всё спрашиваете? Ну что я вам за так ехать так далеко буду? В полиции были, там еле выбили куда дальше ехать, — тонким голосом зачастила словами женщина. — Не, если вам не надо, я уеду и забуду. Но я же помочь хочу, у меня две дочери, я спать не могу спокойно, я устала за них бояться.
— Подождите, — терпеливо сказал охранник. — Сейчас.
Спустя несколько минут из здания вышла Варвара. Девушка посмотрела на незнакомых людей и, подойдя поближе, спросила:
— Вы что-то хотели?
— Ой, ну что-то вы молоды для начальника, — тонко воскликнула женщина, поправляя шерстяную кофту.
— Следователь Мечина, — сказала Варя. — Я уполномочена по всем вопросам. Пройдёмте в кабинет, и вы расскажите мне, что хотели.
— Вы ж начальнику передадите? Ну чтоб не потерялась информация, а то получится, что мы так далеко зазря ехали, — расстроенно проговорила женщина.
— Не волнуйтесь, мы работаем командой над одним делом. Проходите, начальнику я всё передам. Он сейчас в отъезде, — Варя сделала пригласительный жест рукой. — Нам сюда.
Открыв дверь в первый попавшийся кабинет на первом этаже, Варвара соврала, не моргнув глазом:
— Проходите, у нас везде ремонт, здесь хотя бы есть стол и стулья. Слушаю вас.
— Ой, ну я прямо не знаю, как и сказать, — пальцами вытирая сухие губы, проговорила посетительница. — Ну, приятельствую я с одной, значит.
— Ой, бабы — дуры, — тихо простонал её провожатый. — Вы, девушка, только сразу наряд не вызывайте, но мне прям совсем не отговорить было.
— Продолжайте, — устало сказала Варя, украдкой взглянув на часы.
— Ну смотрю, кошелёк у ей новый появился, потом увидела, что она блендер в магазине покупает, а вчера зашла в гости, а у её, — остановилась она, выделив фразу на этом моменте, — телевизор новый купила. Понимаете?!
— Ну, может, на работу хорошую устроилась. Сейчас в Карельске вроде много предложений. Не пойму, зачем мне эта информация?
— Ха. На работу. Не с нашими рылами, пардоньте, лицами. Вы слушайте дальше, я бутылочку взяла и в гости, вроде как обновки обмыть. Она-то, я знаю, язык свой распускает по пьянке. А она, оказывается, и правда на работу устроилась. Только вот не по-человечьи это, — женщина с вызовом посмотрела на Варю. — Знаете, что она за эти телевизоры с блендарами делает? Выуживает информацию по тем, кому недолго осталось. Ну там болен сильно и надежды нет и дальше начинает предлагать деньги. За что бы вы думали?
— За что?
— Она значит им деньги, а они участвовать в эксперименте. Лечебном, — поджав губы, женщина снова замолчала.
— Ну разве это плохо?
— Да нет. Но она, когда совсем подпила, то сказала, что в девушке, что на дереве висящей нашли, она узнала одну из своих, ну этих, кого окучивала.
До Вари даже не сразу дошёл смысл последних слов, в одну секунду она полностью включилась в разговор, быстро сбегала за бланками и ещё раз опросила потенциальную свидетельницу.
* * *
Подъехав к дверям следственного комитета, Малинин остановился и, заглушив машину, несколько минут сидел в тишине. После его разговора с Марычевым, в местном управлении и даже в администрации слетело очень много голов и на освободившиеся места стали приезжать совсем новые люди, которых никто не знал. Откуда Иван их брал, никому не было известно, но пошли слухи, что кто-то по старой привычке занёс взятку за какую-то услугу и был немедленно взят под стражу. И сейчас Малинину позвонил помощник генерала и попросил приехать к новому начальнику следствия.
— Здравствуйте, — Егор зашёл в кабинет, — Малинин. Там секретаря нет, я прошёл.
— Конечно, конечно, — невысокий лысоватый мужчина тяжело вздохнул. — Я вот только приступил, разбираюсь ещё, — он показал на разложенные по столу дела. Вникаю в суть. Секретаря сейчас нового искать буду. А то что это? — он всплеснул руками. — Юбка до попы, верхняя пуговка расстёгнута, губы яркие. Мы же на работе, а не простите, на дискотеке.
— Понял, — отозвался Малинин, присаживаясь. — Я зачем к вам приехал?
— Егор Николаевич, я к вам с личной просьбой от Марычева. Ивана знаю очень давно, он меня просил принять на себя руководство следствием здесь и вычистить и ряды, и всю шушеру, которая себя здесь комфортно чувствует. Потому что мы в Москве капнули, здесь просто гнилое болото. Но это я для, так сказать, обрамления ситуации говорю, — мужчина помолчал и продолжил. — Иван сказал, что вы человек прямой и, простите, вспыльчивый. Так вот, теперь у вас и у вашей группы будет новое начальство, — разглядывая реакцию Малинина, сказал начальник следствия. — Но это всего лишь формальность, чтобы успокоить волнующиеся массы.
Двери в кабинет нового начальника следственного комитета снова раскрылись, на пороге возникла высокая, ровная как стрела женщина в деловом костюме. Она обвела мужчин строгим с едва заметным прищуром взглядом, тряхнула аккуратно стриженной головой и, расправив плечи, протянула руку хозяину кабинета.
— Елена Алексеевна Никонова. Марычев должен был предупредить.
— А, ну вот, собственно, — отвечая на пожатие, проговорил Козельников. — А мы как раз о вас речь вели.
— Егор Николаевич? — Никонова перевела на Малинина взгляд.
— Да, — поднимаясь с места, ответил Егор.
— Полковник, наверное, мне не нужно напоминать, что с вышестоящим начальством стоит разговаривать в рамках устава. Ответ «так точно» больше приличествует ситуации.
— Я не был в курсе, что вы вышестоящее начальство, да и сопровождающей таблички, а также погон со звёздами я не увидел, так что звания не разглядел.
— Напрасно язвите, нам с вами ещё работать. Точнее, вам работать, а мне, видимо, оберегать вас от нашествия недоброжелателей, — Елена присела за стол. — Ваши грязевые раскопки в Карельске навели странную шумиху аж в московских верхах. Марычев вызвал меня с очень важного объекта, а если он на это решился, то дело крайне серьёзное.
— Сами не справимся? Так-то мы уже второй год эту кучу дерьма гребём.
— Задавят, — цыкнула Никонова, не обращая внимание на тон Малинина. — Марычев уже три проверки по вам отбил. Ведь главное — не просто грести кучу, главное — знать кто её оставил. А в нашем случае её ещё и тщательно оберегают, а вот ДНК-анализ говорит о том, что жопа, которая к этому причастна, имеет крутую начальственную голову, — Елена встала со стула и посмотрела на Малинина. — Егор Николаевич, отвезите меня в приличное место перекусить и там обсудим дела наши. И кстати, я привезла вам следачку со странной фамилией, кучу макулатуры и уже познакомилась со всей командой. И нет, я не прыгаю через вашу голову, я пока не сказала, что теперь операцией временно руковожу я.
Глава 13
Белые гребешки на серых волнах