больше, чем ты можешь себе представить.
Notes
1
Стевия – сладкий заменитель сахара.
2
Итан Аллен – герой Американской революции. Кроме того, существует компания «Итан Аллен», которая производит и продает товары для дома.
3
Социальная сеть Facebook принадлежит компании Meta, деятельность которой признана в Российской Федерации экстремистской.
4
Publishers Weekly – американский еженедельный новостной журнал, издающийся непрерывно с 1872 года. Является международным источником новостей, обзоров и информации о книгоиздании и книготорговле. На его страницах публикуются списки лучших мировых бестселлеров, анонсы, рецензии. – Прим. ред.
5
Энн Геддес (Анн Геддес, Анне Геддес) – уроженка Австралии, фотограф-портретист из Нью-Йорка. Приобрела мировую известность благодаря необычным, но ставшим культовыми фотографиям младенцев. – Прим. ред.
6
О. Джей Симпсон – игрок в американский футбол и актер, был обвинен в убийстве бывшей жены и ее друга, но оправдан судом присяжных, однако после этого гражданский суд признал его виновным и присудил выплатить 33 миллиона долларов.
7
Спуфинг – собирательный термин, обозначающий кибератаки, когда один человек или программа маскируется под другую путем фальсификации данных для получения выгоды.
8
Бритва Оккама – это правило в науке и философии, согласно которому из нескольких возможных, одинаково полных объяснений чего-либо следует выбирать самое простое. – Прим. ред.
9
Она приехала (фр.).
10
Приятно познакомиться (фр.).
11
До свидания, месье (фр.).
12
Holliday – каникулы (англ.).
13
Невозможно, дитя мое (фр.).
14
Простите, где произошло убийство американцев? (фр.)
15
Бато-муш – экскурсионное судно в Париже.
16
Я не понимаю (фр.).
17
Ivy – ядовитый плющ (англ.).