Книги онлайн » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Тонкий лед - Пейдж Шелтон
1 ... 42 43 44 45 46 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
этом спрашиваете.

– Бенни сказала, ходят слухи, что у вас с Линдой был роман.

– Что? – Доннер рассмеялся. – Нет. И больше я никак не собираюсь это комментировать.

– Поняла. Спасибо за ответ.

Доннер покачал головой:

– Чертова Бенни.

Я припомнила, что уже слышала подобное выражение в адрес ее сестры. Может, эти двое действительно просто старались оживить местную обстановку, но мне показалось, что за словами Доннера крылось что-то более существенное.

– Грил по-прежнему не верит, что Линда совершила самоубийство, – заметила я.

– Да. Я тоже. Я не знал о Линде ничего такого, что указывало бы на то, что она могла себя убить. Но у них с Джорджем была своя трагедия в прошлом, еще в Южной Каролине.

– Их сын.

– Да. Для них это было ужасно тяжело, но толком я больше ничего не знаю. Они никогда не говорили об этом. Даже когда Грил расспрашивал Джорджа – ну, после того как он очнулся от того странного сна, – тот мало что сказал. Они оба вели себя так, будто горевали, но… В общем, они словно старались об этом забыть и не хотели, чтобы им напоминали.

– Может, что-то все же напомнило Линде о произошедшем. А боль была слишком сильной.

– Возможно, но я все равно в это не верю.

– Как думаете, Линда могла бояться кого-нибудь или чего-нибудь?

– Интересный вопрос. – Доннер на мгновение задумался. – Она действительно иногда была дерганой, как будто за ней кто-то следил. Не всегда, но временами я замечал. И не так давно тоже.

– А в какой ситуации?

– Н-да… – Доннер снова задумался. – Совершенно вылетело из головы. Не могу точно вспомнить. Само придет. Но я, скорее всего, скажу сначала Грилу, а потом уже вам.

– Я не против.

Он рассмеялся.

– То есть вы не собираетесь быть журналистом с бульдожьей хваткой.

– Предпочитаю быть журналистом, который раскрывает правду.

Доннер снова рассмеялся.

– Знаю, звучит пафосно, но именно этого я и хочу.

– Тогда ладно. Правда – это хорошо.

Мы приблизились к океану. Размокший пляж спускался к темной воде. В животе стало пусто, как в колодце. Ноздри уловили солоноватый запах, но я не могла понять до конца, был ли он лишь плодом моего воображения или действительной частью пейзажа.

В голове промелькнуло – нет, не воспоминание, скорее осознание. Воображение. Мое воображение всегда было необузданным, безграничным. Я никогда не считала его чем-то особенным, пока один мой друг, прочитавший мою книгу, не сказал: «Я бы никогда не смог так написать. У меня воображение отсутствует напрочь». И я ответила: «А мне иногда кажется, что у меня одно воображение, и больше ничего».

Может, в этом и есть моя проблема? Хотя бы частично? Не будь мое воображение таким активным, может, и не было бы этих внезапных воспоминаний. Но, скорее всего, тогда бы я не смогла столько писать. За все нужно платить.

– Так красиво. – Я сделала глубокий вдох и посмотрела на горизонт. – И страшно.

– Да, верно.

Земля от пляжа уходила вверх, образуя возвышенность. Поэтому, когда дорога свернула, нашему взору открылся вид на примерно полдюжины маленьких домов.

– Ого. Я бы никогда не догадалась, что тут люди живут.

Дома были раскрашены в яркие цвета: красный, желтый, зеленый и синий. Несколько легковых машин и пикапов припарковано там и тут. Не было ни асфальтированных дорог, ни тротуаров, только дорожки, покрытые гравием и грязью, поэтому парковки явно имели стратегическое расположение.

Я поискала глазами самый старый пикап – он обнаружился у желтого дома и сам, вероятно, когда-то был красным. Теперь же машина выглядела ржавой, поблекшей, краска сошла пятнами. Мое сердце возликовало, и я от всей души понадеялась, что именно этот пикап мы и собирались смотреть.

– Ну вот он. – Доннер кивнул в сторону машины.

– Если он на ходу, то идеально.

– Согласен. Пойдемте.

Мы вышли из пикапа Доннера, и я тут же заметила какое-то движение в окне голубого дома.

– Думаю, за нами наблюдают.

– Разумеется. И обсуждают, а потом еще и слухи пойдут. Вполне возможно, нас поженят уже к вечеру. Особенно если Бенни узнает, что мы вместе приехали. – Доннер закатил глаза.

Под ногами хрустел гравий, но почти все звуки заглушал голос океана. Волны не были высокими, но они мощно били по берегу, поднимая ветер и взбивая пену.

– С вами все хорошо? – раздался голос Доннера.

Я очнулась и повернулась к нему.

– Да, простите. Засмотрелась.

Я не первый раз видела океан, но здесь он отличался от своего украшенного пляжными зонтиками собрата на восточном побережье. Здесь океан был безлюден и словно не тронут цивилизацией. Казалось, на берегу можно найти доисторические окаменелости.

– Да, впечатляет, – согласился Доннер. Он повернулся и двинулся по направлению к дому. Я пошла следом.

Доннер постучал в дверь:

– Эй, Рук! Мы насчет пикапа.

Дверь тут же медленно открылась. За ней никого не было.

Доннер глянул на меня.

– Заходите. Предупреждаю, у Рука в доме иногда можно увидеть всякие странные вещи, но вы привыкнете.

И он вошел внутрь. Я последовала за ним.

Мне было скорее любопытно, чем страшно, но уже спустя пару мгновений я просто старалась не задохнуться.

– Рук, приятель, что за вонь?! – Доннер прикрыл нос рукой. Я зажала ноздри пальцами.

– Ох, простите. Это… Ну, это мертвая гагара, – раздался голос Рука.

В доме было темно, а из-за запаха пространство казалось меньше, чем на самом деле. Черт лица Рука было не видно, но, судя по силуэту, он был высоким и широкоплечим. Жаль, я не могла разглядеть спрятанное в тени лицо.

– Как ты это выносишь? – спросил Доннер.

Рук пожал широкими плечами:

– С бобрами еще хуже.

– Придется разговаривать на улице. – Доннер развернулся и жестом предложил мне идти первой.

Дважды просить не пришлось. Снаружи я сразу вдохнула холодный океанский воздух полной грудью, стараясь все же сохранять контроль над собой. Мне не хотелось никого обижать, особенно человека, который разбирается в травах. Мне вполне может пригодиться его помощь. Надеюсь, мне не понадобятся при этом мертвые бобры и гагары, но все же вдруг он лечит лучше, чем доктор Паудер.

После пары вдохов я вновь обернулась к мужчинам.

– Простите, – сказал Рук. – Чтобы вы знали: я не убиваю животных. Этих я нашел уже мертвыми.

Он выглядел моложе своих тридцати с лишним. В широко посаженных глазах светился ум, может, даже мудрость. Кожа была гладкая и темная, а убранные в хвост волосы спускались ниже плеч.

– Все нормально, Рук. Я понимаю. Это Бет Риверс, – представил меня Доннер. – Она хочет купить пикап твоей сестры. Бет, это Амарук, мы зовем его Руком.

Даже в

1 ... 42 43 44 45 46 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Тонкий лед - Пейдж Шелтон. Жанр: Детектив. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)