теперь я должен, прямо должен поклониться могилам отца и матери. Если даже для этого я должен загубить и свою, и его душу. 
Конечно, это я говорил для красоты слога, но с Петро снова сделался припадок исступления; он катался по полу и рвал свои седые волосы; пена шла у него изо рта…
 Наконец он ослаб и притих.
 – Подождите меня, вместе поедем туда, – просил он.
 Желая его успокоить, да и отвязаться от сумасшедшего, я обещал:
 – Поторопись вернуться в замок, а к полугоду и я приеду туда.
 Он поклонился и вышел.
 Вечером, когда я спросил о нем, мне сказали, что, придя от меня, он живо собрал свою котомку и, никому не отвечая на вопросы и не говоря ни слова, ушел из дому.
 Видимо, он торопился.
 Ясное дело, ждать его я не буду, выясню все дела и поеду.
 Но странно, Альф, после старика у меня точно камень на сердце… нервы натянулись как струны. Прощай.
 Твой Д.
  Карл Иванович замолчал. Он аккуратно сложил письма и перевязал их старым шнурком.
 – Это все, – сказал он.
 – Как все? А где же конец?
 – Где разгадка тайны?
 – Читайте дальше, – слышались голоса.
 – Я говорю: это все, – повторил Карл Иванович. – В пачке нет больше писем.
 – Какая жалость!
 – Это так интересно, неужели нет конца?
 По-видимому, больше всех был опечален сам хозяин.
 – Карл Иванович, господин Смит говорит, что в столе есть еще бумаги, разберите их, нет ли там окончания, – сказал Гарри.
 – Хорошо, мистер, завтра я посмотрю.
 – Ну а сегодня нам ничего не остается, как идти спать, – сказал доктор.
 Все распрощались и разбрелись по спальням.
   VIII
  Ночь прошла спокойно.
 Утром за кофе хозяин обратился к капитану Райту, к которому, видимо, чувствовал симпатию, и спросил, смеясь:
 – Ну что, милый капитан, как ты почивал, не беспокоила тебя хозяйка комнаты?
 Капитан Райт угрюмо сосал свою сигару и не сказал еще никому ни слова.
 – Что же, ты полагаешь, что и я верю всем этим бредням… и боюсь, – пробурчал он сердито.
 – Не бойся, никто не заподозрит тебя ни в суеверии, ни в трусости, – поспешил успокоить его Гарри.
 – Ну а я бы не решился лечь в той комнате, – с дрожью в голосе заговорил Жорж К., молодой человек, тот самый, что один раз уже видел привидение.
 – Лечь на ее постель, под ее занавесы, – продолжал он, – а вдруг ночью она вздумает их открыть! Бр… благодарю…
 – Что вы за чушь городите! – вскричал Райт, с треском отодвигая стул.
 Все изумленно на него взглянули: спокойный, холодный Райт так сердится на безобидную болтовню мальчика. Это что-то новое.
 Наступило неловкое молчание.
 – Господа, – поспешил на помощь хозяин, – охоты сегодня нет, и я предлагаю отправиться в замок. Ввода во владение еще нет, но местные власти в лице деревенского старосты, нашего милого гостя, – говорил Гарри, кланяясь в сторону старосты, – ничего не имеют против осмотра. Конечно, ни один камень не будет оттуда взят.
 От любезного поклона будущего владельца замка лицо старосты сияло, и он предложил себя в проводники.
 – Итак, после завтрака, – решил Гарри, – а вы, Карл Иванович, займитесь бумагами и постарайтесь найти нам что-либо для вечернего чтения.
   Осмотр замка
  За завтраком ни Карла Ивановича, ни старосты не было. Они оба ушли в деревню. Один – разбирать архив, а другой – взять ключи от замковых ворот из церковной ризницы.
 Место встречи было назначено у ворот замка, куда общество из Охотничьего дома, а староста из деревни должны были прийти разными дорогами.
 Замок лежал недалеко от Охотничьего дома, он как бы царил над ними, но подняться на скалу со стороны долины было невозможно. Прямая и отвесная скала не привлекала пешехода.
 Пришлось идти через лес с противоположной стороны от деревни. Здесь подъем был не крут и почти не заметен. Выйдя из кустов, которыми кончался вековой лес, тотчас же очутились под стенами замка.
 Серые мрачные стены, без украшений, без бойниц и даже без щелей, они производили тяжелое впечатление.
 Обогнув угол замка, дошли до ворот. Здесь пришлось немного обождать.
 Ворота были массивные, дубовые, обитые железными полосами. Как на них, так и на маленькой калитке висели замки и печати.
 Вскоре по дороге из деревни в замок показался староста. Он быстро шел. Дорога эта была короче, но много круче и страшно запущена.
 По знаку Гарри староста, сняв печати, оттолкнул калитку; с тяжелым скрипом она открылась.
 Все вошли во двор.
 Когда-то этот двор был мощен, но теперь зарос бурьяном; всюду по углам валялся мусор, снесенный туда ветром; стояли лужи бывшего ночью дождя – одним словом, картина запустения была полная.
 Сад тоже заглох. Здесь рука времени сказалась еще сильнее: все перемешалось, перепуталось, дорожки исчезли. О цветочных куртинах не было и помину, бассейны являлись в виде заглохших мусорных ям. Площадки сохранились лучше. Так, с одной из них, с самого обрыва, открывался чудный вид на долину. В глубине виднелось голубое озеро, а направо вдали белела деревенская колокольня. По ясному воздуху долетали удары вечернего колокола.
 – А эта площадка походит на ту, что описана в письмах к Альфу, – заявил молодой охотник Джемс, приехавший с Гарри из Америки. Несмотря на свойственную ему подвижность и впечатлительность, он был серьезен не по годам, любил до всего додуматься и все знать. Это был самый внимательный слушатель Карла Ивановича.
 – Вот и обрыв с камнями по краю, здесь, вероятно, была стена из хмеля – ведь это западная сторона, отсюда виден заход солнца, – продолжал он, – тут же недалеко найдем и сторожку американца.
 – А пожалуй, ты, Джемми, и прав! – вскричал Гарри. – Если сторожка найдется, то и место действия определено. Ура, наш Шерлок Холмс!
 Все начали оглядываться, а потом и искать; думали, что разросшиеся деревья скрывают сторожку. Но все было тщетно – нигде ни признака постройки.
 – Господа, пожалуйста, подъезд открыт! – крикнул торжественно староста.
 Он до сих пор возился с замко`м, в чем помогал ему его рабочий.
 Прекрасные входные двери из темного дуба были открыты, и ветер, врываясь в мрачную и холодную переднюю, поднял такую массу пыли, что ничего не было видно, особенно после яркого дневного света.
 Поэтому общество поспешило в соседнюю залу. По знаку Гарри открыли окна. Повторилась та же история: с солнечным лучом ворвался и ветер, пыль поднялась, как туман, охватывая всех и каждого.
 – Точно серое покрывало привидения! – уверял Жорж К.
 Окно поспешили закрыть и второй раз решили этого не делать.
 Пришлось осматривать в полутьме.
 Окна до