осторожно приоткрыл калитку нашего дома. Из окон тут же высунулись детские головы:
— Варя! Он опять лезет!
— Сейчас мы его! — послышался воинственный крик.
— Я просто во двор загляну! — крикнул я. — За дровами!
— А ну стой! — рявкнула Варя, появляясь в окне второго этажа. — Шаг сделаешь — получишь!
— Мне нужны дрова из вашего двора. Для костра.
— Какого еще костра⁈
— Еду готовить буду. Для вас.
Варя замолчала на секунду, явно не ожидая такого ответа.
— Врешь! — крикнула она наконец.
— Не вру. Мясо уже покупают. — Я указал в сторону, куда ушел Матвей.
Во дворе и правда оказались полезные вещи — поленница с сухими дровами, старые, но целые ведра, несколько глиняных мисок. Все покрыто пылью, но вполне пригодное.
— Эй! — окликнула Варя. — Это наши дрова!
— Тогда считайте, что я их покупаю, — ответил я, складывая поленья в охапку. — Вместе с едой.
— Что-то мне не нравится твоя затея! — недоверчиво сказала она.
— А мне не нравится, что дети голодные, — отозвался я. — Но исправить можно и то, и другое.
— Вот, держите! — Марфа притащила действительно солидную железную жаровню с толстыми стенками и решеткой сверху. — Только угли хорошие делайте, а то дымить будет на весь район.
— Спасибо огромное, Марфа. Я в долгу не останусь.
— Да что вы, господин! — замахала она руками. — Я же вижу — дело хорошее задумали. Варьке с детишками помочь хотите.
— А вы что, правда тот дом купили? — подошел сосед, мужчина лет сорока с любопытными глазами.
— Купил. Документы все есть.
— Ну и как же вы с Варькой договариваться собираетесь? Она же никого не подпускает.
— Увидите, — улыбнулся я, устанавливая жаровню в удобном месте во дворе напротив дома. — Очень скоро все увидите.
К этому времени собралась уже целая толпа зевак. Человек пятнадцать стояли полукругом, обсуждая происходящее.
— А что, правда еду готовить будете? — спросила какая-то молодая женщина.
— Правда.
— А зачем?
— Чтобы дети поели. И чтобы мы могли нормально поговорить.
Матвей вернулся через полчаса, нагруженный покупками. Кусок грудинки был действительно великолепный — розовое мясо с идеальными прожилками жира. Лук крупный, свежий, еще пахнущий землей. Он прикупил и каравай хлеба.
— Мастер, это стоило целое состояние! — сказал он, тяжело дыша. — Но мясник божился, что лучшего в городе не сыскать. А еще я соли купил и перца.
— Молодец, — одобрил я, принимая покупки. — А теперь смотри и учись. Готовим лучшую еду, которую когда-либо пробовали в этом районе.
Я начал раскладывать дрова в жаровне, а толпа зевак все росла.
Я развел огонь в жаровне и стал терпеливо дожидаться, пока дрова прогорят до углей. Толпа зевак между тем все росла — человек двадцать уже собралось посмотреть на необычное зрелище.
— А что он делает? — спрашивала одна соседка другую.
— Готовить собирается, — отвечала Марфа. — Для Варькиных детишек.
— Да ну! А зачем?
— Говорит, договориться хочет.
Тем временем я нарезал мясо толстыми ломтями — каждый кусок толщиной с палец, жирный, с красивыми прожилками. Лук порезал крупными кольцами, чтобы он хорошо карамелизовался.
— Смотри и учись, — сказал я Матвею, проверяя готовность углей. — Главное в жарке мяса — правильная температура. Слишком слабый жар — мясо будет вариться, а не жариться. Слишком сильный — сгорит снаружи, а внутри останется сырым.
— А откуда вы это знаете? — спросил кто-то из зевак.
— Опыт, — коротко ответил я и положил первые куски на раскаленную решетку.
Мясо тут же зашипело, забрызгало жиром. По двору разнесся звук, от которого у любого голодного человека должны были потечь слюнки — то самое аппетитное скворчание, которое обещает сытную, вкусную еду.
— Ой, мамочки! — ахнула какая-то женщина. — Как звучит-то!
— А запах какой пойдет! — добавил мужчина.
А потом начался настоящий ароматный штурм.
Запах жареной свинины поднялся над двором густым, соблазнительным облаком. К нему постепенно примешивался аромат пассерующегося лука — сладковатый, манящий. Воздух наполнился такими запахами, что даже сытый человек невольно сглотнул бы слюну.
— Господи милостивый, — прошептал Матвей, глубоко вдыхая, — как же вкусно пахнет! У меня даже живот заурчал.
— А у меня слюнки потекли! — призналась Марфа. — Давно такого не нюхала!
— Это еще только начало, — улыбнулся я, аккуратно переворачивая куски.
Мясо покрывалось золотистой корочкой, из-под которой сочился ароматный сок. Лук медленно становился прозрачным и карамельным. Я добавил щепотку крупной соли, немного свежемолотого черного перца — самые простые специи, но в правильных пропорциях.
— А вы что, специально учились готовить? — спросил один из соседей.
— Можно сказать, что всю жизнь учусь, — ответил я, не отрываясь от мяса.
Эффект не заставил себя ждать. Аромат разносился по всей улице, просачивался в каждую щель, каждое окно.
Сначала из нашего дома выглянул один ребенок — мальчишка лет десяти с большими голодными глазами. Потом в соседнем окне появилась девочка. Потом еще один мальчик. Скоро во всех окнах торчали детские головы, зачарованно глядящие на жарящееся мясо.
— Варя! — послышался взволнованный детский голос изнутри. — Там дядька мясо жарит! Настоящее мясо!
— И как пахнет! — добавил другой голос. — Как в сказке!
— Отойдите от окон! — рявкнула Варя, но в ее голосе уже не было прежней уверенности. — Не смотрите на него!
— А почему нельзя смотреть? — спросил тоненький голосок — видимо, самого маленького.
— Потому что он нас обманывает!
Но дети не слушались. Запах был слишком сильным, слишком соблазнительным для голодных детей. Я видел, как они жадно втягивают воздух носами.
— Мастер, — тихо сказал Матвей, — на них же страшно смотреть.
— Потому и готовим, — ответил я, переворачивая куски еще раз.
Мясо было почти готово — румяное, с идеальной корочкой, источающее невероятный аромат. Лук превратился в золотистую карамель. Весь район наполнился запахом, от которого сводило с ума.
— Варя, — услышал я тонкий, умоляющий детский голос, — можно нам хоть понюхать? Хоть подойти поближе?
— Нельзя! — отрезала она, но голос дрогнул. — Это… это подлость! Он нас соблазняет!
— А может, он и правда добрый дядька? — неуверенно спросил другой голос.
— Добрых богачей не