1 ... 10 11 12 13 14 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
шею Мэтью.

— Оставшееся время можете жить здесь. — Добавил герцог, слегка приобняв меня в ответ.

В этот момент в гостиную вошла миссис Хоффман.

— Спасибо! — Я отстранилась, сдвигаясь чуть дальше. — Тем более меня пригласили на приём к Мелтонам. — Произнесла с улыбкой. Теперь, когда есть возможность вернуться, моё пребывание здесь кажется невероятным приключением.

— Да, Дэвид упоминал об этом. — Скупо озвучил Мэтью.

— Я могу не ехать, если это неудобно. — По выражению лица герцога было невозможно понять, как он относится к моему присутствию на приёме.

— Все в порядке. Поедем вместе. Вы же заказали себе платье на выход?

— Да, миссис Робинсон уже привезла его.

— Отлично. — Мэтью поднялся, так и не притронувшись к чаю. — Мне нужно отдохнуть с дороги. Увидимся за ужином.

— Хорошо. — Ответила я. — И спасибо ещё раз.

В ответ на мои слова герцог коротко кивнул и направился к выходу.

Ещё немного посидев в гостиной, я отправилась в свою комнату, которая находилась рядом с хозяйской спальней и даже имела с ней общую дверь. До сих пор помню удивленный взгляд экономики, когда я озвучила ей свой выбор. Миссис Хоффман все же уточнила, не хочу ли я посмотреть остальные комнаты, но в этой был самый лучший вид из окна. К тому же, Мэтью сказал, что можно выбрать любую, вот я и выбрала.

Оставшееся до ужина время я провела, обдумывая последние новости. То, что мое пребывание здесь не навсегда, очень радовало. Посещать балы, общаться с аристократами, да даже просто гулять и дышать чистым, неиспорченным воздухом, — всё это похоже на сказочный отпуск. Но целый год! Не представляю, что будет с моими родителями. А Денис? За это время он точно найдет кого-то ещё, и мне даже нельзя будет его упрекнуть.

От этих мыслей стало грустно, и в столовую я спускалась в подавленном настроении. Мэтью уже ждал меня внизу. Одетый, как всегда, безупречно, он сидел за столом, о чём-то задумавшись. Услышав моё приближение, герцог поднялся и отодвинул соседний стул.

Сегодня прислуживала неизвестная мне девушка. Как только я заняла свое место, она спросила, можно ли подавать еду и, получив от Мэтью утвердительный ответ, удалилась.

— Вы чем-то расстроены? — спросил герцог после недолгого молчания. Видимо, моё состояние не укрылось от его глаз.

— Переживаю за родителей. — Печально произнесла я. — Не представляю, что они будут думать весь этот год. Да и остальные тоже.

— Вас ждёт кто-то ещё? Муж?

— Нет, подруга тоже будет сильно переживать. И, да, у меня есть... — я попыталась вспомнить формулировку — бойфренд.

— Бойфренд? — уточнил Мэтью, очевидно не понимая значения этого слова.

— Это как... жених. Мы давно встречаемся. — Попыталась пояснить.

— Жених? Так Вы помолвлены. И когда свадьба? — Спросил герцог.

— Ну, мы ещё не обсуждали это. — Замялась я.

— Но предложение он Вам сделал? — Не унимался Мэтью.

Его любопытство заставило меня задуматься, так ли серьезны наши с Денисом отношения. Мы встречались уже четыре года, два из которых жили вместе. Но предложения о замужестве не поступало. Более того, мы вообще не касались этой темы. И сейчас, когда я посмотрела на ситуацию под другим углом, мне стало казаться, что Денис в принципе не собирался на мне жениться.

— В будущем всё по-другому. — Решила сделать вид, что у меня все в порядке с личной жизнью. — Никто не спешит жениться, можно просто жить вместе.

В комнату вошла новая служанка, и Мэтью не стал продолжать разговор. Девушка расставила на столе принесённые блюда и отошла в сторону в ожидании дальнейших указаний.

*****

Почти весь ужин прошел в молчании. Герцог больше не задавал вопросов, видимо, из-за присутствия посторонних. Я тоже не решилась затевать новый разговор. Когда мы практически закончили, в столовую вошла миссис Хоффман.

— Послание для миледи от лорда Мелтона. — Она приблизилась и передала мне записку. — Посыльный ожидает ответа.

— Спасибо. — Ответила экономке и, кинув короткий взгляд на Мэтью, развернула послание. — Дэвид приглашает меня на ярмарку. — Озвучила вслух. — Завтра утром. Не возражаете, если я возьму с собой мисс Барнет? — обратилась к герцогу.

— Нет, она в Вашем распоряжении. — Коротко ответил он.

— Миссис Хоффман, передайте, что я буду готова в девять.

Женщина удалилась выполнять мою просьбу. Мы же быстро закончили ужин и переместились в гостиную.

— Вы точно не против, что я заберу Дороти? — Решила ещё раз прояснить. — Просто я узнала, что женщина не может гулять с мужчиной без сопровождения другой женщины. Для меня это, конечно, немного странно, но не хочу, чтобы Ваша репутация пострадала, ведь для всех мы родственники.

— Нет, все в порядке. Мне самому следовало найти Вам компаньонку, но сейчас я вряд ли смогу заняться этим вопросом.

— Не думаю, что это необходимо, ведь через год я вернусь домой. И вряд ли меня будут часто приглашать на званые вечера. — Заключила я.

— Вы правы. Учитывая мое текущее положение, балы мы будем посещать не часто. — Произнёс герцог.

— Это из-за наследства? — Не сдержала своё любопытство.

— Вижу, слухи добрались и до Карлтона. — Хмыкнул Мэтью. — Да. Обычно в качестве гостя предпочитают видеть богатого и влиятельного лорда, который составит достойную партию в браке или поможет обзавестись выгодными связями.

— Почему же тогда Мелтоны позвали Вас на этот приём?

— Мы с Дэвидом давние друзья. Но, если бы не Вы, я бы отказался от приглашения.

— Причем тут я? — Не понимала, к чему он ведёт.

— Вам явно удалось заинтересовать виконта.

— Думаю, Вы преувеличиваете. — Отмахнулась я. — Все его приглашения лишь из уважения к другу, ведь он считаем меня Вашей кузиной. К тому же, Дэвид ещё молод. Да и чем я могла вызвать его интерес, если даже не знаю, как правильно себя вести, и, наверняка, нарушила множество норм этикета при общении с ним.

— Думаю, этим Вы его и привлекли. — Ответил герцог. — С некоторых пор мой друг не признает условности нашего общества. А насчёт возраста, виконту уже двадцать восемь, и родители с нетерпением ждут, когда он выберет невесту.

— Ну вот, я же говорила, он младше. — Победоносно усмехнулась. — Я...мне

1 ... 10 11 12 13 14 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Герцог для Ланы - Надя Фэр. Жанр: Альтернативная история / Исторические любовные романы / Попаданцы / Периодические издания. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)