Книги онлайн » Книги » Проза » Русская классическая проза » Дом, где тебя ждут - Ирина Анатольевна Богданова
1 ... 58 59 60 61 62 ... 118 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 118

на день рождения. Ради первого трудового дня бабуля сшила ему настоящий комбинезон на лямках, как те, что носили рабочие папиной мастерской, а Варя подарила кепку с лакированным козырьком. Замирая от восторга, маленький Игнатий сидел на коленях у папы и чувствовал себя великаном, шагающим по верхушкам деревьев. Гул двигателя звучал для него как музыка, которую он желал слушать с утра до ночи.

В десять лет Игнатий мог на слух определить неполадки в работе двигателя, а сейчас, на втором курсе колледжа, был в состоянии провести курс практики для нерадивых студентов.

В отличие от него, Жоффруа совершенно не горел желанием получать профессию инженера-механика, но слыл веселым парнем, готовым услужить всем и каждому, кто поможет ему написать курсовую работу или верно сделать чертеж.

Просторную квартиру родителей Жоффруа на набережной Шофлен заполняли клубы сладковатого дыма. Из-за закрытой двери в спальню слышался мужской голос и девичий смех. Сам Жоффруа уединился с Орлетт, оставив гостиную в распоряжении Игнатия.

Прежде Игнатию не доводилось бывать у Жоффруа. Он с интересом посмотрел на квадрат комнаты, обставленной темной мебелью, с которой резко контрастировали розовые обои и огромный красный торшер размером с пляжный мяч. Сиденье кожаного дивана скрывала груда подушек того же персикового цвета, что и гардины. Огромный магнитофон стоял посреди стола.

«Strawberry Fields forever», – растягивая ноты, пели «Битлз».

– Земляничные поля навсегда, – вторила им Сюзанн.

Она сидела на полу, опершись спиной о стену, и выбивала ритм ладонями по коленкам. У нее было бледное лицо, усыпанное веснушками, и большие глаза, которые в сумеречной полутьме блестели, как у кошки.

Ленивым движением Сюзанн подняла руку и дернула за шнурок торшера, вспыхнувшего матово-алым цветом.

– А, Никольски, – ее голос звучал хрипло и ровно, словно извлекался из музыкального автомата.

– Да, я.

Игнатий присел возле нее на корточки и заглянул в расширенные зрачки Сюзанн. Она затрясла головой, мотая из стороны в сторону волосами, собранными в конский хвостик:

– Не смотри на меня, не смотри. Ты не похож на него.

– На кого?

– На Леннона. Вот разве только очки.

Левой рукой она дотронулась пальцем до металлической оправы очков на носу Игнатия, а правой снова отстучала ритм песни.

– Говорят, что я похож на дедушку, – сказал Игнатий и, сам не зная зачем, добавил: – Он был священником.

Руки Сюзанн замерли на ткани джинсов. Искривив губы, она сдула челку со лба:

– Так вот ты в кого такой святоша. Мы с девчонками поспорили, кто первая с тобой переспит.

– И на что спорили? – заинтересовался Игнатий, испытывая смешанное чувство веселости и отвращения.

– На сигаретку с травкой, – она хихикнула. – Хочешь? Возьми, затянись, докажи, что ты не зануда.

Встав на коленки, она потянулась к пепельнице на подоконнике, откуда растекалась вонючая струйка дыма.

Игнатий осторожно вынул сигарету из пальцев Сюзанн и водворил обратно в пепельницу, с силой раздавив по дну окурок:

– Я не курю и тебе не советую.

Сюзанн откинула назад голову и захохотала, сверкая ровным рядом белых зубов:

– Ты не мужчина, Игнатий. Ты старик. Грязный, надоедный старикашка, который своими нотациями мешает другим жить. Наверное, и кровь в тебе не красная, а белая и холодная, как у рыбы. Удивляюсь, что ты решил присоединиться к нашей компании.

Прикрыв рот ладошкой, Сюзанн несколько раз звучно икнула.

– Да я и сам удивляюсь. Послушай, Сюзанн, давай выйдем отсюда на воздух. Там тебе станет лучше.

