class="p1"> Люди, довольствующиеся обыденными понятиями, представляются Платону как бы пребывающими в пещере, где они видят лишь тени вещей, находящихся вне пещеры; философ, напротив, это человек, вырвавшийся из этой пещеры на свет божий и созерцающий уже не тени, а самые вещи.
57
В одном из своих разговоров Лукиан выводит некоего Микилла. Человек бедный, он, после хорошего обеда у богатого соседа, засыпает и видит себя во сне богачом. Разбуженный своим петухом, Микилл набрасывается на него за то, что он прервал его столь приятный сон.
58
Намек на известную басню об осле в львиной шкуре.
59
Имена двух знаменитых в свое время грамматиков.
60
Слова, взятые из «Энеиды».
61
При храме Зевса в Додоне (Эпир) стояли два столба одинаковой вышины. На одном была статуя мальчика с железным кнутом, на другом – медная чаша, о которую при каждом дуновении ветра ударял кнут. Звон додонской меди, таким образом, почти никогда не прекращался.
62
Имя одного из греков, участвовавших в Троянской войне. Он отличался необыкновенно зычным голосом.
63
Представляют ли собою вещи, означаемые общими именами, действительные реальности или же простые абстракции? Таков был один из вопросов, наиболее занимавших схоластическую философию. Одни разрешали этот вопрос в смысле первой части дилеммы: universalia sunt realia. Это реалисты. Их противники стояли за другое решение: universalia sunt nomina. Это номиналисты. Фомисты – последователи Альберта Великого, оккамисты – последователи Оккама, скотисты – последователи Дунса Скота.
64
Отправная точка (лат.).
65
Конечная точка (лат.).
66
Вместо скотисты. Грецизированная форма скотиды заключает в себе сатирический каламбур: греч. σκότος – мрак; значит – «мракобесы», «обскуранты».
67
Хрисипп (ок. 280 – ок. 205 до н. э.) – философ-стоик, отличавшийся остроумием и диалектическою находчивостью.
68
Название одного из сочинений средневекового богослова-схоластика Дунса Скота, имя которого уже неоднократно упоминалось.
69
Имеются в виду ученые богословы-гуманисты, каким был и сам Эразм.
70
Оба выражения безразличны по существу, что не помешало, однако, оксфордским богословам осудить одно из них; на это и намекает насмешливо Эразм.
71
По одному из греческих мифов, Паллада Афина вышла во всеоружии из головы Зевса (Юпитера), после того как Гефест (Вулкан) рассек ему череп.
72
Еврейское «четырехбуквие», то есть слово, состоящее из четырех букв и составляющее один из десяти эпитетов Бога; его можно передать словом «невыразимый».
73
Наперекор значению слова монах, то есть «отшельник» (от греч. один, уединенный).
74
Вервеносцы, то есть монахи францисканского ордена, основанного св. Франциском Ассизским в XIII в. Колеты – последователи св. Колеты, XV в. Миноры, то есть fratres minores, «младшие братья», – так стали себя называть те из францисканцев, которые более строго держались первоначального, сурового устава; иначе они назывались также обсервантами и буллистами. Минимы, то есть fratres minimi, «самые младшие братья», назывались первоначально «пустынниками св. Франциска», в честь своего основателя, св. Франциска из Полы, XV в.
Бенедиктинцы – орден, основанный св. Бенедиктом Нурсийским в VI в. Бернардинцами стали называться с XI в. бенедиктинцы цистерцианского аббатства, в честь много потрудившегося для этого ордена св. Бернарда. Бригиттинцы – в честь св. Бригитты, XIV в. Августинцы – орден, основанный в XIII в. и названный так в честь св. Августина, жившего в IV в. Вильгельмиты – орден, основанный св. Вильгельмом в XII в. Якобитами назывались во Франции доминиканцы – орден, основанный св. Домиником в XIII в.
75
Абраксазиями назывались последователи одной греческой секты, которая, между прочим, учила о существовании 365 небес.
76
Намек на «папу-воина», Юлия II, современника Эразма.
77
Рамнузия – эпитет Немезиды, богини мщения, от названия местности ʽΡαµνούς, в Аттике, где был храм этой богини.
78
То есть их ожидает тяжелая жизнь.
79
То есть им ни в чем нет удачи.
80
То есть их счастье не будет прочным. Консул Сервилий Цепион, разграбивший храмы в Тулузе, кончил жизнь в изгнании.
81
Так называет сам себя Гораций в одном из своих «Посланий». Эпикур (342/341 до н. э. – 271/270 до н. э.) – греческий философ. Эпикурово стадо – его последователи, возводившие наслаждение (ήδονή) в принцип этики.
82
Средневековый богослов Дунс Скот, уже неоднократно упомянутый.
83
Намек на один миф о Приапе.
84
Намек на один из «Разговоров» Лукиана.
85
То есть богословы-гуманисты, знатоки греческого языка, вроде Рейхлина или самого Эразма.
86
Намек на Рейхлина, которого, за его знание трех языков (кроме родного немецкого) – латинского, греческого и еврейского – называли «трехъязычным чудом».
87
Намек на средневекового богослова Николая из Лиры и на греческую пословицу об «осле и лире».
88
Втор. 13: 5: Maleficum ne patiaris vivere.