Книги онлайн » Книги » Приключения » Прочие приключения » Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань
1 ... 26 27 28 29 30 ... 253 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Только если мы, семья Су, победим, у Су Мую появится шанс выжить.

— Но, если у него получится… — мужчина заколебался.

— «Я понимаю, что вас беспокоит, — произнёс Су Цзиньхуэй, останавливаясь и пристально глядя на своего собеседника. — Вы опасаетесь, что бразды правления могут перейти к никому не известной личности».

Мужчина склонил голову, и по его спине пробежала холодная дрожь.

— В тот день, когда мы провели церемонию наречения, Безымянный стал частью нашей семьи. Но была ли в Тёмной реке когда-нибудь настоящая семья? — с глубоким смыслом спросил Су Цзиньхуэй.

В гостинице Су Чанхэ, печально улыбаясь, отряхивал свою промокшую одежду и произнёс: «Всего четверть часа назад мне приготовили ванну, а теперь уже слишком поздно».

Су Чжэ, лежавший рядом, зевнул и сказал: «Глубокая ночь, а покоя всё нет».

Неожиданно Су Чанхэ спросил: «Дядя Чжэ, вы были частью нашей семьи так много лет, но я так и не понял, на чьей вы стороне».

Су Чжэ чихнул и ответил: «Какая ещё должность мне нужна, чтобы собирать пожертвования и поддерживать храм?»

Су Мую, держа в руках бумажный зонтик, приблизился к Быку, который, испугавшись, машинально выхватил меч. Однако, узнав Су Мую, он успокоился.

— Мастер, когда вы пришли? Вы появились словно призрак, бесшумно, — произнёс Бык.

— Я неоднократно бывал в этом месте и, конечно, знаю, как проникнуть сюда незаметно, — ответил Су Мую холодно.

Уродливый Бык кивнул:

— Я совсем забыл об этом.

Су Мую, глядя на луну, произнёс:

— В этом месте тридцать шесть механизмов, каждый из которых смертельно опасен. Даже Патриарху было бы трудно пройти через них. Если только кто-то не знает устройство так же хорошо, как я. Но даже для меня есть одно место, через которое нельзя пройти.

— Где? — спросил Бык с удивлением.

— Здесь, — Су Мую положил свой бумажный зонтик на землю. — Это ядро формации. Есть четыре способа обойти тридцать шесть механизмов, но каждый путь должен проходить через это место. Этого не избежать.

Бык, по-прежнему сжимая меч в руке, невольно отступил назад.

— Однако, когда я проходил здесь ранее, здесь никого не было, — произнёс Су Мую, не отрывая взгляда от луны и не оборачиваясь.

— Я только что поменялся с другим человеком, поэтому меня здесь не было, — серьёзно ответил Бык.

— Вряд ли стоит прибегать к столь неуклюжей лжи, — вздохнул Су Мую с едва заметным сожалением. — Ты — Уродливый Бык из «Тени Паука».

— Я Су Шанъюнь из клана Су! — Уродливый Бык приставил свой меч к спине Су Мую.

— С тех пор как ты присоединился к «Тени Паука», ты перестал быть частью клана Су. Мы вместе поклялись в этом, — Су Мую поднял с земли свой бумажный зонтик и, резко развернувшись, одним стремительным ударом разбил маску Уродливого Быка.

Как и предсказывала Бай Хэхуай, лицо под маской оказалось не красивым, а скорее уродливым. Простые черты в сочетании со шрамом, пересекавшим большую часть лица, придавали ему ещё более свирепый и устрашающий вид. Уродливый Бык горько усмехнулся.

— Мастер, вам лучше, чем кому-либо другому, известно, что яд Патриарха неизлечим. Даже если его исцелить, он проживёт не более нескольких лет. Ему следует уйти в отставку. Наша слепая преданность приведёт лишь к тому, что мы умрём вместе с ним!

— «Слепая преданность?» — Су Мую с удивлением приподнял бровь. — «Разве преданность не подразумевает сохранение верности даже в трудных обстоятельствах? Если мы отказываемся от своих убеждений лишь потому, что ситуация складывается неблагоприятно для Патриарха, то в чём смысл такой преданности?»

— Мастер, вы... — Уродливый Бык, казалось, в гневе стиснул зубы.

— Ступай, — Су Мую обернулся, складывая зонт. — Выбери укромное место, где ты сможешь укрыться. Я сообщу, что отправил тебя с поручением. Когда всё завершится, и клан Су одержит верх, отыщи их. Если же верх возьмут другие, измени свою внешность и имя и более не появляйся на людях!

— Мастер, ты искусен в обращении с мечом, но не в силах защитить всех. Эта битва неизбежна, и люди погибнут: либо клан Су, либо Патриарх, либо твои братья, которым ты поклялся в верности! — Рука Уродливого Быка, сжимавшая меч, слегка дрожала. — Давай восстанем! Если мы объединимся и убьём Патриарха, забрав меч Спящего дракона, всё может завершиться раньше времени!

— Если ты произнесёшь ещё хоть слово, — голос Су Мую стал более жёстким, — ты не покинешь это место сегодня.

— Ты не сможешь защитить всех… — пробормотал Уродливый Бык в последний раз, после чего с тяжёлым вздохом перепрыгнул через стену внутреннего двора и скрылся из виду.

— Вам не следовало отпускать его, — прозвучал за его спиной голос, исполненный серьёзности, принадлежащий горбатому старцу.

Су Муйю, обернувшись, почтительно склонил голову перед старейшиной.

— Ты Куй Тёмной реки, — произнёс горбатый старец, не отрывая взгляда от стены внутреннего двора. — Твоё положение в ней несравнимо выше моего, и нет нужды преклоняться передо мной. Предательство Тени паука — величайшее преступление в истории Тёмной реки.

— Чтобы понести наказание за преступления, человек должен быть жив, — ответил Су Муйю. — Но в нынешней ситуации, когда объединённые силы трёх семей охотятся за Патриархом Тёмной реки, имеют ли эти правила значение?

— Я имел честь встречаться с вами несколько раз и наслышан о вас. Во дворце Забирающих душ вас называют Три Отказника, — старейшина с горбом пристально посмотрел на Су Мую. — Вы отказываетесь уничтожать целые семьи, не берётесь за работу без видимых причин и не миритесь с тем, что вам не по душе. Я посвятил свою жизнь служению Тёмной реке и могу с уверенностью сказать, что вы — единственный человек, с которым мне приходилось иметь дело, способный найти общий язык с дворцом Забирающих душ.

— Это потому, что у меня есть друг, который обладает собственным мнением, — Су Мую слегка склонил голову. — То, от чего я отказываюсь, он принимает.

— Должно быть, это Су Чанхэ, Распорядитель похорон. Говорят, он не так искусно владеет мечом, как вы, но его звание Распорядителя похорон вызывает больше страха, чем Призрак с Зонтом, — медленно произнёс старейшина с горбом. «Как хорошо иметь такого друга», — добавил он с искренней улыбкой.

— Я знаю, — тихо ответил Су Мую.

— Но членам Тёмной

1 ... 26 27 28 29 30 ... 253 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань. Жанр: Прочие приключения / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)