Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Светлый пепел луны - Тэнло Вэйчжи
Перейти на страницу:
class="title">

Глава 84: «Злобные духи»

Цаньюань — огромная, покрытая густым лесами, высокими горами и необъятными морскими просторами страна. Куда забросит судьба забредшего сюда путника — никому не ведомо.

Су Су отправилась на поиски Фу Я. Зелёные луга сменились горной грядой, и девушка вошла в каменный лес. Повсюду ей попадались похожие на изваяния полуразрушенные каменные столпы причудливых форм. Один напоминал человеческую фигуру, расколотую надвое, другой атакующего питона, навсегда замершего с распахнутой пастью и глазами величиной с фонари. Даже слоистые камни, покрывавшие тело застывшего змея, выглядели, как чешуя.

Юная фея с грустью подумала о том, что будь с ней сейчас её наставник Гоу Ю, он непременно раскрыл бы ей тайну происхождения этого удивительного места. Вдруг послышались шаги. Не зная, враг это или друг, Су Су спряталась за валун. В каменный лес вошли двое.

Мужчина, обнимая за плечи женщину, задыхаясь от переполняющих его чувств, страстно уговаривал свою спутницу:

— Ну же, сестрёнка, будь умницей, поцелуй своего духовного брата!

Красавица в расшитом орхидеями ханьфу, кокетливо глянув на соблазнителя, прощебетала капризным голоском:

— А ты не боишься, что сестра Дин узнает? Разве вы не вместе вошли в тайное царство и не собираетесь стать даосской парой?

Мужчина поморщился с нескрываемым отвращением:

— Ты думаешь, эта толстуха мне нравится? Не будь у неё влиятельного отца, я бы на неё и не посмотрел, тем более не взял бы в спутницы жизни.

Красавица приободрилась и, поглаживая его по спине, голосом, прерывающимся от страсти, проговорила:

— Эликсир Дина действительно превосходная вещь! Ради него стоит жениться на страшненькой дочери главы секты. Ты же не забудешь поделиться его волшебством с другими!

— Разумеется, мы разделим его с тобой!

Мужчина, окончательно потеряв терпение, повалил девицу на камни и принялся поспешно развязывать пояс на её талии:

— Не бойся, дочь главы никогда не узнает, чем мы тут занимаемся…

Су Су никак не ожидала встретить в каменном лесу этих двух диких мандаринок и хотела уже уйти, как заметила притаившуюся за соседним каменным выступом полненькую девушку в широком жёлтом платье. Она сидела, уткнувшись лицом в колени, и тело её мелко дрожало.

Та, кто не должна была ни о чём догадаться, увидела всё собственными глазами.

Судя по подвескам на поясах участников разыгравшейся мелодрамы, все трое принадлежали к одной небольшой секте. Юная фея не собиралась вмешиваться в чужие семейные дрязги, и просто отвела взгляд в сторону за гряду камней. Оттуда доносились беспокоящие её странные звуки. Пара «диких мандаринок» тем временем самозабвенно предавалась страсти. В отличии от них девушка в жёлтом тоже услышала приближающийся грохот и застыла в позе испуганного зверька. Судя по всему, обманутая невеста была куда разумнее тех двоих, что додумались развлекаться в полном опасностей тайном царстве.

Первым порывом Су Су было уйти, но всё усиливающийся странный гул её заинтриговал. Давно известно, что наиболее мощные магические артефакты находятся в самых опасных местах. В каменном лесу может скрываться могущественный волшебный предмет, и ей стоит здесь задержаться.

Неожиданно девушка в жёлтом, закусив губу от неловкости, вышла из своего укрытия и закричала:

— Лин Вэй Чен! Ай Фэй Хэ!

Мужчина, услышав её голос, вздрогнув всем телом, принялся судорожно завязывать пояс на своем ханьфу, а растрёпанная и полуобнаженная женщина, побледнев, залепетала:

— Сестра, послушай, это не то, о чем ты думаешь, мы…

Динь Янь лишь отмахнулась от неё с отвращением:

— Я всё слышала. Ничего объяснять не нужно. Я просто скажу отцу, что вы двое прекрасно поладили друг с другом. Но сейчас некогда это обсуждать. В каменном лесу происходят что-то странное, нам лучше немедленно отсюда убраться!

Лицо неверного жениха перекосило от страха, он подбежал к девушке и умоляющим голосом запричитал:

— Дин Янь, неужели столетия любви ничего не значит для тебя? Как ты можешь быть такой жестокой?

Ай Фэй Хэ поддакнула:

— Лин Вэй Чен готов жениться на тебе! Тебе так повезло! Неужели ты не ценишь этого?

Дин Янь трясло от гнева, но она не собиралась спорить с этой парочкой и развернулась, чтоб уйти. Лин Вэй Чен явно не придал особого значения предупреждению об опасности, его сейчас куда больше беспокоило, что Динь Янь его не простит и о случившемся расскажет отцу — владыке секты. Он схватил ее за руку:

— Подожди!

В это время приближающийся грохот стал оглушающим. Су Су подняла голову и увидела гигантских каменных монстров, высотой выше деревьев, проворно переступающих своими длинными, состоящими из огромных валунов ногами. В мгновение ока один из них оказался прямо перед тремя людьми. Монстр размахнулся, чтоб прихлопнуть кулаком Лин Вэй Чена, но тот оказался довольно проворным и ускользнул из-под его руки. Недаром он принадлежал к выдающимся последователям своей секты. Дин Янь тоже успела отскочить, а вот нерасторопную Ай Фэй Хэ сшибло с ног булыжниками. Увидев любовницу в столь бедственном положении, Лин Вэй Чен силой магии притянул её к себе, а затем, сформировав земляной щит, закрылся им от камнепада. Су Су поняла, что Лин Вэй Чен обладает двойной духовной природой — земли и древесины.

Ай Фэй Хэ дрожала в объятиях своего спасителя, но каменный монстр не собирался отпускать этих двоих. Лин Вэй Чен выхватил свой меч, чтобы сразиться с чудовищем, но тот замахнулся на него своей каменной лапищей. Паре бессмертных грозила неминуемая гибель, когда вспыхнул яркий жёлтый свет, и Динь Янь, верхом на своем волшебном мече атаковала чудовище с криком: «Бегите быстрей!».

Лин Вэй Чен воспользовался тем, что враг отвлекся, обнял Ай Фэй Хэ одной рукой, вскочил вместе с ней на свой меч и поднялся в воздух. Почувствовав себя в безопасности, Ай Фэй Хэ что-то прошептала любовнику на ухо. Мужчина прищурился и бросил взгляд вниз, туда, где прямо перед каменным монстром на волшебном мече парила одинокая фигура в пышном жёлтом платье. Он сделал движение ладонью, и магия ударила Дин Янь в плечо, она упала с меча и кубарем покатилась прямо под ноги ожившему каменному истукану.

Этого Су Су вынести уже не могла. Она вылетела на своем мече из-за скалы и со всего маха ударила монстра ладонью по огромной каменной башке, отчего тот развалился на части. А затем, спикировав вниз, подхватила Дин Янь с земли. Девушка с благодарностью взглянув на свою спасительницу и, сжала кулаки, приготовившись вместе с ней сражаться. Лин Вэй Чена и Ай Фэй Хэ тем временем и след простыл.

Каменное чудовище перегруппировалось и снова поднялось на ноги. Было понятно, что убить ожившую глыбу

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Светлый пепел луны - Тэнло Вэйчжи. Жанр: Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)