Книги онлайн » Книги » Проза » Русская классическая проза » Тысяча свадебных платьев - Барбара Дэвис
1 ... 93 94 95 96 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 97

id="id57">

34

Мне жаль (фр.).

35

Боже правый! (фр.)

36

AFS – American Field Service (Американская полевая служба), волонтерское движение, зародившееся в период Первой мировой войны, когда добровольческие амбулантные корпуса служили французской армии в качестве «иностранных санаториев». С началом Второй мировой войны AFS возобновила набор добровольцев – водителей санитарных машин и медицинского персонала – и, реорганизовав свою службу «Скорой помощи», отправила подразделения сначала во Францию, а затем в британские армии в Северной Африке, Италии, Индии и Бирме.

37

Измененная фраза из речи Авраама Линкольна в ноябре 1863 года на открытии Национального солдатского кладбища в Геттисберге: «…что эта нация, с помощью Божьей, обретет новое рождение милосердия и свободы, и что правительство народа, из народа, для народа никогда не исчезнет с лица земли».

38

Бедное мое дитя (фр.).

39

«The Wild boys» (англ.).

40

Надеюсь, ты проголодался (фр.).

41

Джон Пол Джонс (1747–1792) – знаменитый американский моряк шотландского происхождения, прозванный «отцом американского флота», национальный герой США. Первый известный военно-морской командующий в американской Войне за независимость.

42

Коричневое масло – это растопленное и подрумяненное сливочное масло, которое в процессе приготовления приобретает ореховый привкус и аромат.

43

Можете войти (фр.).

44

Бедная моя девочка (фр.).

45

В годы Второй мировой войны именно посыльные из «Western Union», крупнейшей в то время телеграфной компании Соединенных Штатов, доставляли в американские семьи скорбные извещения об их близких из мест военных действий.

46

Аборты (фр.).

47

Мамочки (фр.).

48

Имеется в виду крупная морская десантная операция, проведенная 6 июня 1944 года в Нормандии во время Второй мировой войны силами США, Великобритании, Канады и их союзников против Германии.

49

«Зачарованная игла» (фр.).

50

Имеется в виду мелодраматический американский телесериал, выходивший на канале АВС с 1981 по 1989 год.

51

Вот так! (фр.)

52

Не так ли? (фр.)

53

Здесь: чрезвычайное волнение (фр.).

54

Антидимаффационная лига (ADL) – международная еврейская неправительственная общественно-политическая организация, базирующаяся в США, созданная в 1913 году с целью противостояния антисемитизму и другим формам нетерпимости по отношению к евреям.

55

Невесты (фр.).

56

«Blackbird» (англ.).

57

«Скраббл» («Scrabble», англ.) – игра в составление слов из костяных или пластиковых квадратиков с буквами. Аналог известным у нас «Эрудиту» и «Словоделу».

58

Kriegie – разговорно-пренебрежительный вариант немецкого слова kriegsgefangener – военнопленный.

59

Да, малышка (фр.).

60

Здесь: Великая Мать (фр.).

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 97

1 ... 93 94 95 96 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Тысяча свадебных платьев - Барбара Дэвис. Жанр: Русская классическая проза. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)