Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Одинаковые. Том 3. Индокитай - Сергей Насоновский
1 ... 32 33 34 35 36 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Книга заблокирована
не возникло дополнительных встреч с патрулем, постарайтесь незаметно попасть в порт и не затягивайте с покиданием Сайгона! — au revoir madam, — произнес он, прикоснувшись к козырьку фуражки, после чего ловко вскочил на своего коня.

Все мы выдохнули с облегчением, когда эта гиперактивная шестерка лягушатников скрылась из вида.

До порта мы добрались в итоге спустя два часа после встречи с патрулем. На улицах этого дикого азиатского густонаселённого города в этот день было не протолкнуться, поэтому наши повозки кое-как продирались сквозь снующих туда и сюда вьетнамцев, вездесущих рикш, ну и периодически попадающихся важных европейцев.

По началу, на пристани, где мы оставляли капитана Вонга, нашей джонки не обнаружилось, и уже какой-то холодок подступил к горлу. Валить из Сайгона нужно было как можно скорее, неровен час, кто-то объявит нас в розыск, нет больше желания встречать патруль в Индокитае. Конечно, следы своего пребывания, а главное связи с Де ла Круа постарались не оставлять, но как говориться, чем черт не шутит, вдруг, где промахнулись. В таком щекотливом вопросе стопроцентной гарантии никто не даст, а есть ли у местных лягушатников на такой случай тут свои штатные Шерлоки Хомсы или нет, выяснять как-то совсем не хотелось.

Повезло! Май заметила знакомого матроса, что прогулочным шагом направлялся куда-то, от пристани в сторону порта. Это оказался Чжан Юнь, член экипажа джонки, что мы наняли еще в Фучжоу. Май показала мне на него, а тот, не замечая владельцев судна, на котором служит целенаправленно, куда-то топал.

— Чжан! Постой! — окликнул я его на китайском, который мы обычно использовали в походе, кроме того времени, когда Вонг учил нас с братьями Вьетнамскому.

— Господин Илья, — с диким китайским акцентом, расплывшись в улыбке, сказал тот, увидев нашу компанию. — Вы вернулись!

— Да Чжан, вернулись! Вот только что-то не видим на прежнем месте нашей джонки.

— Так капитан Вонг еще три дня тому назад перегнал ее в другой конец пристани! — махнул он рукой в другом направлении.

— Скажи, все в порядке? Весь экипаж на месте?

— Да, все хорошо! Мы все это время занимались починкой джонки. Капитан даже распорядился переделать вашу каюту, чтобы госпоже Нгуен было в ней комфортнее. Теперь там не бамбуковая перегородка, а настоящая стена из досок. Я сам делал! —выпятив грудь, с видимой невооружённым глазом гордостью сообщил он.

— Ну отлично! — улыбнулся я, — Давай веди нас к судну.

До джонки пришлось покрутиться еще минут двадцать, очень уж неповоротливыми оказались повозки.

— Добрый день, капитан Вонг! — поприветствовал я опытного морского путешественника.

— О! — Обрадовавшись неожиданной встрече, сказал он — вернулись! А я уже переживал, думал и впрямь придется уходить из Сайгона без Вас.

— Капитан, времени у нас не много, нужно как можно скорее валить от сюда, пока не появились проблемы. Если весь экипаж на месте предлагаю выдвигаться немедленно. За припасами можем заскочить по дороге в какую-нибудь деревушку. Да и вон, —махнул Никита рукой на наши повозки, — много чего из продуктов осталось с дороги.

Капитан, надо отдать ему должное, не стал лезть с расспросами, а сразу принялся командовать, все разговоры мы отложили до того момента, как окажемся вдали от этого города. На палубе, радуясь нашему приезду суетился Семенов, которого мы подобрали в порту Хайфона. Видно сразу, что за это время он окреп, поднабрал, так сказать жирку и теперь выглядел гораздо лучше. А на фоне небольших от природы китайских матросов, выглядел прям Гераклом, готовым порвать пасть льву, при этом декламируя один из своих излюбленных петровских загибов.

— Ну что, Илья! Когда домой, когда уже наконец приключения русских в Азии закончатся, устал ей богу от местного колорита, хочется кваску, д в баньку с березовым веничком! — мечтательно закатил глаза Петр.

— Все будет! Соберись, осталось немного! — подбодрил я его.

Мы достаточно споро отшвартовались и взяли курс на Сингапур. Капитан Вонг предлагал идти ка какому-нибудь китайскому порту. Но перед тем как возвращаться на родину мне признаться захотелось немного посмотреть на то как живут в других азиатских странах в этом веке и посетить Сингапур, Малакку а потом конечно же Гонконг. Ведь если это не сделать сейчас, то по правде говоря скорее всего в обозримом будущем и не получиться. До Сингапура по словам китайца идти всего 2–3 дня. Припасов, которые мы тотчас же после выхода посчитали, с учетом немного разросшейся команды нам хватит дней на 6–7, то есть в целом укладываемся, и проблем на предмет «что пожрать?» в пути не должно быть.

Вышли из Сайгона мы в пять часов вечера, и сейчас уже начинало темнеть, а бешенный азиатский город остался позади. С Ли Чженом встречаться не стали, не хотели рисковать лишними путешествиями по городу. Уж больно прошлый раз, когда мы оказались на границе столкновения двух группировок, очень запомнился. Май написала письмо своему знакомому, которое передала через проводников, а также щедро оплатила их услуги. В письме Ли Чжену, как мы с опекуншей и договаривались, она попросила отправить проводников на постоянное место жительства в другой город и как можно скорее, если тот не хочет рисковать. Денег на эту депортацию она также передала через них. Узнав наших вьетнамских помощников за время пути достаточно неплохо, можно с гарантией сказать, что и послание, и деньги, дойдут до их боса. Не рискнут эти люди своей головой, да и жизнями родных, в попытке крысятничать у столь авторитетного человека. Осталось лишь надеяться на благоразумие Ли Чжена, он вроде товарищ с мозгами, должен понять степень риска, раз серьезные деньги к сумме за услуги проводников были добавлены нами. Да и авторитет Май, о котором нам воочию удалось убедиться с братьями в ходе потасовки в Сайгоне, думаю сделает свое дело.

Был тихий вечер, и джонка скользила по водам Южно-китайского моря по направлению в Сингапур, наши азиатские приключения продолжались в спокойном режиме. Мы были примерно на половине пути к своей промежуточной цели. Капитан Вонг привлек мое внимание:

— Скоро будет опасное место, нужно быть готовыми. У меня несколько знакомых моряков отбивались здесь от пиратов. И это я вам скажу не те олухи, что напали на нас по пути из Хайфона в Ханой, по сравнению с местными те просто дети. В общем нужно быть начеку. Да и вон видишь по правому борту острова, это один из архипелагов, здесь их уйма, и они

1 ... 32 33 34 35 36 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Одинаковые. Том 3. Индокитай - Сергей Насоновский. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)