Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 85
её жизни по одной из двух причин: либо снова ожидался переезд на новое место, либо она сделала что-то не так. Всего неделю назад Близзард привёз Келси в Бостон, и у неё было дурное предчувствие, что на сей раз переезд ни при чём. 
Обычно Эллиот носил строгий тёмно-синий костюм, но сегодня был полностью одет в чёрное – чёрную водолазку и чёрные брюки. Будто бы собирался ограбить банк. Недоставало только чёрной маски.
 Нахмурившись, он забрал у Келси меч и вернул его на стойку.
 – У нас серьёзная проблема. И когда я говорю «у нас», я подразумеваю «у тебя».
 Его тёмные подстриженные ёжиком волосы и тонкие брови приподнялись на словах «у тебя». От страха у Келси подкосились колени. Она снова в беде? Но почему? Как же так? Прошла всего-то неделя!
 – Какая проблема?
 Температура в зале, казалось, упала на добрых десять градусов, когда вошла полицейская дама. Та самая, которую Келси видела совсем недавно.
 – Тебе придётся пойти с нами, – сказала она.
 – Но почему?
 Келси попятилась, наткнувшись спиной на щит.
 Двумя костлявыми пальцами женщина сняла с Келси солнечные очки. Свет флуоресцентных ламп ударил в глаза как вспышка молнии. Келси заморгала, морщась и дожидаясь, когда утихнет жгучая боль за глазными яблоками, но она нервничала, и от этого стало только хуже. Она посмотрела на офицера из-под полуприкрытых век и встретила взгляд чёрных глаз – таких тёмных, что радужка сливалась со зрачками.
 – Не могли бы вы отдать очки? Пожалуйста.
 Келси потянулась за ними, но женщина покачала головой и сунула очки в карман.
 – Директор твоего нового приюта, миссис Белтс, сегодня утром заявила, что у неё пропал кошелёк и несколько украшений.
 – Миссис Белтс?..
 Эта коренастая женщина не сказала Келси и двух слов с тех пор, как та поселилась в приюте. Что за ерунда творится?
 Келси сунула руки в карманы толстовки.
 – Она ошибается.
 Офицер подняла с пола рюкзак Келси и закинула на плечо – с таким видом, словно собиралась оставить его себе.
 – Ты идёшь с нами.
 – Зачем? Я ничего не крала!
 В прошлый раз, когда произошло нечто подобное, Келси пошла добровольно. Её оправдали, но в итоге она всё равно оказалась в колонии для несовершеннолетних, и только Близзард сумел вытащить её оттуда.
 Можно сбежать. В переполненном народом музее она легко удерёт от полиции и от Близзарда. Вот только если Келси так поступит, Эллиот больше никогда не внесёт за неё залог. Он просто бросит её на произвол судьбы, как сделали когда-то родители. Келси не могла позволить себе потерять ещё и его.
 В зал вбежали Дженна и Сьюзен. Они хихикали, но вмиг замолкли, увидев бедственное положение Келси.
 – Что тут происходит? – воскликнула Сьюзен.
 – Мне позвать мистера Каца? – спросила Дженна.
 Полицейская дама сняла с пояса наручники, и девочек как ветром сдуло.
 Келси скрестила руки на груди, обхватив себя за плечи, и покачала головой.
 – В этом нет необходимости, офицер Граймс, – вмешался Близзард. – Не так ли, Келси? – Он твёрдо положил руку ей на плечо: – Давай, пошли.
 Она кивнула:
 – Ладно.
 Зажатая между Близзардом и офицером Граймс, Келси спустилась по лестнице. И тут они повернули направо, направляясь в глубь музея.
 – Выход вон там, – сказала Келси, ткнув большим пальцем за плечо.
 – Машина припаркована сзади. Мы выйдем через подвал, – объяснила Граймс.
 Это прозвучало как-то зловеще.
 Миссис Белтс хочет предъявить ей обвинение?.. Келси впилась ногтями в ладони. Она снова окажется в участке или – хуже того – в детской колонии.
 Школьники, стоявшие группками, пялились на неё, когда она проходила мимо. Указывали пальцами. Учителя загораживали Келси от своих подопечных, отпирая их к стенкам и перекрывая обзор. Униженная, страдая от невыносимой головной боли, Келси натянула на голову капюшон толстовки и уставилась в пол. Она надеялась, что, по крайней мере, ей позволят уехать из Бостона. Если она останется здесь и вернётся в эту школу, её жизнь превратится в ад.
 Офицер Граймс толкнула плечом дверь с табличкой «Только для персонала», и в этот миг в голове Келси прозвучали первые тревожные звоночки.
 – Зачем мы сюда идём? Почему нельзя было выйти через главный вход и обойти здание?
 – Всё в порядке. – Близзард послал ей успокаивающую улыбку. – Просто делай, как тебе говорят.
 У Келси не было причин не доверять Эллиоту Близзарду. Раньше он никогда не лгал ей. На самом деле, он был самым удручающе честным человеком в её жизни.
 «Итак, тебя бросили, – сказал он в тот день, когда они встретились. – Но ты это переживёшь. И даже станешь сильнее».
 Что ж, в какой-то мере он оказался прав. Келси научилась заботиться о себе и ни от кого не зависеть, но не сказать, чтобы ей это нравилось.
 Граймс шла чётким решительным шагом, как будто знала музей вдоль и поперёк. Она провела их по лабиринту коротких коридоров и миновала несколько небольших кабинетов, вызвав недоумённые взгляды сотрудников музея.
 – Простите! – окликнул их какой-то мужчина, когда они проходили мимо. – Вы не заблудились?
 Его кресло скрипнуло, когда мужчина повернулся в их сторону, и сзади раздались шаги, но тут же Близзард заставил Келси резко свернуть налево, а затем ещё раз – к кладовке.
 – Мы идём не туда! – воскликнула Келси, останавливаясь. – Что за…
 Холодная жёсткая ладонь офицера Граймс зажала ей рот, а Близзард поднял Келси, оторвав от пола. Ошеломлённая и охваченная паникой, она задёргалась, приглушённо зовя на помощь, но мужчина ничего не услышал и прошёл мимо.
 – Мы не причиним тебе вреда, – прошипел Эллиот над ухом Келси.
 Ледяное дыхание офицера Граймс защекотало другое ухо:
 – Если ты будешь сотрудничать.
 Это что, похищение? Но кто заплатит выкуп? Единственный человек, которому последние восемь лет было не всё равно, жива Келси или мертва, как раз-таки и взял её в заложники.
 Может, ей снится кошмар? Она проснётся в автобусе, вся в слюнях и надписью «лузер» на лбу. Скорее всего, так и есть… Но всё же…
 Келси пыталась высвободиться из крепкой хватки Близзарда. Тем временем Граймс высунула голову в коридор и подала знак, что путь свободен. Они снова зажали Келси рот и двинулись в путь.
 Напротив кладовки, по другую сторону коридора, находилась ещё одна дверь – более тяжёлая, из толстого металла. В ней было окошко с тонированным стеклом, а под ним – табличка с надписью «НЕ ВХОДИТЬ».
 Граймс с нескрываемым удовольствием вломилась внутрь. Как только Близзард оказался по другую сторону двери, он пинком захлопнул её и перекинул Келси через плечо, придерживая за ноги. За дверью оказалась крутая лестница. Единственный свет,
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 85