Книги онлайн » Книги » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Сборник - Поэзия и проза Древнего Востока
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 157

«Книга Экклесиаст» вобрала большую традицию древневосточного мудрствования: на это указывают почти дословные совпадения с «Эпосом о Гильгамеше» и рядом египетских поучений; вероятно, это — не результат прямого знакомства с вавилонскими и египетскими поучениями, а результат их восприятия общей для всего Ближнего Востока традицией. Неразвитость философской и вообще абстрактной терминологии в литературе древневосточных мудрецов (например, неразличение понятий «хороший», «добрый», «приятный», «счастливый» и многих других) делает перевод «Экклесиаста» на современные языки делом весьма трудным и никогда не свободным от субъективности.

Как и другие произведения ораторского искусства Древнего Востока, «Книга Экклесиаст» написана для ритмизованного произнесения; текст делится на стихи (Они не совпадают о делением на библейские «стихи», обозначенные нумерацией и восходящие к гораздо более поздней рукописной традиция (ср. у нас нумерацию на полях)) — или из двух-трех стоп с двумя-тремя логическими ударениями, или из четырех стоп с цезурой после второй стопы, либо из пяти или шести стоп (с двумя цезурами или с одной). Короткие стихи обычно стоят в паузе.

Примечания

1

употребляется на парусных судах для работы с такелажем

2

находилась в Северной Нубии

3

находится на Ниле; современный Бигэ, немного южнее Асуана

4

То есть перестал бояться. Закрытое лицо — проявление страха

5

По египетским представлениям, все на свете — одушевленные и неодушевленные предметы — имеет своего двойника — ка, полностью похожего на оригинал и иногда видимого. Здесь не ясно — чей именно «двойник» имеется в виду

6

царский совет

7

каменистая смола из многих африканских и аравийских растений, использовалась в основном как умащение

8

страна на территории нынешнего Сомали

9

По-видимому, текст, написанный Аменаа и не дошедший до нас, и был оригиналом сказки, и, быть может, Аменаа был ее автором. Аменаа был, очевидно, высокопоставленным человеком, на это указывают слова, сопровождающие его имя — «да будет он жив, невредим и здрав!»

10

перевод египетского титула, обычно неверно переводимого словом «князья»

11

титулы придворных вельмож

12

название пирамиды Сенусерта I и города при ней (в районе современного Лишта)

13

название пирамиды Аменемхета I и города при ней, также в районе Лишта. Время разлива. — Египетский год делился на три времени — «разлив», «зима» и «лето» по четыре месяца в каждом

14

фараон; фараон считался «богом» на троне страны (чаще «бог благой»). Опоем — образное название гробницы. Схетепибра — одно из имен Аменемхета I

15

Фараон почитался сыном бога Солнца Ра

16

ворота царского дворца

17

одно из ливийских племен

18

также одно из ливийских племен

19

берег Нила

20

образное именование фараона

21

О смерти Аменемхета I оповещен был сын и наследник его Сенусерт I и одновременно, но отдельно от него — другие дети царя, бывшие под его началом

22

вероятно, современное озеро Мариут

23

Местонахождение неизвестно. Остров Снефру — т-ходится где-то в северо-западной части дельты Нила

24

находилось где-то у вершины Дельты

25

здесь: богиня Хатхор и одновременно название горы. Хатхор — одна из великих древнеегипетских богинь, культ которой был весьма распространен в разные времена; супруга Хора, богиня радости, любви, рождений. Красная гора — гора Гебел-эл-Ахмар близ современного Гелиополя (см. прим. к стр. 75)

26

построена Аменемхетом I на восточной границе Египта, близ современного Вади — Тумилат

27

местонахождение неизвестно

28

по-видимому, современное Тимсах

29

находился чуть севернее современного Бейрута. Со времен глубокой древности испытывал сильное культурное и политическое влияние Египта. Кедем — находился где-то к юго-востоку от Библа

30

находилась в южной Палестине

31

иноназвание Дельты. Элефантин — остров на Ниле близ первого порога, на самом юге Египта. Нубия — расположена по течению Нила, к югу от Первого порога

32

фараон; см. также (В47)

33

грозная львинообразная богиня, входит в так называемую мемфисскую триаду (см. прим, к стр. 75)

34

Речь идет о посланцах фараона

35

Враг отождествляется с быком, отсюда — рог

36

исконный бог-воитель фиванского нома

37

здесь: царица. В (В172—173) она отождествляется с богиней неба Нут. Последняя изображалась иногда на потолке гробницы. Отсюда — «надо мною». См. также (В185) и (В193). Хеперкара — одно из имен Сенусерта

38

сын Осириса и Исиды (см. прим. к стр. 111). Обе Владычицы — богини Верхнего и Нижнего Египта

39

«Ночь» — в гробнице, масла — для изготовления мумии

40

богиня-покровительница ткачей и ткаческого искусства

41

Владыка Обеих Земель, Владыка Фив Амон — эпитеты бога Амона; Фивы — столица Египта в эпоху Среднего и Нового царства. Амон — местный бог Фив; с возвышением Фив в ранг столицы он превращается в главного общегосударственного бога. Владыка Обеих'Земель — царь Верхнего и Нижнего Египта

42

Себек — бог Фаюма, изображался в виде крокодила. Атум (Ра-Атум) — исконный бог Гелиополя (северная часть современного Каира), Девятерица (Эннеада) — девять богов Гелиополя: Ра-Атум, породивший бога воздуха Шу и жену его Тефнут, от которых произошли бог воздуха Геб, богиня неба Нут и дети последних: Осирис и Исида, Сет и Нефтида

43

Сопд — бог восточной части Дельты. Упомянутые здесь и далее боги — местные боги Дельты. Бога Семсеру в египетском пантеоне нет, — результат ошибки писца.

44

Боги — помощники Хапи, бога Нила. Мин — бог плодородия, главный бог города Коптоса (Верхний Египет), один из популярных древнеегипетских богов. Считался также покровителем путей, ведущих в Аравийскую пустыню из Египта. Уререт (великая) — эпитет богини Хатхор, которая считалась покровительницей Пунта.

45

Хорур — одна из ипостасей Хора. Страна Возлюбленная — Египет

46

загробный мир

47

фараон

48

Имена некоторых правителей подвластных Египту стран. Местонахождение Хенткешу неизвестно

49

То есть тот, кто знает ее нравы и законы и поэтому боится кары за определенные преступления

50

Название укрепленного пункта на границе Египта и Сирии недалеко от современной Эль-Кантары

51

Имеются в виду прибывшие египтяне. Сипухе представляет их азиатам, — своеобразный дипломатический протокол

52

находился к югу от Мемфиса, близ современного Лишта

53

Перед воротами дворца стояли сфинксы

54

музыкальные инструменты

55

эпитеты богини Хатхор

56

изображение кобры, эмблемы царской власти, в виде венца на голове

57

Хатхор

58

одна из рода львшюобразных богинь, покровительница местности Тис, откуда был родом Синухе. Местонахождение Тиса неизвестно

Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 157

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Сборник - Поэзия и проза Древнего Востока. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)