1 ... 9 10 11 12 13 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
столешницу.

Я вся напряглась, окаменев от загадочного голоса, обращённого ко мне. Я решила, что лучше не отвечать, чтобы дать себе дополнительное время собраться с мыслями.

– Не будь невоспитанной. К тебе пришёл гость. Какая хозяйка игнорирует гостя дважды? – он хмыкнул, и его шаги послышались совсем рядом со мной.

– Гость – это сильно сказано, – насмешливо заметила я. – В любом случае, в твоих же интересах прекратить это детское преследование, если ты хочешь, чтобы твоя нервная система не пострадала.

– О-о-о, – в его голосе я услышала наглую ухмылку, – она не только говорит, но ещё и кусается.

– Уверена, что ты из тех психопатов, которым это нравится, – усмехнулась я.

Где-то послышалось хихиканье, затем оно перетекло в зловещий хищный щелчок, похожий на урчание в пасти крокодила.

Волоски на моей шее не просто встали дыбом, а захотели вырваться из кутикулы и убежать подальше. Я каждой клеткой чувствовала дикое желание бросить своё собственное тело и со всех ног бежать прочь от стоящего передо мной существа.

Я двинулась на середину комнаты, вглядываясь в темноту в поисках движущихся теней.

– Кто ты? – спросила я, осторожно выставив руки перед собой, чтобы случайно не задеть мебель.

– Я тот, кем ты хочешь, чтобы я был, – его голос послышался рядом с моим ухом. – Решай сама, я разрешаю тебе это сделать в последний раз, прежде чем я поглощу тебя.

Чья-то рука опустилась на мои бёдра, словно мелкие иголки защекотали сзади мою шею. Это ощущение заставило меня подпрыгнуть, мне вдруг стало нестерпимо жарко от чего-то, в чём мне было даже стыдно признаться.

– Довольно дерзко с твоей стороны думать, что я позволю тебе зайти так далеко, – я старалась, чтобы мой голос звучал ровно.

– Не стоит начинать отношения со лжи, моя дорогая тень, – он вздохнул. – Ты очень скоро поймёшь, насколько мы с тобой похожи. Именно поэтому я уверен, что тебе интересно посмотреть, как далеко я могу зайти.

– Похожи? Ты не способен вызвать у меня ничего, кроме отвращения. Я до сих пор так и не поняла, человек ты или дьявол.

– Я не тот и не другой, – он рассмеялся, и что-то влажное скользнуло вниз по боковой поверхности моей шеи.

Я обернулась и яростно вытерла мокрое пятно с кожи.

– Ах ты, дьявол! – крикнула я, схватив с чайного столика оловянную вазу и швырнув её через всю комнату. Она ударилась о стену и с грохотом упала на пол.

Низкое рычание эхом прокатилось по комнате. Невозможно было понять, откуда оно исходило, что ещё больше запутывало меня.

– Если ты хочешь, чтобы я был дьяволом, тогда как насчёт пари?

– Я не люблю азартные игры.

– Пусть не на деньги, но ты ежедневно играешь в азартные игры, ставя на что-то другое.

– Игра не является азартной, если я заранее знаю, что выиграю.

– Ты уверена? – он сделал паузу. – В том, что выиграешь?

– Конечно, уверена. Я всегда выигрываю.

– Тогда в чём проблема? Уступи мне и согласись.

Его голос кружил вокруг меня в темноте, словно змея, обвивающаяся вокруг своей добычи, перед тем как задушить её.

Я видела лишь высокую чёрную тень, которая постоянно двигалась, мелькая перед окнами.

– Если ты успеешь добраться до своей спальни до того, как я тебя поймаю, – кто-то дёрнул меня за волосы, чья-то рука коснулась моей, – тогда, так и быть, я не трону тебя этой ночью, – он потянул за рукав моего халата, словно изучая свой приз перед победой.

– А если нет?

Мой вопрос был встречен лишь усмешкой.

– Я дам тебе возможность стартовать раньше, как знак моей доброй воли, – его слова прозвучали тошнотворно сладко, медленно и соблазнительно.

Мои ноги пришли в движение раньше, чем я успела подумать.

До арки было всего несколько шагов, я бросилась к лестнице, слыша его шаги совсем близко от меня.

Я преодолела лишь половину пути до лестницы, как вдруг почувствовала резкую боль в щиколотке.

Было физически невозможно, чтобы у меня было какое-либо преимущество, он слишком быстро меня догонял.

Вот ведь лжец!

У меня вырвался стон, когда я потянулась за своей шпилькой для волос. Моё тело дёрнулось, когда я упала, повернувшись к нему лицом. Я вонзила иглу в стоящее передо мной существо. Его лицо освещал лунный свет, льющийся из круглого окна над входом.

Мелькнули ангельски светлые волосы, и эти бледные, мёртвые глаза уставились на меня. Последнее, что я увидела, было то, как моя игла рассекла его щёку, прежде чем мой затылок ударился об острую ступеньку лестницы.

Глава 6

Существо

– Хорошо, а что ей нравится? – спросила пухленькая цветочница.

– Вообще-то я надеялся, что вы сами сможете мне в этом помочь, – ещё не заживший порез на моей щеке причинил мне боль, когда я улыбнулся. – Если я не ошибаюсь, она ваша постоянная клиентка.

– О! Конечно, я буду рада вам помочь! – она просияла. – Как её зовут?

– Алина Лис, – ответил я. Это имя слишком хорошо звучало на моих губах. У меня просто слюнки текли от его вкуса на моём языке.

– Ах да, она довольно необычная девушка, – хозяйка цветочного магазина кивнула. – Вам повезло, что я слишком хорошо знаю её вкус. Подождите, пожалуйста, минуту, пока я приберусь в подсобном помещении.

Я сжал ладони вместе в умоляющем жесте и вздохнул.

– Вас сам Бог послал мне.

Полная женщина ушла в подсобку, и я позволил своей улыбке исчезнуть, как только она скрылась из виду.

Рана на моём лице заживала медленнее, чем обычно, но тем не менее заживала. Поначалу я был удивлён, не понимая, зачем Алине вооружаться всего лишь иглой. Это было слишком просто и неинтересно. Только через несколько дней я понял, что она пыталась меня отравить.

Поверьте мне, я совершенно серьёзно говорю, что от этой женщины у меня в животе порхали бабочки. Хотя, возможно, это просто было внутреннее кровотечение. В любом случае, она меня очаровала.

– Мистер Форбс! Пожалуйста, следуйте за мной – думаю, вам будет проще выбрать самому. Я не могу вынести их все в целях безопасности! – крикнула женщина.

Я критически поднял бровь, но послушался и, минуя прилавок, вошёл в подсобное помещение.

– Всё, что стоит вдоль левой стены, – это то, что она мне заказала перед своим возвращением домой. Пожалуйста, не трогайте их, я снова уберу их, как только вы выберете. Когда закончите, крикните мне!

Она жестом указала на полку, после чего звон колокольчика на двери возвестил о приходе клиента.

Увидев столько цветов, всё постепенно стало обретать смысл.

Каждое растение на этой полке было способно убить любого

1 ... 9 10 11 12 13 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Отравительница - И. В. Офелия. Жанр: Любовно-фантастические романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)