сын.

– Зовите меня просто Дамиа́н, прекрасная леди Эрика, – с широкой улыбкой вышеназванный забрал мою руку и тоже приложился в поцелуе.

– Очень приятно, лорды. – Я снова сделала реверанс.

– Леди Эрика, правда ли то, что о вас рассказывают мои подчиненные? – задал вопрос лорд Эдвард. – Мы с сыном изнемогаем от любопытства. Вы вестница смерти? И ваш дар действительно скачком увеличился?

– Да, – моя улыбка чуть увяла. – Так случилось. Да.

– Антион рассказывал, что раньше была неделя и только при личном физическом контакте. А сейчас достаточно лишь взгляда, а срок увеличился до шести месяцев, – цепко смотрел на меня он.

– Да, лорд Эдвард. Всё верно, – кивнула я. – И не могу сказать, что рада этому обстоятельству. Я, конечно, смирилась, но...

– Это, должно быть, тяжело для девушки, – проявил сочувствие его сын.

– Да, лорд Дамиан. Но ко всему привыкаешь. Дар вестницы у меня с раннего детства, так что... Правда, при прошлом уровне дара мне удавалось

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Невест так много. Дилогия (СИ) - Милена Валерьевна Завойчинская. Жанр: Любовно-фантастические романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (6)
  1. Гость зоя
    Гость зоя Добавлен: 07 декабрь 2024 20:43
    Очень люблю книги этого автора и давно. Сейчас трудно найти что то доброе и интересное. в свое время я купила эту книгу. и часто ее перечитываю. А еще обожаю ее книгу "звонок", но ее трудно отыскать. просто прелесть.
    1. бабушка
      бабушка Добавлен: 08 декабрь 2024 07:35
      если не трудно- дайте пожалуйста полное название книги - звонок. постараюсь найти. хотелось бы прочитать.( позитивной доброй литературы , к сожалению мало)))
  2. Гость Людмила
    Гость Людмила Добавлен: 20 октябрь 2024 22:03
    хорошая книга,все прелестно,без секса,без террора,без убийств,Читала и наслаждалась ,много смеха,стиль легкий,читается легко,спасибо сайту,что опубликовал эту книгу,советую всем,кому надоелоуныние,грусть и просто ужистики.Эта книга поднимет настроение
  3. Гость Валентина
    Гость Валентина Добавлен: 28 август 2024 16:14
    Закончила читать на 40стр., вроде есть юмор, но не смешно и сюжет неинтересен, может развитие дальше, но экспериментировать не тянет.
  4. Лидия Павловна
    Лидия Павловна Добавлен: 23 май 2024 01:48
    Насмеялась от души. Очарована главными героями. Автору - дальнейших творческих успехов!
  5. бабушка
    бабушка Добавлен: 19 май 2024 10:03
    книга написана достаточно давно и я постоянно её перечитываю. надеюсь что она будет долго в полной версии и бесплатном доступе. я в восторге как от сюжета так и от языка Автора. те кто ещё не знаком с творчеством Милены Завойчинской- удачная возможность познакомиться. для таких же поклонниц как я- радостная встреча. для тех, кто её не любит- нижайшая просьба не описывать подробно своего отношения, чтобы не ... спасибо тем, кто меня понял!))) Спасибо Автору и Библиотеке за встречу с любимой дилогией!( отдельно книги не читаются).