Книги онлайн » Книги » Проза » Классическая проза » Жюль-Амеде Барбе д'Оревильи - Дьявольские повести
Перейти на страницу:

126

Констанций Хлор — римский император в 305–306 гг. Хлор (греч.) — зеленовато-желтый.

127

Гиббон, Эдуард (1737–1794) — знаменитый английский историк, автор «Истории упадка и разрушения Римской империи» (1776–1785).

128

Поликрат — тиран острова Самос, ум. в 522 до н. э. После сорока лет непрерывных удач он встревожился и, чтобы умилостивить богов, пожертвовал им свой любимый перстень, швырнув его в море. Однако почти сразу же перстень отыскался в животе рыбы, принесенной на кухню дворца Поликрата, который затем попал в плен к персам и кончил жизнь на кресте.

129

Библия, Быт., 3, 24.

130

Имеется в виду Жан Франсуа Поль де Гонди (1613–1679) — французский прелат, политический деятель и автор знаменитых «Мемуаров», проживший весьма бурную жизнь.

131

Несмотря на слова «минувшего века», в виду явно имеется прославленная своей красотой и остроумием Жанна Франсуаза Жюли Аделаида Бернар де Рекамье (1777–1849), в чьем салоне перебывали все, начиная с Наполеона, знаменитые люди эпохи, с которыми она неизменно поддерживала дружеские, но не более того, отношения.

132

Намек на Талейрана, большого остроумца: он страдал хромотой.

133

Франсуа Анри де Монморанси-Бутвиль, герцог Люксембургский (1628–1695), маршал Франции, один из крупнейших полководцев XVII в., был горбуном.

134

Хуанхэ и Янцзыцзян.

135

Прозвище последних франкских королей из династии Меровингов в VII–VIII вв., фактически отстраненных от дел правления.

136

Корнак (араб.) — в Индии вожатый слона; здесь: провожатый.

137

Кливленд — главный герой романа Вальтера Скотта «Пират» (1822), морской разбойник. Мордонт, Тройл — персонажи романа.

138

Имеются в виду жители княжеств Центральной Индии, долго сопротивлявшихся агрессии английской Ост-Индской компании в конце XVIII — начале XIX в. Последняя (третья) война с ними произошла в 1817–1818 гг.

139

Роббер — круг игры, состоящий из трех отдельных партий.

140

Лахор — город на северо-западе Индостана (Пакистан).

141

Коран запрещает мусульманам пить вино.

142

То есть работы Андре Шарля Буля (1642–1732) или его сыновей, знаменитых столяров-эбенистов.

143

Кювье, Жорж (1769–1832) — французский зоолог, установивший принцип «корреляции органов», на основе которого реконструировал внешний облик многих вымерших животных.

144

То есть пенсию, составлявшую тогда у отставных военных половину жалованья.

145

Квиетист — человек, пассивно, безучастно относящийся к жизни.

146

Луи Антуан Анри де Бурбон-Конде (1772–1804), близкий родственник династии Бурбонов, участник войн против революционной Франции, заядлый охотник. Жил в эмиграции в великом герцогстве Баденском, откуда был вывезен наполеоновскими жандармами, предан военному суду и расстрелян.

147

Темно-желтая краска.

148

Библейский патриарх-долгожитель. Здесь: самый старый.

149

Намек на колосса Родосского (колосс, древнегреч., — статуя очень больших размеров), 32-метровую статую бога солнца Гелиоса, стоявшую у входа в гавань города Родоса на одноименном острове. Между ног ее проходили корабли, и она считалась в древности одним из семи чудес света.

150

Ханджар (фарси) — кривой восточный кинжал.

151

Алме (араб.) — танцовщица и певица на Востоке; здесь: красавица.

152

Историки Венеции называют этот канал местом частых убийств.

153

Изгнанный Июльской революцией 1830 г. Карл X уехал сперва в Англию, потом в Австрию.

154

Имеется в виду первый министр Франции в 1821–1828 гг. Жан Батист Серафен Жозеф, граф де Виллель (1773–1854), ультрароялист, безуспешно пытавшийся в 1828 г. провести закон о майорате.

155

Подразумеваются не реальные меха, а их условные изображения на гербах.

156

Существовало поверье, что запах тубероз убивает роженицу.

157

Аллен, Уильям (1532–1594) — английский проповедник и духовный писатель, ярый католик и противник Реформации.

158

Ангелус (лат.) — первое слово католической вечерней молитвы, обращенной к Богородице.

159

Бригитта (1302 или 1304–1373) — шведская монахиня и мистическая писательница, автор «Откровений». В 1391 г. причислена к лику святых.

160

Город примерно в ста километрах к северо-востоку от Мадрида.

161

Тюркаре — герой одноименной комедии (1709) Алена Рене Лесажа (1668–1747), всесильный откупщик-финансист.

162

Здесь: вольноопределяющийся, институт которых был введен Наполеоном.

163

Tabes (лат.) — сухотка спинного мозга.

164

Карл Смелый (1433–1477) — герцог Бургундский, крупнейшим феодал Франции, противник короля Людовика XI. Пытался завоевать прилегающие к Бургундии земли, но был разбит швейцарцами при Грансоне и Муртене (2 марта 1476 г.), а затем швейцарцами и лотарингцами при Нанси (5 января 1477 г.), где и погиб.

165

Альфьери, Витторио, граф (1749–1803) — выдающийся итальянский трагический поэт. Получив в молодости очень плохое образование, восполнил этот пробел уже в зрелом возрасте: греческому выучился, например, даже не в сорок, а в сорок восемь лет.

166

Жерико, Жан Луи Андре Теодор (1791–1824) — французский художник, родоначальник романтизма. В 1814 г. поступил в мушкетеры, старейшую часть в королевской гвардии, расформированную в 1775-м, восстановленную в 1814-м и окончательно упраздненную в 1815 г.

167

Бертон, Жан Батист (1769–1822) — генерал, глава неудачного карбонарского антибурбонского заговора. Гильотинирован.

168

Библия, Псл., 79, 8.

169

Мирабо, Оноре Габриэль Рикети, граф де (1749–1791) — деятель Великой французской революции, блестящий оратор.

170

Тальма, Франсуа Жозеф (1763–1826) — выдающийся французский трагический актер. Орест — герой одноименной трагедии Вольтера (1750).

171

Лара, Корсар — герои одноименных поэм Байрона (1814).

172

Пир последнего вавилонского царя Валтасара в ночь перед падением Вавилона, описанный в Библии (Дан., гл. 5).

173

«Мнимый больной» — комедия Мольера (1673); главное действующее лицо — Жеронт.

174

Реньяр, Жан Франсуа (1655–1709) — французский комедиограф.

175

Гарпагон — герой комедии Мольера «Скупой» (1668).

176

Вик-д'Азир, Феликс (1748–1794) — выдающийся французский врач и анатом.

177

Фонтенель, Бернар Ле Бовье де (1657–1757) — французский писатель, ученый-популяризатор.

178

Дольмены (бретон.) — доисторические погребальные сооружения в виде огромных камней, поставленных на ребро и перекрытых сверху массивной плитой.

179

Лафонтен. Басни. VIII, 10, «Медведь и садовод».

180

Тацит, Публий Корнелий (ок. 55—ок. 120) — римский писатель-историк, чей стиль отличается исключительной сжатостью.

181

Титаны (миф.) — сыновья Урана и Геи (Неба и Земли), восставшие против богов и низвергнутые Зевсом в Тартар (подземное царство).

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Жюль-Амеде Барбе д'Оревильи - Дьявольские повести. Жанр: Классическая проза. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)