питание помогает все большему числу людей излечиться от заболеваний, перед которыми современная медицина оказалась бессильна, и я благодарен пациентам за то, что они рассказали читателям о своем замечательном опыте. Меня переполняют эмоции, когда я думаю об этом. Истории моих единомышленников делают меня самым счастливым человеком на свете. Мечта моей юности осуществилась и стала реальностью. Все-таки сыроедение – действительно секретный метод исцеления неизлечимых болезней и изменения конституции. Это доказали десятки моих пациентов, вернувших здоровье с помощью сыроедения.
Кроме того, мои друзья, осознавшие, что вегетарианская диета является главным условием победы в борьбе с болезнью, стали членами исследовательской группы и теперь развивают активную деятельность, пытаясь донести эту важную мудрость до людей во всем мире. Я решительно настроен продолжать работу со своими единомышленниками и собираюсь посвятить свою жизнь исследованию и популяризации сырой вегетарианской пищи.
Мы понемногу постигаем скрытую в растительном питании правду. Эта книга также появилась на свет как веха истинного понимания вегетарианской диеты.
Я буду очень рад, если эта книга сможет подарить людям, страдающим от неизлечимых заболеваний, новые мечты и надежды.
Мицуо Кода
Источники
[1] Pauling L.: Vitamin C, the Common Cold and the Flu. W.H. Freeman, San Francisco, 1976.
[2] Cameron E. and Pauling L.: Cancer and Vitamin C. Linus Pauling Institute of Science and Medicine, Menlo Park, 1979.
[3] Trowell H. C.: The development of the concept of dietary fiber in human nutrition. Am. J. Clin. Nutr. Suppl., 31:S3, 1978.
[4] Frank M. Sacks, MD et al.: Effect of ingestion of meat on plasma cholesterol of vegetarians, JAMA#67, December 1981.
Сноски
1
Эта книга – новое издание книги «Правила сыроедения: практика и опыт 24 человек» (первое издание от 29 июля 1984 года), подготовленное Мицуо Кодой и отредактированное Исследовательской группой сыроедения. – Примеч. ред.
2
Японский праздник поминовения усопших проходит в течение трех дней в августе. Считается, что в эти дни усопшие навещают своих родных. – Примеч. пер.
3
Вываренные и высушенные маленькие сардины. – Примеч. пер.
4
Съедобная ламинариевая водоросль. – Примеч. пер.
5
Съедобная бурая водоросль. – Примеч. пер.
6
Вещество, воспринимаемое организмом как чужеродное и вызывающее специфический иммунный ответ, что сопровождается выработкой антител. – Примеч. пер.
7
Блюдо из риса, политого горячим зеленым чаем. – Примеч. пер.
8
Кишечные паразитические черви. – Примеч. пер.
9
Сок, выжатый из зеленых листовых овощей. – Примеч. пер.
10
Опущение желудка. – Примеч. пер.
11
Опущение внутренних органов. – Примеч. пер.
12
Трактат о китайской медицине, написанный в 220 году н. э. Название можно перевести как «Лечение болезней, вызванных холодом». – Примеч. пер.
13
Нейропатическая боль – это вид боли, который, в отличие от обычной боли, возникает не вследствие реакции на физическое повреждение, а в результате патологического возбуждения нейронов в периферической или центральной нервной системе, отвечающих за реакцию на физическое повреждение организма. – Примеч. пер.
14
Японский монах, живший в XIII веке. Организовал собственное религиозное учение Нитирэн-сю.
15
Дзару-соба – охлажденная гречневая лапша. – Примеч. пер.
16
Специальный сфинктер, отделяющий желудок от двенадцатиперстной кишки. – Примеч. пер.
17
Обратное всасывание жидкости из полостей и полых анатомических структур организма. – Примеч. ред.
18
Химическое наименование поваренной соли. – Примеч. пер.
19
Система оздоровительных упражнений Ниши Шики, нацеленная на активацию определенных функций организма. Основана в 1927 году Кадзуо Ниши. – Примеч. пер.
20
Область непосредственно под мечевидным отростком, соответствующая проекции желудка на переднюю брюшную стенку. – Примеч. пер.
21
Место соединения полых органов, имеющее значение в регуляции кровоснабжения органов. – Примеч. пер.
22
Как выполнять перечисленные упражнения, описано в книгах Кацудзо Ниши. – Примеч. пер.
23
Состояние, при котором уровень белка в плазме крови крайне низок. – Примеч. пер.
24
Японский горчичный шпинат. – Примеч. пер.
25
Ebios – БАД для улучшения пищеварения. Производитель – японская компания Asahi Group. – Примеч. пер.
26
Масамунэ (1264–1343) – один из самых знаменитых оружейников и мастеров, создавший особую технологию изготовления сверхпрочных японских мечей. – Примеч. пер.
27
Сорт тофу. – Примеч. пер.
28
Продукт питания, изготовляемый из пшеничного белка. – Примеч. пер.
29
Двустворчатый моллюск. – Примеч. пер.
30
Съедобные бурые водоросли, растущие на скалистых берегах Японии, Кореи, Китая. – Примеч. пер.
31
«Сутра Сердца» является изложением буддийских идей совершенной мудрости и относится к наиболее коротким буддийским сутрам. – Примеч. пер.
32
Специфическое вещество Маруяма подавляет иммунный ответ при поражениях кожи, модулируя при этом функции дендритных клеток. – Примеч. пер.
33
Значительное скопление гноя внутри полого органа или полости тела. – Примеч. пер.
34
Воспаление сетчатки глаза. – Примеч. пер.
35
Одна из концепций буддизма Махаяны. – Примеч. пер.
36
Вид японских сладостей. Пирожок из пшеничной, гречишной или рисовой муки с начинкой из бобовой пасты с сахаром. – Примеч. пер.
37
Скоростной поезд. – Примеч. пер.
38
Рис, покрытый сверху кусочками угря в соусе. – Примеч. пер.
39
Нижнее давление. – Примеч. пер.
40
Преты – в индусской народной мифологии души умерших, бродящие по свету и не находящие себе покоя, также голодные духи. – Примеч. пер.
41
Ходьба на цыпочках – один из симптомов мышечной дистрофии. – Примеч. ред.
42
Уменьшительно-ласкательный вариант имени Ацуси. – Примеч. пер.
43
Специальный столик с электрической печкой под столешницей и закрытыми