не знаю, я там не так давно.
И все же Ина сразу поняла, что имел в виду Ларс. На ферме Тингсмола жили доброжелательные люди. «По крайней мере, большинство из них», — мысленно исправилась она, вспомнив Астрид, владелицу сувенирного магазина. Однако Ина тоже смогла сблизиться с ними лишь до определенной степени. Некоторые как будто воздвигли невидимую преграду, за которую пропускали только самых близких. К сожалению Ины, она в их число не входила. Что касается Эббы и Сванте, у нее и вовсе складывалось впечатление, что эта парочка что-то от нее скрывает.
— Агнета не убийца, — спокойно повторила она. Вдруг ее слова хоть как-то помогут?
— Но кто-то должен им быть, — парировал Ларс.
— Байкеры! — не задумываясь, выпалила Ина. Лучше бы она прикусила язык. Но что сказано, то сказано.
К ее удивлению, Уве не удивился.
— Вот и я так говорю, — поддержал он ее. — Не просто так же они заявились посреди ночи в Мидсоммар и устроили такой переполох.
Ина ухватилась за соломинку, которую он ей протянул.
— Сначала приезжают эти дикари на мотоциклах, затем умирает Матс, а потом еще звонок на домашний телефон Агнеты…
— Какой звонок? — Ларс сделал шаг к ней. Она рефлекторно отступила на шаг.
— Какой звонок? — переспросила она, проклиная себя за то, что все-таки проговорилась. Стоит ли ему рассказывать? Все-таки это игра с огнем. Похититель запретил им обращаться в полицию. Но только так можно помочь Агнете наконец выбраться на свободу. И, главное, снять с нее абсурдное обвинение.
И все же риск слишком велик.
— Не было никаких звонков, — заявила она с кривовато натянутой улыбкой.
Ларс еще мгновение смотрел на нее, а потом махнул рукой.
— Я бы не стал воспринимать этих полудурков всерьез. По-моему, сейчас вся Швеция буквально наводнена байкерскими бандами. Я навел о них справки. «Дорожные дьяволы» в целом безобидны. — Полицейский развел руками. — Мне бы не хотелось, чтобы они крутились где-то поблизости, но, в отличие от крупных банд, которые сильно усложняют нам жизнь, эти парни не представляют серьезной угрозы.
Отец посмотрел на него.
— Имеешь в виду «Сынов Одина»?
Ларс с досадой хмыкнул.
Ина уже слышала это название. Похититель упомянул его по телефону. С невинным выражением лица она поинтересовалась:
— А что там с «Сынами Одина»?
— Хуже них никого нет, — пояснил Уве.
Ларс кивнул.
— А ведь мы были близки к тому, чтобы отрубить им голову. — Он провел указательным пальцем по горлу. — Их лидер уже сел за решетку. Но в итоге на суде ему ничего не смогли инкриминировать, потому что все свидетели отказались от своих показаний. — На лице молодого человека отразилась крайняя степень неприязни. — Поэтому его пришлось отпустить, и первое, что он сделал, — это скрылся. Естественно.
— Возможно, на свидетелей оказали давление? — предположила Ина.
— Не возможно, а точно, — согласился Уве. — Эти мерзкие типы не остановятся ни перед чем. — Его взгляд затерялся в открытой коробке. — А теперь я лучше уберу оставшиеся канельбуллары в холодильник, пока я еще могу остановиться.
Он закрыл коробку с таким видом, будто это требовало огромных усилий, и удалился на кухню.
— Организованная преступность, — равнодушно заметил Ларс, глядя вслед отцу.
И именно в этой банде состоял Янис. Ина и понятия не имела, в какую передрягу вляпался этот парень. Она совершенно не разбиралась в байкерских бандах — никогда с ними не сталкивалась.
Ей очень хотелось рассказать полицейскому о требовании выкупа. Но то, что она услышала минуту назад, делало нависшую над ними угрозу еще драматичней.
Ларс подошел к секретеру и начал рыться в документах, пока не нашел то, что искал. Он вернулся к Ине с листком бумаги и без объяснений протянул ей.
— Что это? — удивленно посмотрела на него она.
— Список, — произнес Ларс. — Правила поведения. Для тебя и твоей собаки. Изучи их и применяй. Обо всем остальном поговорим на первом занятии.
Улыбнувшись, Ина взяла лист и пробежала глазами. В нем оказалось чертовски много правил. Во что она только ввязалась…
Ина взглянула на Гуса, улегшегося у ног полицейского. Пес посмотрел на нее в ответ, и Ине показалось, что он тоже не в восторге от того, что его хозяин теперь будет дрессировать Зевса.
Выражение на лице Ларса будто говорило: «А теперь всего доброго». Но он, видимо, был слишком воспитан, чтобы выпроводить ее в открытую. Сама же Ина уходить не хотела. Слишком много вопросов не давало ей покоя.
— А как насчет других подозреваемых? — спросила она. — Полиция же не может сосредоточиться только на одном человеке. Разве вам не следует вести расследование в разных направлениях?
— Кто сказал, что мы этого не делаем? — хмыкнул Ларс.
Ина выпрямила спину.
— Я тут подумала…
— Да что ты?
Она не обратила внимания на его саркастичный тон.
— Последним человеком, который заходил в пекарню до нас, был Нильс.
— Нильс, — повторил Ларс.
— Пекарь, — уточнила Ина.
— Я знаю, кто такой Нильс. В конце концов, я сам его допрашивал.
Это Ина тоже знала. Кстати, допрашивал Ларс его подозрительно долго. Ее любопытство возрастало в геометрической прогрессии. Ведь, несмотря ни на что, задержали Агнету, а не пекаря.
— И? — спросила она в ответ. — У него надежное алиби?
Как же здорово было это произнести.
Это позволило ей почувствовать себя профессиональным следователем. Ина так часто читала эту фразу в книгах, слышала в фильмах и сериалах. А сейчас сама задавала этот вопрос реальному полицейскому. Она как будто превратилась в инспектора Коломбо[31].
— Он был с вами на вечеринке, — терпеливо отозвался он. — У озера.
— Да… и нет, — мгновенно отреагировала Ина, чувствуя, как у нее начинает учащаться пульс. — После того как он попрощался и ушел в пекарню, его больше никто не видел.
Полицейский изменился в лице. Это не укрылось от взгляда Ины.
Часть 12
ШВЕДСКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ
Björn
Медведь. Бурого медведя в Швеции называют brunbjörn, панду — panadabjörn. А как будет по-шведски «желейный мишка»? Правильно: gelébjörn.
Глава 33
— Ты водишь как сумасшедший. А паркуешься еще хуже.
Стоящий с тележкой для покупок Ларс хрюкнул.
— Тогда в следующий раз пойдешь пешком.
— Я бы с удовольствием, если бы мой драгоценный сын мне позволил.
— Твоя нога, — только и сказал Ларс.
— А что с ней? — Уве немного приподнял ногу и подтянул штанину. — Все на месте.
— Тебе надо восстановиться после перелома.
Уве опустил штанину.
— Перелома больше нет, мои старые косточки давным-давно срослись.
— Кроме того, ты сейчас не можешь сесть за руль. Как же в таком случае покупки попадут домой?
— Донесу, разумеется.