Книги онлайн » Книги » Разная литература » Прочее » Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 6 - Оливер Ло
1 ... 33 34 35 36 37 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вокруг нее в праздничном танце.

— О нет, сегодня никого убивать не буду! Может быть. Скорее всего. Хотя если кто-то попытается с тобой флиртовать…

— К делу, — прервал я ее фантазии о потенциальных убийствах.

Хлоя грациозно подошла ближе и села на подлокотник моего кресла. От нее пахло дорогими духами с нотками жасмина и чего-то металлического, напоминающего запах крови. Интересное сочетание.

— У моего отца завтра день рождения, — начала она, играя прядью моих волос. — Большой бал-маскарад. Все важные люди среднего города будут там.

— И?

— И мне нужна пара, — Хлоя наклонилась ближе, ее дыхание обожгло мою щеку. — Ты пойдешь со мной.

— Это вопрос или утверждение?

— Приказ, — мурлыкнула она. — Или приглашение. Как тебе больше нравится.

Я откинулся в кресле, обдумывая варианты. С одной стороны, светские мероприятия были не моим коньком. С другой, отказ Хлое мог закончиться чем угодно, от истерики до массового убийства гостей. А с третьей…

— У меня нет подходящего костюма, — попытался я найти отговорку. — Не могу же я прийти в обычной одежде на бал-маскарад.

Хлоя улыбнулась той улыбкой, которая обычно предвещала проблемы.

— Об этом я уже позаботилась!

Она хлопнула в ладоши, и в комнату вошли двое слуг, неся на вешалке костюм. Черный фрак с серебряной вышивкой, идеально сшитый по моим меркам. Тут даже всматриваться не надо было, чтобы все понять.

— Видишь? Все продумано! — радостно воскликнула Хлоя. — Еще я заказала маску! Черная с серебром, в тон костюму!

— Откуда у тебя мои мерки?

— Секрет, — подмигнула она. — У меня свои методы.

Я подозрительно посмотрел на нее, но решил не углубляться. Некоторые вещи лучше не знать.

— И все равно нет, — сказал я. — Не люблю подобные мероприятия.

Хлоя надулась, и ее лепестки ликориса начали менять цвет с фиолетового на темно-красный. Плохой знак.

— Там будет очень вкусная еда, — сказала она вкрадчиво. — Лучшие повара среднего города. Жареная утка с медовой глазурью. Свиные ребрышки в остром соусе. Десерты из Западной Федерации. И это только начало меню.

А она знала мою слабость.

— Сколько блюд? — уточнил я, чувствуя, как сопротивление слабеет от соблазнительных картин, которые рисует эта чертовка.

— Семь подач основных блюд, пятнадцать видов закусок, десять десертов, — перечисляла Хлоя, видя мою заинтересованность. — И бар с редкими винами.

— Ладно, — сдался я. — Раз ты так сильно просишь.

— Ну конечно, так я и поверила, — промурлыкала Хлоя, обвивая руками мою шею. — Не потому, что ради меня, а потому что там будет вкусная еда.

— Я человек практичный.

— И крайне вредный, — прошептала она мне на ухо. — Завтра в семь вечера. Не опаздывай!

С этими словами она вскочила и выбежала из комнаты, оставив меня в легком недоумении. Слуги повесили костюм на стойку для одежды, уважительно кивнули и тоже удалились.

— Во что я опять вляпался, — пробормотал я, разглядывая костюм.

Тень, дремавший у камина, приподнял среднюю голову и сочувственно заскулил.

— И не говори, приятель. Но еда того стоит.

* * *

На следующий вечер я стоял перед зеркалом, пытаясь понять, как правильно завязывать этот чертов галстук. В моё время такой ерунды не было, а инструкции в интернете были написаны так, будто их авторы сами не понимали, что делают.

— Нужна помощь? — в дверях к этому моменту очень вовремя появилась Селина.

