1 ... 3 4 5 6 7 ... 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
этот огромный мужчина может говорить таким мягким тоном. Медленно поднимаю голову. Если раньше я думала, что он возвышается надо мной, то ошибалась. Черт возьми. Клянусь, мне требуется целая вечность, чтобы встретиться с ним взглядом.

— Да?

Его брови сходятся на переносице. Он снова потирает рукой макушку.

— Ничего. — Авель качает головой и направляется в сторону кухни.

Чердак представляет собой огромную открытую площадку. Там есть стена, которая частично закрывает место, где стоит кровать, но она не доходит до потолка и не огибает его. Вы можете просто обойти стену.

Единственное место, которое, на мой взгляд, полностью закрыто, — это несколько шкафов или ванных комнат. Куда еще могут вести некоторые из этих дверей, если планировка этажа открыта для всего остального? На самом деле это довольно круто, и я понимаю, почему это понравилось бы кому-то, кто живет один. Но мы не одни.

Должно быть, уже темнеет. Что значит спать? Не могу сказать, сколько уже времени. Плотные шторы на окнах скрывают любой свет, который может проникнуть внутрь. Я беру котенка на руки и кладу его в лежанку, а рядом ставлю его миски.

Когда отдергиваю одну из штор, меня встречает темнота. Я дотрагиваюсь до ткани. Она холодная, как стекло, но я ничего не вижу. На улице не так уж и темно. Что это, черт возьми, такое?

— Что-то ищешь? — оборачиваюсь и опускаю занавеску. У меня такое чувство, что меня застали за чем-то, чего я делать не должна.

— Хотела посмотреть, насколько поздно.

— Уже десять.

— Что с окнами?

— Они закрыты. — Переминаюсь с ноги на ногу.

— Что, если случится пожар? — дверь, через которую мы вошли, находится рядом с кухней.

— Я могу открыть их.

— Оу. — Я расслабляюсь, хотя на краткий миг ощутила прилив беспокойства. Что нелепо. Авеля послали защищать меня. Я бы не удивилась, если бы он мог пройти сквозь огонь.

— Я приготовил тебе кое-что поесть. — Мне кажется, он бормочет ругательства себе под нос, доставая телефон. — Ты будешь есть?

— Да.

Авель нашел время, чтобы приготовить это. Не хочу показаться грубой. Даже интересно посмотреть, что он приготовил. Мне следовало бы посмотреть, как он готовит, но я дулась.

— Хорошо. Мне нужно идти.

— Ты уходишь?

Беспокойство, которое я испытывала несколько мгновений назад, снова начинает нарастать. Но я подавляю его, понимая, что веду себя нелепо. Этот человек здесь не для того, чтобы быть моей нянькой. Его работа — обеспечивать мою безопасность.

— Скоро вернусь.

— Хорошо. — Стою там. Он тоже смотрит на меня. — Что-то еще?

— Черт. — Он потирает макушку.

— Все в порядке, правда. — Но это не так. Я не хочу оставаться одна. Кроме того, куда он собирается так поздно?

— Я вернусь, как только смогу. — К моему удивлению, он подходит ко мне. — Здесь ты в безопасности. Делай, что хочешь. — Я киваю. — Занимай кровать.

— Но...

— Ложись на кровать. — На этот раз это звучит как приказ. Собираюсь возразить, но Авель снова прижимается губами к моим губам. Он задерживает их там на несколько секунд, прежде чем отстраниться. — Поешь, посмотри фильм и немного отдохни. — Я киваю. — Я начинаю понимать.

— Что?

— Будь хорошей девочкой, Ангелочек. — Он бросает на меня последний долгий взгляд, прежде чем уйти.

Глава 5

Черч

Я по-другому отношусь к его нежеланию справляться с делами. Раньше радовался возможности поработать. Но сейчас понимаю, что все, с чем хочу справиться, — это Энджел, которую я спрятал у себя дома. Напоминаю себе, что она никуда не денется. Я разберусь с этим дерьмом и вернусь к ней. Она замолчала. Обычно я не из тех, кто любит много говорить, но она, кажется, вытягивает это из меня. К несчастью для меня, Энджел дала мне почувствовать вкус молчания, которое я дарю всем остальным. Мне это не нравится. Мне нравится ее слушать. Я нахожу ее мягкий, ласковый голос успокаивающим.

Тем не менее, я спускаясь по лестнице, достаю свой телефон, чтобы убедиться, что камеры работают, и при необходимости могу проверить, как она себя чувствует. Меня охватывает теплое чувство, когда вижу, как она садится за стол и ест приготовленную мной еду. Поест ли она, а потом ляжет ли в мою постель? Мысль о том, что вернусь и найду ее там, я вынужден отбросить на задний план, когда вижу Маттео и его правую руку Серджио.

— Какого черта, по-твоему, ты делаешь? — резко спрашивает Маттео.

Возможно, мне пора перепрограммировать свои замки. На данный момент мало у кого есть коды для входа на склад. Это необходимость. В конце концов, им часто приходится приносить мне мою работу. Иногда я забираю ее сам. Но в большинстве случаев удобнее, если я могу работать дома.

— Он здесь? — задаю свой вопрос.

Маттео прищуривается, глядя на меня. Он хозяин этого города и всех, кто в нем живет. Мы никогда раньше не сталкивались лбами. Маттео порядочный человек — ну, по крайней мере, порядочный по сравнению со многими другими. Он управляет своим городом железной рукой, но он не тиран. Вот почему я поселился здесь. Он не единственный, на кого я работаю, но в последнее время он стал главным. Полагаю, я здесь освоился. Тем не менее, я не состою у него на зарплате. Я не подчиняюсь ему, но живу в его городе.

— Черч! — снова произносит Маттео. Он не такой крупный, как я. Таких не так много, но он может постоять за себя. Не всегда дело в грубой силе, и иногда ваш рост может вам помешать. Хотя это не имеет значения. Серджио с легкостью пустил бы мне пулю в лоб, прежде чем я успел бы добраться до Маттео. Все люди Маттео верны ему. — Она дочь сенатора, — говорит он так, как будто для меня это имеет какое-то значение.

Она была дочерью сенатора, но теперь она моя.

— Мне все равно.

— Уважаю, — вмешивается Серджио.

— Все в порядке, — говорит ему Маттео. Я не пытаюсь проявить к нему неуважение. Но также не собираюсь объяснять причины, по которым забирал Энджел. Маттео это знает. Мы же не просто сидим и болтаем. Я не из тех парней. — Лучше бы она того стоила.

— Я оставлю ее себе. Заплачу сколько угодно. — Нет, я не собираюсь платить Маттео за нее. Я готов заплатить любые деньги, которые ему придется потратить, чтобы заткнуть некоторых ублюдков. — Или я мог бы уйти, — предлагаю. Я дам ему это. — С девушкой.

— Ты не уйдешь. — У меня было предчувствие, что он это скажет, но я не был уверен. — Ты чертовски

1 ... 3 4 5 6 7 ... 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Единственный - Люси Дарлинг. Жанр: Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)