начала о чем-то догадываться. Брата Стива с семьей мне пришлось убрать, чтобы избавить тебя от кровосмесительного брака. А самого Стива… Он тоже догадался, что молния не просто так так вовремя ударила в двигатель флайта. Поэтому пришлось его тоже убрать. Я думал, что со смертью бывшего друга уйдут все проблемы, и я успокоюсь, отомстив за смерть своей любимой. Но снова ошибся. Проблемы росли словно снежный ком. А ты с легкостью избегала всех ловушек…
Эмоции Джеймса мне были понятны. Хоть методы и вызывали отвращение до тошноты. Но кое-что все равно не давало мне покоя:
— Хорошо, дядю с семьей ты убил, защищая меня, хоть мне это и не совсем понятно. Я ведь родная дочь своего отца? — Джеймс настороженно мне кивнул. — Хорошо. А тогда кто стремился сорвать контракт с Эренсией? Что со взрывом в моей квартире? И кто все эти люди, что следили за мной?
Безопасник скривился:
— Не было никакого взрыва. И контракт твой никому абсолютно не нужен. Мне требовалось тебя запугать до мокрых штанов, чтобы ты послушно делала то, что я тебе скажу, но я просчитался! Я думал, что ты блондинка только по цвету волос, а тебя какой-то черт понес на край вселенной к этим полоумным бабам! И все мои планы пошли псу под хвост!
Я в полном шоке смотрела на, казалось бы, знакомого мне мужчину и не могла понять, как я могла так в нем ошибиться. Я надеялась на него и ему полностью доверяла. А он…
— Тебе даже слишком хорошо удалось меня запугать. Так сильно, что я побоялась ехать к тебе домой, чтобы не подставить тебя и Дору. И предпочла улететь на закрытую планету в надежде тут отсидеться. Черт! Джеймс! Да я из-за твоих дурацких планов вынуждена была улететь черт знает куда в одном платье и с дамским ридикюлем в руках!
Безопасник хищно усмехнулся:
— Ну ты же выжила! И неплохо даже устроилась, как я погляжу!
Он иронизировал. А во мне закипала злость. Вся моя жизнь перевернулась с ног на голову из-за чьих-то глупых ошибок! Я не сдержалась и зло процедила в ответ:
— Я устроилась куда лучше, чем ты думаешь! Меня приняли в семью! И я отныне наследница одного из тринадцати Старших родов!
На мгновение Джеймс изменился в лице. Но очень быстро взял себя в руки:
— Вот как! А ты оказывается проныра еще та! Покруче своего проклятого папаши будешь. Но ничего. Тебя статус наследницы все равно не спасет.
Я фыркнула презрительно:
— Если ты о Доре и ее яде, то фокус не удался, факир оказался пьяным. Исполнительницу сдал ее собственный сын. И она, чтобы не оказаться на каторге, выпила яд, предназначенный мне! А поимка самой Доры теперь всего лишь дело времени! Я только одного не пойму: а ей я чем помешала? Что я ей сделала?
— Дора — мать Дина.
Я так и застыла на месте с открытым ртом. Сколько же еще я не знаю о собственной фирме? Джеймс жестко усмехнулся:
— Дин — редкостная мразь и законченный эгоист. Он стеснялся матери — простой работницы склада. Потому на фирме никто и не знал о их родстве. Жаль, что ты его кинула. Другого супруга ты не заслуживаешь. Но, как ни странно, твоя глупость пошла мне на пользу. Дора так была на тебя зла, что ты бросила ее золотого мальчика, что уговорить ее лететь на Эренсию с целью отомстить оказалось проще простого. А дальше дело техники: я оформил для нее разрешение на посещение закрытой планеты и дал денег. Дальше она крутилась сама. Обиженная женщина способна на многое.
В словах Джеймса явственно чувствовалась шпилька. И я оскалилась в ответ:
— Хорошо, что ты об этом знаешь! Значит, визит дознавателей тебя не удивит!
Едкая усмешка медленно сползла с лица безопасника:
— Стерва.
— Благодарю за комплимент! Между прочим, ты немало приложил усилий к тому, чтобы я ею стала!
Джеймс внимательно посмотрел на меня и о чем-то задумался. Но буквально на пару секунд. А потом мерзко так ухмыльнулся:
— Празднуешь победу, девочка? Рано! Ты еще не со всеми проблемами разобралась. И от некоторых статус наследницы какого-то там рода тебя не защитит. — Я насторожилась. — Ты же знаешь, что мы с тобой сейчас говорим по каналу, который невозможно ни отследить, ни записать?
Я настороженно кивнула. О паранойе Джеймса я знала давно.
— Ну вот. — Он торжествующе усмехнулся, но ухмылка подозрительно отдавала безумием. — А сейчас я положу вот это, — Джеймс выудил из ящика стола какую-то бумагу, — сюда. Любопытно, что это? Ну полюбуйся!
Джеймс поднес листок к самой камере, а я почувствовала, как на голове зашевелились мои блондинистые пряди:
«Не могу так больше. Не могу жить дальше с осознанием того, что невольно помог своей работодательнице уничтожить свою семью и единолично завладеть всем имуществом. Я виноват в смерти четверых людей. Но только потому, что я слишком сильно ее люблю и хотел для нее как лучше. Она обещала, что как только освободится от контроля отца и необходимости делиться с ненавистными родственниками, мы с ней будем вместе. Но не сдержала своего обещания. А я без нее не могу. Прощайте!»
Пока я с ужасом пыталась осмыслить прочитанное, Джеймс, глумливо усмехаясь, положил листок в центр стола и любовно его поправил. Потом выудил откуда-то из-под стола… оружие! И ткнул стволом себе в подбородок…
Глава 18
— Что с моей дочерью, Найла?
Голосом Алиарны можно было резать металл. Я еще ни разу не слышала у нее таких интонаций. На кого это она? Найла — это вроде семейный медик. Что стряслось?
— Ничего критичного, эрна эр Дори, нервное истощение и психический шок. Я вколола ей успокоительное. Скоро она придет в себя. Но потом захочет спать. Не мешайте ей. Чем дольше она проспит, тем лучше будет для ее организма.
— А то, что она так долго лежит без сознания и мы не смогли привести ее в чувство?
— Это