Книги онлайн » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Слово из шести букв - Гретхен МакНил
1 ... 52 53 54 55 56 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 74

девушка увидела вокруг себя белоснежные стены, которые освещались, казалось, миллиардом светодиодов. Стоило моргнуть, как глаза пронзила острая боль. Из носа что-то торчало, а по обе стороны от головы тянулось множество трубок. Судя по белым стенам, плитке на потолке, бежевым стульям и тихому пиканью стоявшего рядом с ее кроватью аппарата, девушка находилась в больнице.

Иззи была жива, и ей нужно было срочно рассказать кому-то о том, что произошло в ее комнате.

– Эй! – кое-как прохрипела она.

Голос скрипел, как наждачная бумага по штукатурке, а мышцы живота сильно болели. Она что, блевала? Это объяснило бы столь неприятные ощущения в теле, но она абсолютно этого не помнила. Снова что-то пиликнуло, а затем раздался звук, похожий на двигатель авто. Манжета сдавила левую руку, измеряя давление. Наверняка кто-то должен следить за всеми этими штуками, разве нет?

– Эй! – повторила девушка уже громче и увереннее.

Поблизости послышался шум воды, затем дверь в углу палаты открылась, и Иззи увидела мать.

– Привет, мам.

– Иззи! – Женщина бросилась к кровати, хватая дочь за обе руки. – Слава богу, ты очнулась!

С тех пор как в их доме появился Альберто, они с мамой будто отдалились друг от друга; приятно было осознавать, что все снова как раньше.

– Что произошло? – спросила Иззи.

Элизабет потрепала дочь по волосам:

– Дорогая, с тобой все будет хорошо, ты обязательно выздоровеешь. Мы успели вовремя.

«Вовремя», – повторила младшая Белл про себя.

– В каком смысле?

– Ты отравилась угарным газом, милая. – Голос мамы задрожал. – И была буквально в нескольких минутах от комы.

Угарный газ. Иззи мало что о нем знала, только то, что его еще называли тихим убийцей. Но ведь в каждой комнате их дома были установлены специальные датчики. Почему они не сработали? И как вообще угарный газ попал к ней в комнату?

– Сушилка оказалась забитой, – продолжила женщина свой рассказ. – А ведь Тейлор предупреждал. Кто-то загрузил туда белье до отказа, сначала газ распространился по всему подвалу, а затем попал и в вентиляцию.

– Как?

Мать только головой покачала:

– Стечение обстоятельств. Вентиляция была вся в пыли и грязи, а на вытяжку случайно попал пластиковый пакет. Тей лично все осмотрел.

«Случайности не случайны», – подумала про себя девушка.

– С остальными все в порядке?

– Да, – ответила Элизабет, разрыдавшись. – Задвижка была открыта только в твоей комнате.

«Какое совпадение», – хотела сказать Иззи.

– У меня что-то случилось с дверью, – начала рассказывать Иззи, надеясь, что мама поймет и воспримет ее слова адекватно. – Это все произошло не просто так.

Женщина цокнула языком:

– Неудивительно, ведь их тоже делал твой папаша. А еще у тебя был выключен датчик угарного газа.

Иззи показалось, что мама сказала это с осуждением в голосе.

– Ты могла умереть.

«Должна была умереть, если точнее», – поправила ее про себя дочь.

Девушка пребывала в абсолютной уверенности, что таков и был план. Кто-то зашел в комнату, пока она спала, и что-то сделал с замком, чтобы Иззи не смогла открыть дверь изнутри. А с датчиком и окнами разобрался вечером, во время их семейного ужина с невестой Тейлора. Это не было несчастным случаем, ее точно пытались убить. Сейчас только один человек в доме мог желать Иззи смерти.

– Альберто заходил в прачечную?

Элизабет положила голову на плечо дочери:

– Что?

– Чьи вещи были в сушилке?

– А, да. Думаю, что Альберто. – Женщина села прямо. Неожиданно взгляд ее карих глаз стал жестче, облегчение как ветром сдуло. – А что такое?

Она должна была сказать матери правду. Родители для этого и нужны, ведь так? Чтобы доверить им то, что тревожит, не боясь ответной реакции. И если даже они не поймут, то хотя бы посочувствуют и не станут осуждать. Но отец уже посмеялся над ее теорией, а это все было еще до того, как выяснилось, что кого-то арестовали. Да и мамина агрессия вчера за ужином была одним большим красным флагом. Когда отец прилюдно озвучил подозрения Иззи, поставив дочь в неудобное положение.

– Нет, ничего, – ответила девушка, отводя от нее взгляд. Но не потому, что обманывала, нет, – она не хотела, чтобы та увидела ее разочарование. – Совсем ничего.

– Тогда, – произнесла женщина, тяжело вздохнув, – я попробую разузнать, когда мы сможем забрать тебя домой.

– Конечно.

Элизабет ласково погладила дочь по щеке:

– Я так рада, что ты в порядке.

– И я тоже.

Мать выпорхнула из палаты, чтобы найти доктора.

Иззи резко поднялась в кровати. Одежда Альберто в сушилке, засоренная вентиляция, пластиковый пакет, который якобы случайно обмотался вокруг вытяжки, чтобы наглухо перекрыть возможность очищения воздуха. Сразу же после ужина, на котором отец проболтался о теории Иззи относительно Казановы. Если бы она не проснулась из-за щелкнувшего замка, то могла больше вообще никогда не проснуться.

Младшая Белл по привычке потянулась к карману, чтобы достать телефон, но вспомнила, что раздета. Ее пижамные штаны, рубашка с длинными рукавами и теплые тапочки, в которых она ходила дома, сейчас были аккуратно сложены на стуле. Но, осмотрев их, Иззи не нашла телефона. Наверное, он остался дома вместе с визиткой агента Майклс. Черт!

Девушка внимательно осмотрелась в поисках хоть какого-нибудь средства связи и наконец заметила мамину сумочку. Длины проводов, с помощью которых она была подключена к куче аппаратов, как раз хватало, чтобы дотянуться до нее и достать из переднего кармана мобильник. К счастью, пароль Иззи тоже знала.

Визитки с номером агента Майклс у нее не было, да и полицейские на ее рассказ, скорее всего, отреагируют так же, как и родители. Однако был в их семье человек, который с радостью ее выслушает и к которому органы правопорядка прислушаются. Вот бы поговорить с ним. Немедленно.

Иззи тут же начала искать в списке маминых контактов номер Тейлора. Она была уверена, что брат быстро возьмет трубку, но после шести гудков включился автоответчик. Надеясь на то, что Мартина была в хороших отношениях с матерью, девушка набрала номер невесты Тейлора – вдруг та ответит быстрее. Но через несколько гудков снова включился автоответчик. Ее телефон оказался выключенным. К счастью, можно было попробовать еще кое-что.

– Служба спасения залива Гумбольдта, – произнес на том конце провода мужской голос. Мужчина явно очень устал. Он будто говорил одну и ту же фразу уже восемь часов подряд. – Что у вас случилось?

«Случилось. Меня чуть не убили», – ответила Иззи про себя.

– Мне нужно поговорить с Тейлором Беллом.

Ей ответили молчанием.

– Мартина? – сконфуженно спросили спустя минуту.

– Нет, это его сестра Иззи.

– У Тейлора есть сестра?

А она и забыла, что она невидимка в их семье.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 74

1 ... 52 53 54 55 56 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Слово из шести букв - Гретхен МакНил. Жанр: Детектив / Триллер. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)