Кем был тот человек, который умер в объятиях сорокалетней женщины в подземном гараже?
  5
  Телефон твой звонит.
 Слышу.
 Кто это?
 Мать.
 Не возьмешь трубку?
 Завтра позвоню.
  Книга эта — не столько критика эпохи, как представляется в первый момент, сколько изображение — изображение очень мрачное, подробное и, вне всяких сомнений, очень современное — сложных отношений между мужчиной и женщиной.
 «Мадьяр немзет»
  Три монолога, которые складываются в роман, или, точнее, образуют цельный роман.
 Две женщины, один мужчина.
 Удивительно было бы, если эти личные истории и перипетии не сгустились бы в любовный треугольник. Но больше всего изумляет другое. Напрасно подруги «любовницы» утверждают, что ситуация эта — совершенно обычная: ничего подобного!
 Прозу Яноша Хаи никак не назовешь банальным текстом.
 «Мадьяр наранч»
 Внимание!
 Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
 После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
 Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
  Примечания
    1
  Популярный у венгров вид выпечки, нечто вроде подсоленного коржика (происходит от итальянского focaccia — лепешка). Погачу брали в дорогу, как у нас — сухари. (Здесь и далее примеч. переводчика.)
   2
  Балинт Тёрёк (1502–1550) — венгерский магнат и военачальник. Во время турецкого нашествия попал в плен к туркам и последние восемь лет жизни провел в заключении, в стамбульской крепости Едикуле (Семь башен).
   3
  «Люби меня нежно». Песня Элвиса Пресли.
   4
  «Я верю». Песня Нила Даймонда.
   5
  «О, моя любовь, впервые в моей жизни…». Песня Джона Леннона.
   6
  Комарно — город в Словакии, на Дунае. На другом, венгерском, берегу Дуная находится город Комаром.
   7
  Маленький, да удаленький (англ.).
   8
  Чиллеберц — район на окраине Будапешта.
   9
  Очень дешево и высокого качества (англ.).
   10
  Пиран — город в Словении, на берегу Пиранского залива Адриатического моря.
   11
  Ксанаду, или Ксанад, или Шанад, — легендарный край на Среднем Востоке. В стихотворении Кольриджа «Кубла Хан» властитель этой страны строит роскошный дворец для своей возлюбленной.
 У Яноша Хаи есть роман «Ксанаду» (1999), в основе сюжета которого — любовь венецианского купца-мореплавателя к девушке из города Пиран.
   12
  Область на северо-востоке Венгрии.
   13
  «Звезды Эгера» — роман Г. Гардони. «Сыновья человека с каменным сердцем» — роман М. Йокаи. Обе книги посвящены описанию героических страниц венгерской истории.
   14
  Нормафа — природный парк на западной окраине Будапешта.
   15
  «Я иду под парусом» (англ.) — песня британского певца Рода Стюарта.
   16
  «Чтобы быть рядом с тобою, быть свободным» (англ.) — слова из той же песни.
   17
  Микулаш — венгерское имя Санта-Клауса.
   18
  С уважением; с наилучшими пожеланиями (англ.).
   19
  Привет; спасибо (англ.).
   20
  Исторические персонажи, участвовавшие в героической обороне крепости Эгер от турок. Перипетии этого события описывает Геза Гардони в романе «Звезды Эгера».
   21
  «Прислушайся к своему сердцу», песня шведской группы «Roxette».