Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Физрук: на своей волне 4 - Валерий Александрович Гуров
1 ... 56 57 58 59 60 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
до того, как господин Алиев подаст заявление? — спросил адвокат.

Я сделал вид, что растерялся, и даже захлопал глазами. Пусть расслабится и считает, что перед ним загнанный зверёк.

— Прения сторон возможны? — осторожно спросил я.

— Прения? — переспросил адвокат.

— Хотелось бы иметь возможность обсудить варианты, — пожал я плечами.

Адвокат едва заметно улыбнулся. Он был уверен, что я вцепился в эту соломинку.

— Все варианты, которые вы хотите предложить, вы можете озвучить мне, как доверенному лицу господина Алиева, — сообщил он.

— Понял, — коротко кивнул я, сохранив слегка растерянное выражение лица.

Виктор раскрыл рот, собираясь продолжить свой пафосный монолог, но в этот момент я мгновенно сменил маску. Лицо стало каменным, взгляд — холодным, а голос — твёрдым.

— А теперь послушай сюда внимательно, представитель, — сказал я уже совершенно другим тоном. — Все свои варианты можешь аккуратно, не повредив, засунуть себе в одно место. А дальше я расскажу тебе, как всё будет происходить на самом деле.

Адвокат остался с открытым ртом. Он моргнул, пытаясь понять, что только что произошло.

— Владимир, что вы себе позволяете… — начал он, пытаясь собрать достоинство по крупицам.

— Рот закрой и слушай, — отрезал я, ударив кулаком по столу.

Виктор вскочил со стула, прижал портфель к груди, и на лице у него появилась самая настоящая гримаса ужаса.

— Передай своему господину следующее, — продолжил я. — Как только на меня упадёт заявление, пусть даже черновик, пусть даже попытка его подать… я в тот же час вскрываю всю его преступную схему по привлечению клиентов на шиномонтажку. Не сложно, знаешь ли, собрать воедино все звенья. И это только первое.

Адвокат смотрел на меня всё так же с открытым ртом.

— Во-вторых, — продолжил я. — Я подниму вопрос о тех налогах, которые твой господин недоплатил государству. Все его финансовые хвосты всплывут на поверхность быстрее, чем ты успеешь открыть свой поганый портфель.

Он попытался что-то сказать, но я поднял ладонь, обрывая его.

— И наконец, — добавил я, цедя слова, — я поставлю под сомнение законность пребывания этого товарища в стране. Ты же понимаешь, что если начать копать — всплывёт много интересного. И депортация в таком случае — это не худший исход для твоего клиента. А я очень люблю копать.

Я расплылся в широкой улыбке.

— Так что, — заключил я. — Передай Али, что если он хочет повоевать в правовом поле — я с удовольствием приму вызов. Но результат ему не понравится. От слова «совсем».

Адвокат смотрел на меня выпученными глазами. Привычная самоуверенность слетела с него в один миг. Этот Витюша наконец понял, что стоит не по ту сторону стола переговоров.

Я наклонился чуть ближе, демонстративно отворот пиджака поправив.

— А теперь слушай вторую часть послания. После того как твой господин подаст заявление на меня, я подам своё. О покушении на убийство. О том, что он нанимал отморозков, чтобы меня убрать. И ты, даже со своей хвалёной юридической школой, прекрасно знаешь, что за наём киллера светит если не вышка, то десятка строгача — это в лучшем случае.

— Владимир… — попытался возразить адвокат.

— И если ты по каким-то причинам считаешь, что у меня нет фактов, — перебил я, — то ты ошибаешься куда сильнее, чем мне казалось. К тому же ты, мой юный друг, пойдёшь следом за подделку улик и дачу заведомо ложных показаний. А ещё за участие в преступной схеме. Поверь, я найду, что предъявить. Ты просто ещё не понял, насколько глубоко влез.

Адвокат промолчал.

— Я предупреждаю один раз. Один. А потом перехожу к делу. Так что подумай десять раз, взвесь риски, прежде чем пытаться на меня давить. И сейчас я очень рекомендую поднять свою задницу и убраться отсюда. Передашь своему господину, чтобы сидел тихо, не рыпался и ждал, когда я сам к нему приду и задам вопросы. Понял? Встань. Выйди. И больше здесь не задерживайся.

Адвокат не сказал ни слова. Лишь медленно, неловко, прижимая к груди портфель, поднялся со стула и направился в коридор.

Через секунду входная дверь мягко хлопнула.

Я остался сидеть на кухне, сцепив пальцы в замок. Да, видео с покушения у меня, конечно, нет. И стоило бы тогда включить запись — этот вывод я для себя сделал. Но ладно. В следующий раз, учитывая специфику этой реальности, камера у меня будет работать заранее.

Кто кому и что должен — с этим мы с Али разберёмся позже.

А сейчас время поджимало. Надо было отвести Рекса на тренировку и идти в школу.

От автора:

Бог обмана обещал новую жизнь? Тогда не удивляйся, что ты очнулся в теле молодого аристократа с теми же проблемами, что преследовали и тебя. Боги любят иронию https://author.today/reader/351396

Глава 23

Я повёл Рекса к тренеру. И едва мы вышли на улицу, заметил, как собака идёт на тренировку куда охотнее, чем раньше. Даже походка у него и та изменилась. В ней появилась какая-то собранная уверенность, будто пёс сам понимал, что становится сильнее.

Мы прошли мимо палисадника, где из-за забора взвизгнул и принялся заливаться лаем какой-то местный мелкий недомерок. Однако Рекс даже ухом не повёл — гордо прошёл мимо, как будто это всё не его уровень.

На площадке его встретили два питбуля. Эти два накачанных амбала, сами по себе внушающие уважение, подошли к Рексу первыми. Псы замедлили шаг, замахали хвостами и принялись обмениваться положенными собачьими ритуалами. Глядя на это, я вдруг отчётливо понял, что мою мелочь питбули уже приняли за своего. Достижение более чем серьёзное на самом-то деле.

Что сказать… дружба у собак, как выясняется, тоже бывает — своя, специфическая, но зато честная.

— Ну как? — Тренер посмотрел на нас пристально, оценивая и Рекса, и моё выражение лица. — Володя, я правильно понимаю, что вопрос по тренировкам решён?

— Что-то вроде того, — подтвердил я. — С горем пополам, но получилось убедить хозяйку, что из собаки надо растить мужика, а не ручную куклу. Так что пёс снова в строю, готов пахать, как и положено.

Тренер довольно хмыкнул. Видно было, что новость пришлась ему по душе.

— Кстати, — продолжил я.

Прежде чем продолжить, я сделал пару шагов в сторону, чтобы питбули, обнюхивающие Рекса, не лупили меня своими хвостами. Потом рассказал тренеру, что вчера у Рекса случился первый, так сказать, настоящий бой. Ну, почти… но впечатлений у всех участников было предостаточно. Рассказал, как Рекс одолел в схватке огромного Губителя.

Да, этот мутант был в наморднике. Но то, что Рекс не убежал и не спрятался,

1 ... 56 57 58 59 60 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Физрук: на своей волне 4 - Валерий Александрович Гуров. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)