Фортуна
Все в позолоте! Мне просто верится едва.
Теодора
Руками, доченька, потрогай! Как тонок шелк! Что за краса! Проститься с этим? Нет, ей-богу, Сеньор твой, видимо, немного Свихнулся.
Камило
(в сторону)
Кажется, лиса Парчой и золотом прельстилась.
Теодора
Какой из дам, прибыв сюда, Сеньор оказывает милость? Влюблен в кого-нибудь он?
Камило
Да!
Теодора
Скажи, в кого?
Камило
Уж так случилось, Что вдруг пришлась ему по нраву Одна миланка, и с тех пор, Хоть здесь красавицы на славу, С другими даже для забавы Он не вступает в разговор.
(Фортуне.)
Но выпадет сеньору случай Залюбоваться невзначай Жемчужиною наилучшей, Вновь влюбится он — и прощай Тогда двойных дублонов куча! Как вы прекрасны! У простого Слуги, который даже слова Произнести не смеет вслух, И то захватывает дух При виде божества такого. Клянусь, у дона Хорхе тут Все деньги мигом уплывут, И с ними три моих эскудо.
Теодора
Не горячись, а то простуду Вдруг схватишь. Ах, какой ты плут!.. Мой петушок с бородкой русой! Не хочешь пажем стать моим? Дай перстенек мне или бусы — И мы с тобою пошалим.
Камило
Тухлятина мне не по вкусу! Вот разве что подливкой к ней Послужит дочь, тогда понятно, Что сок приправы столь приятной, Хоть и обманчивой, ей-ей, Меня заставит стать смелей, И прикоснусь я к миске плоской, Коль не стошнит меня тотчас.
Теодора
Пойми: дары любой из нас Способны сделать мягче воска Не то что кость, но и алмаз. Вкус у тебя не изощренный,— Ведь мясо лакомей с душком. Оно в почете за столом И у вельмож.
Камило
Дичь Купидона, Поверьте мне, здесь ни при чем.[7] Проверено неоднократно, Что эта дичь по нраву всем, Но в свежем виде.
Фортуна
Он совсем Не глуп.
Камило
Я, сеньорита, ем Лишь то, что вкусно и приятно.
Теодора
(Фортуне)
Готова биться об заклад, Что быстро жар моих объятий Его разбудит.
Камило
Не сулят Добра подобные занятья,— Еще вас прознобит некстати.
Теодора
Юнец, а как сумел отбрить!
Фортуна
Довольно, маменька, дурить! Всем надлежит свое знать место.
Теодора
Ах, боже мой, подходит тесто! Боюсь я время упустить.
(Фортуне, тихо.)
Он голову просунул в дужку Силка. Тут дело не игрушка, Чуть что — добыча ускользнет.
(Громко.)
Но где же дурачок живет?
Камило
Кто? Я? Здесь, за углом, подружка.
Теодора
Не ты, а лейтенант!
Камило
Он тоже Там обитает.
Фортуна
(Теодоре)
Платье спрячь.
(К Камило.)
А ты, дружок, беги хоть вскачь, Я узнаю шаги… О боже! Он, он пришел!
Камило
Пришел? Но кто же?
Теодора
Черт своего пригнал слугу.
Камило
Сержанта, что ли?
Фортуна
Нет, тогда я Не всполошилась бы.
Камило
Бегу!
Фортуна
Живей! Хоть лестница крутая…
Теодора уходит в одну дверь, Камило — в другую.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Фортуна одна.
Фортуна
Прийти в себя я не могу. Я вся дрожу, я побледнела, И сердце мне сжимает страх, Как будто я у льва в когтях И небо хищнику велело Терзать и душу мне и тело. А вдруг злодей, входя сюда, Столкнется со слугой? Тогда И нам уже не знать пощады, Да и сеньору никогда Не видеть своего наряда.