Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов
1 ... 10 11 12 13 14 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тягостная тишина.

Меня оскорбили, я должен был среагировать. И я ответил обидчику тем же.

– Почему? Боишься возбудиться при виде голого мужика? – ровным тоном поинтересовался я.

Глава 6

Когда тебе перевалило за сто, больше половины из которых ты отдал органам, поневоле учишься держать удар.

Но Грегсон был слишком молод, нагл и самоуверен. Душевной выдержки у него не хватило.

– Я убью тебя! – совсем не по-джентльменски завопил он и ринулся на меня с кулаками.

Должно быть, оправдывал статус Англии как родины бокса.

Я ещё не знал, как принято биться на кулачках в среде британских офицеров полиции, потому не стал тратить время на пустяки и, увернувшись от первого, сильного, но плохо поставленного удара, ответил встречным прямым в челюсть Грегсона.

При желании я умею лягаться не хуже лошади, а рукопашной меня учили ещё на фронте. В сорок третьем мне выпала честь попасть в разведвзвод, и в моём послужном списке числилась не одна дюжина притащенных с той стороны «языков». Понятно, что редко кто желал идти со мной добровольно, и уговаривать приходилось самыми разными способами. Далеко не всегда словом.

– Как-то так, – резюмировал я, убирая кулак. – Господа детективы, пожалуйста, будем вежливыми друг к другу.

Ничего удивительного, что Грегсон сначала замер, а потом стремительно потерял равновесие. Он мог бы упасть и удариться головой о стол или другие предметы мебели, но я не хотел лишать Скотланд-Ярд талантливого сыщика, поэтому подхватил его и осторожно опустил на пол.

Существенного урона его внешности и здоровью мой удар не нанёс, только погрузил на какое-то время спатеньки.

– Джентльмены, у кого есть нюхательная соль? – поинтересовался я.

Почему-то вместо ответа наступила нехорошая тишина, я спиной почуял неприятности.

– Что тут происходит?! – загремел позади недовольный возглас.

Судя по реакции остальных детективов, это был кто-то из начальства, поэтому я тут же развернулся и вытянулся по стойке смирно. Рядом, с трудом дыша, держа руки по швам, стоял Херб.

– Ещё раз спрашиваю: что тут происходит?! – повторил вопрос высокий мужчина с редкими зализанными волосами и пышными пшеничного цвета усами над верхней губой. У него был высокий лоб, изборождённый морщинами, несмотря на явную молодость – я бы дал ему лет тридцать с хвостиком, длинная как у жирафа шея, торчавшая из тугого накрахмаленного воротника белой рубашки. Тонкая правая рука покоилась в кармане жилетки тёмного пиджака.

– Кто это? – едва слышно спросил я у Херба.

– Говард Винсент, начальник управления, – прошептал тот.

Непосредственный начальник, как я понял, уставился на меня с плохо скрытым возмущением.

– Кто вы такой и кто позволил вам поднять руку на детектива её величества?!

– Детектив Джордж Лестрейд! Сегодня мой первый день на службе. У нас с господином Грегсоном возник спор на тему географии. Грегсон не смог противостоять моим аргументам и от перенапряжения душевных сил лишился чувств.

– Что вы несёте, Лестрейд?! При чём тут география? – удивлённо заморгал начальник.

Примерно такой реакции я и дожидался: смутить, сбить с толку, погасить первые, самые мощные приливы ярости.

– Детектив Грегсон не поверил, что русская река Волга впадает в Каспийское море…

– При чём тут Волга?!

– Сам не знаю, господин директор.

Грегсон застонал и открыл глаза.

– Убью урода… – пробормотал он и тут заметил Винсента.

– Господин директор…

– Что нашло на вас с Лестрейдом?

Детектив зло посмотрел на меня.

– Ничего серьёзного…

– Лестрейд утверждает: вы с ним поспорили из-за географии. Из-за русской Волги, которая впадает в Каспийское море…

– А она действительно в него впадает?! – удивился Грегсон.

Винсент позеленел от злости.

– Так! С меня хватит! Херб!

– Да, господин директор!

– Почему я не знал, что детектив Лестрейд поступил на службу?! Вы должны были представить его мне…

Взгляд Херба потерял осмысленность, мыслями он перенёсся куда-то туда, где есть все правильные ответы на вопросы.

– Это моя вина, господин директор, – пришёл ему на помощь я.

– Неужели? – хмыкнул Винсент.

– Так точно! После того, как я был представлен сэру Хендерсону, мистер Херб планировал отвести меня к вам, но я отвлёк его внимание расспросами и потому не успел…

Херб посмотрел на меня с благодарностью.

– Плохо! – покачал головой Винсент. – Плохо начинаете первый день на службе, мистер Лестрейд.

– Виноват, исправлюсь!

– Обязательно! У вас ещё будет такая возможность…

Директор обвёл собравшихся недовольным взором.

– Работайте, господа! Работайте! Неужели у вас мало дел?

Все послушно уселись на свои места.

Винсент ушёл в кабинет.

– Слышь, рыжий! – проворчал Грегсон, потирая челюсть. – Ты где так драться научился.

– В Красной армии… – сказал чистую правду я.

– Где?

– В армии, говорю, научился… Мы носили красные мундиры и в шутку называли себя Красной армии.

– Неплохо-неплохо… Мы с тобой сработаемся, – улыбнулся он.

– Не сомневаюсь, – кивнул я.

Конфликт на этом был исчерпан, и слава богу – не хватало мне ещё наживать врагов на новой службе, хотя вряд ли мы станем с Грегсоном друзьями.

Где-то до обеда Херб посвящал меня в разнообразные нюансы службы, и чем больше его я слушал, тем сильнее удивлялся. Например, тот же Говард Винсент, директор Управления – несмотря на казалось бы громкую должность, ситуация была как с британскими монархами: царствовал, но не правил.

Де-факто большинство приказаний исходило непосредственно от Хендерсона, который часто даже игнорировал Винсента, передавая распоряжения через суперинтендантов.

– Тогда в чём собственно смысл? – удивился я.

– Всё просто. После скандала со старшими офицерами на Хендерсона надавили. Его заставили провести реорганизацию Скотланд-Ярда. За основу взяли проект господина Винсента. Он у нас большой поклонник всего французского и за основу взял работу тамошней полиции. Бывший сыскной отдел разогнали, вместо него придумали это… управление… Ну, а сам инициатор проекта выхлопотал себе кресло директора и неплохой оклад в тысячу сто фунтов в год.

– Теперь понятно, почему Хендерсон его так не любит… – вздохнул я.

– А с чего полковнику любить бывшего адвоката и писаку из «Дейли телеграф», которого ему навязали в министерстве?! Кстати, Винсент по возможности отвечает ему тем же… – оглянувшись, поделился со мной новой порцией «обжигающей правды» Херб. – Кстати, а ты нарочно заговорил про русскую реку Волгу?

– В смысле? – напрягся я.

– Винсент какое-то время был корреспондентом «Дейли телеграф» в России и хорошо знает русский…

– Надо же… – присвистнул я.

Теперь бы только не проколоться при шефе. Ну как в порыве чувств приложу какого-то злодея по-матерному, а начальник услышит. Что я буду ему рассказывать? Сочиню байку, что в Лидсе у меня были знакомые друзья из России… А поверит?

– Когда началась русско-турецкая война, ему поручили сделать серию репортажей о действиях русской армии…

– Не читал, – признался я.

– Естественно. Эти

1 ... 10 11 12 13 14 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов. Жанр: Детективная фантастика / Попаданцы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)