— Было бы неплохо, — признал я поражение.

Она подошла и ловкими движениями завязала двойной узел.

— Вы отлично выглядите, господин Торн. Госпожа Монклер будет довольна.

— Главное, чтобы она никого не убила от восторга, — пробормотал я.

— О, кстати, — Селина достала из кармана маску. — Госпожа Монклер просила передать.

Маска была произведением искусства. Черная основа с серебряными узорами, напоминающими переплетение мечей. Закрывала верхнюю часть лица, оставляя открытыми губы и подбородок.

— Как в дешевом романе, — усмехнулся я, примеряя маску.

— Вам идет, — заметила Селина. — Загадочно и опасно.

— Просто опасно было бы достаточно.

Особняк Монклеров встретил меня сложной иллюминацией. Сотни магических огней парили в воздухе, создавая какие-то невероятные узоры. У входа толпились гости в масках и в вечерних нарядах. Атмосфера таинственности и роскоши.

Хлоя ждала меня у парадного входа. Ее платье было еще более впечатляющим, чем вчера, темно-фиолетовый шелк с вкраплениями черных бриллиантов. Маска в виде бабочки с острыми краями делала ее похожей на опасное экзотическое существо. Что, в общем-то, недалеко от истины.

— Дарион! — она бросилась мне навстречу и взяла под руку. — Ты пришел! И ты такой красивый в этом костюме! Я знала, что он тебе подойдет!

— Еда уже подана? — спросил я главное.

Хлоя рассмеялась.

— Сначала танцы, потом ужин. Таков порядок.

— Я предупреждал, что не умею танцевать?

— Не волнуйся, — подмигнула она. — Просто следуй моим движениям. И постарайся никого не покалечить.

— Обычно этим занимаешься ты, — хмыкнул я. — Понял, не буду лишать тебя хлеба.

Бальный зал был украшен с размахом. Хрустальные люстры, полированный мрамор, живые цветы везде, где только можно. Оркестр играл классическую музыку, пары кружились в танце.

— Мой отец, — Хлоя указала на мужчину лет пятидесяти в белой маске. — Август Монклер. Рядом с ним Абель, ну, моего братца ты уже знаешь. А вон там…

Она продолжала представлять гостей, но я слушал вполуха. Мое внимание привлекла пара, только что вошедшая в зал.

Александр Войд в черном смокинге и маске ворона. И рядом с ним Аурелия Мерсер в платье цвета полночи и в маске, усыпанной бриллиантами. Не узнать их даже в масках было сложно.

— Что они забыли в среднем городе? — пробормотал я.

— О, это сюрприз от отца, — пояснила Хлоя, которая как раз прекрасно знала список гостей. — Он пригласил несколько представителей верхнего города. Типа налаживание связей и все такое. Но мне кажется, они пришли из-за тебя. Потому что никто, кроме них, не откликнулся.

— Из-за меня? — с большей долей скепсиса посмотрел я на нее.

— Ну конечно! — Хлоя прижалась ко мне теснее. — Ты же теперь восходящая звезда. Все хотят на тебя посмотреть. И позавидовать мне.

— Было бы чему завидовать.

Музыка сменилась на более быструю мелодию, и Хлоя потащила меня в центр зала.

— Просто расслабься и двигайся в ритм, — шепнула она.

Сказать, что я танцевал, это ничего не сказать. Я пытался не наступить Хлое на ноги и не врезаться в других танцующих. Но девушка вела так уверенно, что через пару минут я более-менее освоился. В целом, отличий от боя было не так много, если приспособиться к ритму.

— Видишь? Ты прекрасно справляешься! — восхитилась Хлоя, делая сложный поворот.

В этот момент музыка стала еще быстрее, почти безумной. Большинство пар покинули танцпол, не справляясь с темпом. Но не мы.

И не Войд с

1 ... 33 34 35 36 37 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 6 - Оливер Ло. Жанр: Прочее / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)