Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Слой Первый. Книга 1 - Poul ezh
1 ... 41 42 43 44 45 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
был нестабильным: в некоторых местах камень казался потрескавшимся, а под ногами ощутимо поскрипывал, словно вот-вот готов рухнуть. Этот карниз был единственным прикрытием, хоть и очень ненадёжным.

Выход был только один — либо спускаться обратно в темноту пещерного лаза, откуда уже могли лезть карлики, либо пытаться преодолеть сорок метров наклонного пространства с уклоном градусов под тридцать. На этом открытом участке нас было видно, как на ладони. Стоило хоть кому-то встать, как снизу сразу начиналась пальба. Карлики отлично видели нас на фоне серой скалы, что делало любое движение крайне рискованным.

Судя по редким выстрелам, подняться к нам они пока не могли. Однако это был вопрос времени: снизу доносились скребущиеся звуки и крики, подтверждавшие, что попытки нас достать не прекращались. Кроме того, факт, что за перебитым отрядом по верхнему гребню уже движется подкрепление, сомнений не вызывал. Я бы точно не оставил огрызающегося противника у себя за спиной, особенно после того, как мы уничтожили столько их бойцов. У карликов не могло быть другого решения.

— А какие еще варианты? — тем временем продолжил спорить о чем-то командир с Рокетом. — Ты же знаешь, что из нас так плавать умеешь только ты. Мы в ней утонем к херам, как щенки. Гриса я не отправлю. Ему там точно смерть. Мар плавать не умеет. Так что идешь ты. Через Колыбель даже думать не стоит. Мы хоть и не далеко ушли, но шанс вернуться же не сто процентный.

— Тарух! Я всё понимаю, но надо убить этих тварей! Столько убить, чтобы они знали, что нельзя лезть к людям! Суки! За Криса я с каждого буду уши резать, твари!

— Успокойся! Блять! — командир неожиданно взревел, чем заставил Рокета замолчать. — Твоя месть идет нахер, понял? Мне жаль Криса, он и мой друг, и я желаю ему вернутся, не меньше тебя, как и отомстить этим тварям. Но если мы не предупредим людей Прешбурга. Они погибнут! Поэтому засунь в жопу свою скорбь и делай дело. Иначе я тебя прямо тут застрелю, понял!

Рокет потух почти сразу, а я ничего не понял, но Мар, перематывающий мне руки, всё разъяснил. У нас есть веревка, по которой мы можем спуститься с той стороны. Эти скалы — они как акульи плавники, или для лучшего сравнения, зубы. Торчат, смыкаясь к долине. И буквально в километре отсюда есть спуск с другой стороны гряды.

Там течет река, быстрая и сложная для перехода на другую сторону. Но Рокет имеет умение, позволяющее долго дышать под водой. План был прост: он сначала переберётся на ту сторону, перетащит нас, а затем спустится вниз по течению к городу. От реки до Прешбурга меньше десяти километров, и таким образом он мог быстрее всего предупредить об опасности. Орда карликов неторопливо продвигалась к Прешбургу.

Осталось сделать только одно дело: вылезти под залпы нескольких десятков ружей, преодолеть сорок метров открытого пространства и скрыться за куском скалы, откуда нас точно не достанут. А что будет дальше, понятно и так.

Оглядевшись вокруг, я привстал, чтобы ещё раз оценить нашу позицию. Идей, как отсюда выбраться и не отхватить пулю, у меня особо не возникало. Но если только нам немного повезёт…

— Трупы обыскивали? — спросил я, кивая на валяющихся карликов.

— Да, — отозвался Рокет. — Хлам один. Оружие для нас бесполезное, патроны не подходят.

— А в сумках? Ничего круглого, металлического не попадалось? — я показал руками примерный размер.

— Были такие, — пробормотал Тарух, взглянув на меня с любопытством. — Мы не поняли, что это. Оставили.

— Это бомбы, — сказал я, чувствуя, как начинает вырисовываться план. — Если они рабочие, то у нас появился шанс.

— Шанс на что? — хмыкнул Рокет, глядя, как Тарух уже склоняется к ближайшему трупу. — Чтоб самому взорваться?

— Зачем сразу взорваться? — я покачал головой. — Можно отвлечь их или расчистить себе путь.

— Если только сами не подорвёмся, — буркнул Тарух, вытаскивая из сумки карлика металлический шар. Он покрутил его в руках, хмыкнул. — И что ты с этим делать собрался?

— Надо понять, как оно работает, — сказал я, не отводя глаз от находки. — Если получится, сможем попробовать добраться до укрытия.

План был так себе, но других вариантов не было. Да и, честно говоря, хуже уже вряд ли могло стать.

Глава 13

— Если эти штуки реально работают, — я указал на гранаты, которые Тарух держал в руках, — то мы можем использовать их, чтобы устроить обвал. Засыпем их, перекроем обзор и сможем перебежать, пока они разгребаются. Такая же чуть не убила меня в пещере — до взрыва есть секунд пять после активации. Активируется достаточно просто, — я указал пальцем на небольшое углубление, подходящее под маленький палец.

Кнопка активации была специально утоплена, чтобы избежать случайных срабатываний. Чтобы нормально говорить пришлось вдавливать в щеку кусок мяса, под бинтом и только тогда получалась нормальная человеческая речь.

— Сработать может, — кивнул Тарух. — Но это всего часть плана. Если у нас есть ещё бомбы, можно закинуть их прямо к этим тварям, чтобы отвлечь или хоть немного проредить их ряды.

Рокет кивнул, протягивая оставшиеся гранаты Таруху.

— Пять штук. Три на карниз, две вниз.

— Погоди, — я покачал головой и забрал одну из бомб, подходя к лазу и аккуратно заглядывая в него. — Этих-то тоже нужно не обидеть.

Тарух ухмыльнулся и начал карабкаться на выступ, внимательно осматривая карниз. Его поверхность была покрыта глубокими трещинами, и казалось, что он держится буквально на честном слове. Найти подходящее место, чтобы заложить взрывчатку, оказалось проще, чем ожидалось.

— Здесь точно сработает, — сказал он, аккуратно устанавливая гранату в углубление между двумя крупными камнями. — Этот кусок рухнет первым и потянет за собой остальное.

Он кивнул Рокету, который уже прицеливался в сторону карликов.

— По сигналу бросаешь две вниз, я подрываю здесь. И сразу рванём к скале. Грис, Мар, готовьтесь прикрывать.

Я прижал карабин к плечу, удерживая его одной рукой. Вторую руку с гранатой держал над провалом, готовясь нажать кнопку активации.

— Готов, — кивнул я.

Тарух оглядел нас и резко махнул рукой. Рокет с силой метнул две гранаты вниз, туда, где скрывались мелкие засранцы. Через пару мгновений раздались оглушительные взрывы, а следом Тарух активировал свои бомбы и, уже не стесняясь, побежал в нашу сторону в полный рост и упал за ближайший валун.

Грохот от близкого взрыва оглушил, а сразу после него раздался гул обрушивающегося карниза. Получилось! Камни рухнули вниз, поднимая облака пыли и заставляя карликов в панике разбежаться в разные стороны.

Моя граната упала в

1 ... 41 42 43 44 45 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Слой Первый. Книга 1 - Poul ezh. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)