Книги онлайн » Книги » Проза » Современная проза » Гийом Мюссо - Потому что я тебя люблю
1 ... 41 42 43 44 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 60

92

«Никерс» — нью-йоркская баскетбольная команда.

93

Афродизиаки — средства, повышающие жизненные силы организма, в том числе усиливающие половую способность.

94

Гварнери — фамилия известной семьи скрипичных мастеров из Кремоны, которые в XVII и XVIII вв. создавали великолепные инструменты, по качеству сравнимые со Страдивари. (Прим. автора).

95

The family man — семейный человек (англ.).

96

American life — по-американски (англ.).

97

Марвин Грей (1939–1984) — американский певец, музыкант, автор песен. Его имя увековечено в Зале славы рок-н-рола.

98

Леонард Коэн (1934) — канадский писатель, поэт, автор песен. Песни и поэзия Коэна оказали большое влияние на многих поэтов-песенников и музыкантов.

99

Джон Кэш (1932–2003) — легендарный американский певец. Один из самых влиятельных кантри-музыкантов послевоенного времени.

100

Château cheval blanc — французское красное сухое вино. Шато Шеваль Блан — винодельческое хозяйство, расположенное в коммуне Сен-Эмильон, региона Бордо, входит в список лучших производителей бордо.

101

Одежда вина — цвет вина и его внешний вид.

102

Обширный класс вещества, содержащегося в растениях. Танины винограда усиливают окраску красных вин.

103

The darkness years — темные времена (англ.).

104

Мусклор — герой компьютерной игры «Хозяева Вселенной», наделенный необычной силой.

105

Слова Томаса Борхе, последнего из живущих основателей Сандинистского фронта национального освобождения Никарагуа.

106

MSNBS — сайт электронного медиаформата в западном Интернете.

107

«Магнолия» — фильм американского режиссера Пола Томаса Андерсена, получивший множество наград.

108

«Дерево Иисуса» — юкка коротколистная гигантская. Она произрастает только в пустыне Мохаве, в Калифорнии. Новые побеги на дереве вырастают под прямым углом. Существует поверье, что первые пришедшие в Мохаве мормоны, увидев эти воздетые к небу «руки», вспомнили Иисуса Навина.

109

Андре Мальро (1901–1976) — французский писатель, культуролог, герой Французского Сопротивления, идеолог Пятой республики, министр культуры в правительстве де Голля.

110

«It'a wonderful life», «Miracle on 34th Street» — «Чудесная жизнь», «Чудо на 34-й улице» (англ.).

111

Анксиолитические средства — психотропные средства, избирательно подавляющие чувство эмоционального напряжения, беспокойства, тревоги, страха; применяются в основном при невротических состояниях.

112

Виллидж (англ.) — административно-территориальная единица с собственным уставом, принятая в нескольких штатах. Населенные пункты с таким статусом и населением свыше 25 тыс. человек есть в штатах Иллинойс и Нью-Йорк.

113

Ground Zero — эпицентр взрыва (англ.). Так журналисты назвали часть Манхэттена в Нью-Йорке, где 11 сентября 2001 г. в результате теракта были разрушены башни Всемирного торгового центра и соседние здания.

114

«Легко жить с закрытыми глазами» (англ.).

115

Эллис — небольшой остров близ Нью-Йорка. В 1892–1943 гг. — главный центр по приему иммигрантов в США. С 1965 г. стал частью Национального парка «Статуя Свободы». В 1990 г. здесь открылся музей иммиграции «Остров Эллис».

116

Борис Цирюльник — известный французский психиатр, этолог, основатель направления исследований этологии поведения человека.

117

Каталепсия — симптом двигательных расстройств, характеризующийся застыванием больного в принятой им позе.

118

Лхасса в переводе с тибетского языка означает «страна небожителей». Это главный город Тибета, расположенный на высоте 3630 м над уровнем моря.

119

Best Doctor in America — лучший доктор Америки (англ.).

120

Нейромедиаторы — биологически активные вещества, посредством которых осуществляется передача электрического импульса с нервной клетки.

121

Сегодня Гийом Мюссо автор более десяти книг, переведенных на разные языки мира (Прим. ред.).

122

Арт Шпигельман — американский художник и писатель, автор романов-комиксов.

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 60

1 ... 41 42 43 44 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Гийом Мюссо - Потому что я тебя люблю. Жанр: Современная проза. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)