class="subtitle">Имр  
Хитришь, императрица, ясно вижу,
 Что ты хитришь. Обманывай других,
 Детей и стариков, в тебя влюбленных,
 Сановников лукаво-раболепных,
 Но не меня, бродягу из пустыни,
 Который верит только облакам,
 Да самому себе, да спетой песне.
 Ты хочешь страсть мою разжечь? Напрасно!
 Она и так горит лесным пожаром,
 И я теперь, как тетива у лука,
 Натянутая мощною рукой.
 Я раз переменил мое решенье
 И не могу в другой переменить.
  Феодора
  Ты нравишься мне, право, я с тобою
 Могу не прятаться и не лукавить.
 Твоя душа черней беззвездной ночи,
 Любовникам и ведьмам дорогой.
 Что, если бы тебя я полюбила?
  Имр
  Предай мне Зою.
  Феодора
  Правда. Надо мстить
 Обоим нам, и я императрица.
 Пока уйди и стань за этой дверью.
 Сейчас войдет сюда царевна Зоя,
 Я с нею буду говорить, как мать,
 Журить ее, и ты войдешь, когда
 Увидишь, что ее я покидаю.
  Имр уходит. Входит Зоя, за ней царь Трапезондский.
 Сцена четвертая
 Феодора, царь и Зоя.
 Феодора
  Ты, Зоя?
  Зоя
  Да, императрица.
  Феодора
  Как, и ты?
  Царь
  Да, я. Ты, кажется, смутилась?
  Феодора
  Я тронута.
  Царь
  Не время для насмешек.
 Теперь я всюду чувствую опасность
 Не для себя, а для царевны Зои.
 Ее не кину я ни на минуту,
 И даже ночью стану я с мечом
 Перед дверьми в ее опочивальню.
  Феодора
 (Зое)
  И ты на это согласилась?
  Зоя
  Да.
  Феодора
 (царю)
  Какую же ты чувствуешь опасность?
  Царь
  Везде опасность чистым там, где ты.
  Феодора
  Ты позабыл, что я императрица.
  Царь
  Я ничего не позабыл, я знаю,
 Что там, где ты, — измена и насилье,
 Удары потаенные кинжалом,
 И яд, и раскаленное железо,
 Которым выжигаются глаза.
 Араб еще не заключен под стражу?
  Феодора
  А что тебе за дело до араба?
  Царь
  Ты думаешь, что эхо этих зал
 Тебе одной рассказывает тайны?
 Царевну ты назначила арабу,
 Ты разжигаешь в нем и страсть и месть,
 Он точно тигр, почуявший добычу,
 Но я могу смирить, императрица,
 И тигра и ползучую змею.
  Феодора
  Так вот она, хваленая твоя
 И царственная кровь, вот доблесть сердца.
 И Зоя соглашается с тобой?
 Так кто ж она: царевна, для которой
 Господь на небе жениха наметил,
 Или блудница, и прохожий каждый
 Ее унизит или оскорбит?
 За чистую ее я принимала
 До этих пор...
  Царь
  Клянусь, она права...
  Феодора
  Так, значит, вечно будешь ты стоять
 С мечом перед ее опочивальней,
 Подслушивать, выслеживать, таиться,
 То верить, то опять подозревать?
 Ты позабудешь дальние походы,
 Ты перестанешь управлять страной,
 И будут дни твои полыни горче,
 И будут ночи, как мученья ада.
  Царь
  Клянусь, она права! Царевна, ты
 Как думаешь?
  Зоя
  Не знаю.
  Феодора
  Разве Зоя,
 Униженная вечным подозреньем,
 Не будет чувствовать себя в тюрьме
 И, наконец, однажды не помыслит —
 Быть может, я действительно такая? —
 А что тогда, ты знаешь.
  Царь
  Нет, довольно.
 Теперь хочу я даже, чтобы к Зое
 Слетались диким роем искушенья.
 Я вижу, вижу, как она пройдет
 Средь них, окружена покровом света,
 И, чистая, их даже не заметит.
  Феодора
  И ты уйдешь со мной, оставя Зою
 Наедине с твоим врагом смертельным?
  Царь
  Царевна, ты оценишь подвиг мой?
  Зоя
  Не уходи. Мне хорошо и страшно.
 Я слышу будто звон далеких арф
 Бесчисленных, и ветер слишком знойный
 И слишком пряный... я — как облака,
 Что тают в полдень в небе просветленном,
 И я не знаю, что со мной такое.
  Феодора
 (Царю)
  Как сильно ты любим! Я вспоминаю,
 Внимая ей, мои мечты девичьи.
 Ужель ты сомневаешься еще?
 Тогда ее ты, право, недостоин.
  Царь
  Достоин я и ухожу. Царевна,
 Ты для меня Святых Даров святей.
 Христос улыбкой светлой улыбнется,
 Когда ты в белый рай его войдешь.
  Феодора и царь уходят. Входит Имр.
 Сцена пятая
 Имр и Зоя.
 Зоя
  Не подходи ко мне, не подходи,
 Молю тебя, не говори ни слова.
 Что мне до странной родины твоей
 И до судьбы твоей, такой печальной.
 Я дома твоего не разоряла,
 Я только видела тебя во сне.
  Имр
  Царевна!
  Зоя
  Нет, молчи, молчи, молчи.
 Твой голос мне напоминает что-то,
 О чем давно должна я позабыть.
  Имр
  Мой дом сожжен, от моего народа
 Осталась только кучка беглецов.
 И ты, и ты, чьи губы слаще меда,
 Становишься среди моих врагов.
 Я ухожу.
  (Подходит ближе.)
 Зоя
  Но ты хотел уехать,
 Ты мстить хотел, рассказывали мне.
  Имр
  Я не увижу ни морей, ни степи,
 Царь Трапезондский поведет отряд.
 Он твой