к автостоянке. 
 Когда я последовал за Маюми, все сотрудники начали переглядываться и озадаченно обсуждать случившееся.
  Цугумэ не могла понять, что происходит, и спросила окружающих:
  — Что случилось с Маюми? Почему она так изменилась? И с каких пор она стала проводить время с Синдзиро? Разве он не женат?
  — Не знаю, это странно. Мы их больше не понимаем, — ответила другая сотрудница, согласно кивая.
  — Разговор между ними был действительно странным.
  Харука была наиболее смущена и спросила Лимико, которая стояла рядом:
  — Лимико, почему Маюми не узнала меня? Может быть, она притворялась?
  Лимико нахмурилась, подумала немного и ответила:
  — Не думаю, что она притворялась. Кажется, она действительно не узнала тебя.
  Хотя случившееся было странным, это не касалось большинства. После короткого обсуждения сотрудники вернулись к своим делам. Слухи распространялись, но большого значения не имели. В конце концов, у каждого есть свои тайные истории, о которых никто не хочет говорить. Это просто случай с высокопоставленной дамой — ничего нового.
  Несколько добрых сотрудниц вызвали скорую помощь для несчастного Фуситаро, но больше никто не проявлял к нему интереса.
  Отдел по продажам наблюдал, как я и Маюми уходим. Хотя у них было много вопросов, им оставалось только вернуться и ждать нашего возвращения, прежде чем продолжить работу.
  Когда я последовал за Маюми на парковку компании, то заметил, что парковка разделена на три этажа.
  Мы подошли к самому дальнему углу парковки, где не было ни души. Маюми остановилась и с усмешкой обернулась ко мне. Я держался в нескольких шагах от неё.
  Видя, что Маюми молчит, я не впал в панику, а достал сигарету и сказал:
  — Помнишь я говорил тебе раньше: если встречу тебя снова, то не буду милосерден.
  Маюми притворилась удивленной и с надменным выражением спросила:
  — Дорогой, что ты имеешь в виду?
  — Перестань играть, — улыбнулся и потёр подбородок. — Ты не только не похожа на Маюми, но у тебя даже нет её ауры. Ты слишком явно отличаешься от оригинала.
  В её глазах появился блеск:
  — Ты сомневаешься в моём умении подражать?
  Я покачал головой:
  — Нет, я знаю, что ты специально отличаешься. Если бы захотела, могла стать точной копией. Ароматы, которые ты использовала те же, что у неё. Я бы даже не заметил отличий, если ты сама не хотела.
  — Почему ты думаешь, что я дала себя раскрыть? — хитро спросила она.
  Я выпустил кольцо дыма и с улыбкой, которая не была настоящей улыбкой, ответил:
  — Есть ли смысл об этом задумываться? Передо мной фальшивка, значит оригинал, без сомнения, где-то в другом месте.
  — Ты умён.
  Она слегка отвернулась и быстро провела руками по лицу. Когда она снова повернулась ко мне, её вид изменился.
  Сейчас передо мной стояла женщина с дикой красотой, та самая женщина-ниндзя, которая раньше представлялась Танакой.
  Я был немного раздражён и сказал:
  — Ханако, я не понимаю, почему ваша секта Ямата так нагло действует в Японии. Мне кажется, вы выбрали не того человека. Я просто пришел сюда, чтобы наслаждаться спокойной жизнью на пенсии. Если бы вы пришли ко мне на чашку чая, я был бы рад. Но выдавать себя за кого-то и устраивать проблемы — это уже слишком.
  Ханако слегка приоткрыла свои великолепные красные губы:
  — Фенрир, если вы хотите выпить чаю или перекусить, я буду счастлива угодить вам. Я буду счастлива даже провести с вами ночь. Однако… не могли бы вы вернуть Божественный камень? Я гарантирую, что ваша подруга Маюми не пострадает. Даже верну её одежду.
  — Я уже говорил это раньше — не знаю, что такое этот «Божественный камень».
  — Невозможно, — сказала Ханако. — Всё, что случилось в прошлом, доказывает, что только вы могли обладать Божественным камнем!
  Хлопнул себя по лбу:
  — Почему вы мне не верите? Разве вы не знаете, что для нас, жителей Японии, честность — это добродетель?
  — Вы не человек, — усмехнулась Ханако. — Вам не нужно подчиняться человеческим правилам.
  — Мне не нравится, когда вы так говорите. У меня есть руки и ноги, а палка между ними тоже довольно длинная. Чем я не человек? — ответил я мрачно.
  — Не хочу обсуждать это. Вы не человек, — холодно сказала Ханако. — Я просто хочу Божественный камень. Если я получу его, то наша секта будет считать вас ближайшим союзником.
  — Даже будь у меня камень, я бы не стал вашим союзником. Быть союзником Ямата — значит стать врагом всех остальных. Не хочу ввязываться в такие неприятности.
  Ханако стала холодной:
  — Тогда приношу извинения. Возможно, нам придётся вести переговоры другими способами. Ваша хорошая подруга может пострадать.
  Я бросил и наступил на окурок:
  — Полагаю, что вы пришли сюда не одни. Если я прав, то где-то здесь прячутся два человека, и Маюми тоже поблизости.
  Ханако оставила своё лицо непроницаемым:
  — Как и следовало ожидать от Фенрира, вы быстро поняли. Ну и что? Способности Тамуки к скрытию и маскировке — лучшие в мире. Даже если вы Фенрир, вам не найти их.
  — Тамуки из трёх великих ниндзя, ха! Я слышал, что он лучший ассасин в Японии, действительно сильный персонаж. — Я одобрительно кивнул.
  — Что? Может быть, вы хотите изменить свои планы, Фенрир? Лучше сотрудничать с нами? В конце концов, ваша прекрасная и обаятельная начальница у нас в руках, — Ханако самодовольно улыбнулась.
  — Нет-нет, — я покачал пальцем. — Возможно, не смогу найти их сразу, но с вашей помощью они приведут её ко мне.
  Как только Ханако это услышала, она сразу поняла, что я имел в виду. Моё отношение было явно высокомерным.
  Это привело её в ярость, и она холодно фыркнула:
  — Не стоит недооценивать мою гордость — я один из трёх великих ниндзя Великой Императорской Японии.
  Я посмотрел на Ханако и спросил:
  — Неужели я переоцениваю свои силы?
  На её губах появилась странная улыбка, а тело постепенно стало размытым, словно в дополненной реальности. Через мгновение она исчезла с того