– первая, то искренне удивился. Более того, там собрано всё написанное. Подобный подвиг аскетизма совершал только челябинский поэт Дмитрий Кондрашов. Но если Дмитрий не сходил с языка благодаря комедии положений, которая с ним не прекращалась, то Юлия, занятая семьёй и домом, практически не выходила из ближнего круга: пару раз объявлял её на совместных концертах в маленьком клубе на окраине города и один раз организовал поэтические чтения «на троих» в Музее писателей XX века с более известными коллегами – Мариной Лихомановой и Инной Домрачевой. Сама о себе Юлия пишет:   
                           Мало с кем на равных,
                            глаза в глаза,
                            не держа обиды.
  (На дворе трава…)
  И вот друзья – Алла Поспелова и Арсений Ли – издали. Прочитана полностью (даже близкими) впервые. До книги – два-три стихотворения в околомузыкальном самиздате. Растрёпанная, улыбчивая, вечно спешащая даже в своих строках:
                              полёта стрекоз
                            лёгкая-лёгкая плоть
  (Лёгкая ткань)
  Основная тема – жизнь как таковая. Без гипербол, почти дневниковые заметки:
  Напрасен и прекрасен первый снег –
  рябь белых пятен на лесной подстилке,
 и отдает ментолом, как пастилки
 от горла, и дыхалку открывает.
 Там вениками пахнет мокрый лес.
 (Предвестие предсердий – снег с дождём…)
     только рокот волн и трескучая саранча для слуха,
 и как камень с обрыва,
 свалишься в повседневность.
  (Дни и камни)
  Высочайшая ценность – дом и дети:
   В доме такое нутряное, кровяное стоит тепло.
 Разве ж молекулу от молекулы оторвёшь?
  (Автопортрет с кетчупом)
    Кто – перешёл на шёпот,
 Кто – перешёл на клёкот,
 Так мы заматерели,
 Что и не материмся…
  (Бабье лето)
  А творчество – вне жизни, оно опасно:
   где память вышибает стёкла
 взрывной волной,
 остатки неба, мира блёкнут
 на мостовой.
  (Не умирай, моя поэзия…)
  Потому существует в гомеопатических дозах. Так и набралась одна капля книги на ведро жизни:
   Была ль в стихе поэзия? Едва ли,
 там музыки-то было – еле-еле.
  (Вести с кухонь)
  Юлия нашла свой голос, предельно опрятный, потому – лаконичный. И сквозь скорбь отдельных текстов:
   Чей воробушек сердца? Почти что ничей.
  (Я спустилась к пруду по собачьим следам…)
    Дерево-дерево, не разорви мне мозг,
 в трещины в черепе вытягивая корни.
  (Деревья)
  прорывается уверенность, что всё в жизни сложилось правильно. Есть же она – книга:
   Где прошлогодний снег? Под ребром. Зелёным пером. Вот-вот.
  (Ах, где прошлогодний снег?)
  2. Веко / Андрей Ильенков. [Б.м.]: Издат. решения, 2017. – 222 с.
 Пусть книга официально вышла в 2017 году, но презентация в Екатеринбурге состоялась только в мае 2019-го. Рукопись была собрана автором в 1991-м, но в издательстве её сначала потеряли, потом не стало самого издательства, дальше закрыли проект, для которого книга пересобиралась вторично. И злоключения рукописи продолжались до тех пор, пока прозаик и критик Роман Сенчин не решил продолжить дело Хорхе Луиса Борхеса и начал выпускать собственную «Вавилонскую библиотеку», основав Издательский дом «Выбор Сенчина» на бескрайних полях Ridero. Поэтических книг в проекте вышло две: Андрей Ильенков и Всеволод Емелин. Соседство говорящее. Для Екатеринбурга особенно, поскольку долгов время в родном городе поэта воспринимали как «местного Емелина», только с акцентом не на политике, а на сексе.
   Настало понюхать, чем пахнет под юбкой,
 И, верую, Господи! – пахнет чем надо!
  (Пляж. Пятница)
  Андрей понимал, как его воспринимают, и продолжал делать дело – строить свою поэтику, в моём понимании близкую к Луи-Фердинанду Селину (тем более Андрей сам медик). А регулярные отсылки к Борису Пастернаку – может единственная связь с запоздало принявшей его Уральской поэтической школой (люби / не люби Пастернака, но помни – он здесь в цене).
   Простыми русским словами
 Достать немногого дано:
 Какой-то дождь в оконной раме,
 Позавчерашнее вино.
  (Простыми…)
    Наощупь, как женщину, выучив площадь,
 Я болен от падшей страны,
 Но я не в обиде, и сам переносчик
 На равных любви и вины.
  (Баллада века)
  Итоговую книгу ранних текстов, сложив заново в третий раз, Андрей разделил на три части: «Детский Ад» – о взрослении, «Революция № 999» – личные революции происходят каждый день, «Казни» – после любой революции начинаются казни. Первоначальный сюжет ушёл, но вот свидетельства времени сохранились, особенно в многоголосых пьесах, отсылающих не к театру абсурда, а к советской действительности, которую ещё помним и которая не сильно изменилась и зримо возвращается.
   Знают власть и общественно-транспортный секс,
 Как внизу тяжело и неловко вверху.
  (Ограниченность)
  Но о чём ни говорит поэт, важнее всего интонация, с которой он говорит. А ещё Ришелье знал, что если народ смеётся, то терять народу больше нечего:
   На обед – бычки в помаде,
 На десерт – курносый нос,
 Перепутанные пряди
 Жирных пепельных волос.
  (Машенька)
    Уколы, прощайте! Мне больше не страшен
 Болван, что у всех отнимает кефир:
 Теперь у меня настоящая стража,
 И воры-друзья, и табак, и чифирь!
  (Агафуровская песня)
    Спасибо товарищу Сталину
 За детство моих родителей.
 За первую, педсоветами
 Одобренную, любовь.
  (Приказ № _ по армии искусств)
  Впрочем, ироником назвать Андрея Ильенкова трудно: много личной боли. Для сатирика – он слишком цитатен. А для постмодерниста… Неправильно оглядывается на классику, с обожанием.
   У меня на койке девка
 По прозванию Лаура.
 Спи, захватанное древко
 Флага массовой культуры.
  (У меня в печи уголья…)
    И камень, мне разбивший рот,
 От крови синий,
 Был первым, основавшим брод
 В такой трясине.
  (Письмо перед атакой)
  Стоит поэт особняком, существует не столько на листах бумаги,