Он попытался приподнять ее с пола, но Сюзанн вывернулась из его рук:

– Мне хорошо! Мне отлично! Мне лучше всех на свете! Мне так хорошо, что я могу летать!

С неожиданной ловкостью она рванулась к окну, распахнула обе створки и навалилась грудью на подоконник. Если бы не высокая решетка балкончика, то Сюзанн неизбежно оказалась бы на асфальте. Просунув руки сквозь кованые прутья, она всплеснула ими как крыльями:

– Я парю над Сеной! Я птица!

От ее визгливого смеха Игнатию стало не по себе, и в этот момент он услышал приглушенный крик снизу:

– Помогите!

Кричала женщина, точнее, девушка, уж очень этот крик был тонким и отчаянным.

– Сюзанн, ты слышала?

Оторвавшись от решетки, Сюзанн повернула к нему лицо, похожее на восковую маску с приклеенной из бумаги улыбкой:

– Земляничные поля навсегда! Земляничные поля-я-я-я…

Игнатий развернулся и опрометью бросился вон из квартиры.

* * *

Дверь в квартиру распахнулась тогда, когда Мария почувствовала на своем горле пальцы месье Лепорте и глаза заволокла темнота. На остатках сознания она в последний раз дернула защелку замка:

– Помогите!

Вылетающий из горла крик терялся в глубине квартиры, откуда не могла прийти помощь, но она инстинктивно звала на помощь, не отдавая отчет в своих действиях. Нарастающий звон в ушах заполнил всю голову тяжелой дурнотой.

– Помогите! – мелькнуло и потухло в вихре боли. Теперь Мария уже не кричала, а мычала, потому что позабыла все человеческие слова.

Круглым маятником перед глазами мелькало бурое лицо месье Лепорте, налитое темной кровью.

Хватка на горле вдруг ослабла, и Мария мешком рухнула на пол. Она видела только ноги месье Лепорте – в светлых брюках, и другие – в голубых джинсах-клеш. Потом месье Лепорте коротко всхлипнул и отлетел к стене, слепо завозив руками вокруг себя. Его челюсть мелко дрожала, выдавая невнятные звуки, среди которых можно было разобрать слова: «Не надо. Прошу, не надо».

Чьи-то руки поставили Марию на ноги:

– Пойдем отсюда.

Она оглянулась на месье Лепорте, наткнувшись на взгляд, полный ненависти. Похолодев, Мария оттолкнула спасителя и кинулась поднимать месье Лепорте:

– Простите, простите, месье, я не хотела, что так получилось, – бессвязно лепетала она, не зная, как выразить то чувство ужаса перед завтрашним днем, когда придется разбираться со всем этим.

– Пойдем! – снова сказал незнакомец. – Тебе здесь делать нечего.

Мария попыталась вырваться, но державшие ее руки имели железную хватку. Подталкивая в спину, как капризного ребенка, спаситель вывел ее на улицу и распахнул дверь маленького «пежо» с горбатой крышей.

Резко развернувшись, она взглянула на молодого человека, примерно ее возраста. Он был невысоким, но крепким и широкоплечим, с загорелой шеей, мелькавшей в вороте расстегнутой рубашки. Он улыбнулся и пригладил растрепанные волосы.

– Садись, отвезу тебя домой.

Мария бессильно опустилась на сиденье, закрыла лицо руками и разрыдалась:

– Домой! Ты ничего не понимаешь! Теперь у меня нет дома, потому что завтра меня выселят за неуплату, а если не выселят, то я убегу сама, иначе месье Лепорте найдет меня и отомстит.

У меня нет работы, потому что хозяин вышвырнет меня на улицу, как обещал, – от пробежавшей по телу волны дрожи, она захлебнулась. –

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 118

1 ... 58 59 60 61 62 ... 118 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Дом, где тебя ждут - Ирина Анатольевна Богданова. Жанр: Русская классическая проза. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (1)
  1. Гость любовь
    Гость любовь Добавлен: 06 апрель 2025 18:28
    здравствуйте. как прочитать всю книгу?