большинство селян сейчас должны были заниматься делами, а не ходить и глазеть на ярмарку.
А еще я увидел Рихара и, к сожалению, он меня тоже.
— Иво! — сын старосты, который стоял рядом с прилавком с какими-то сладостями, помахал мне рукой.
В этот раз он был один, что меня немного удивило, а то я уж начал считать, что эта троица вообще неразлучна.
Так как я не особо горел желанием ходить по ярмарке с младшим сыном Фомы, соответственно, идти ему навстречу я не спешил.
На самом деле я хотел пройтись по ярмарке в гордом одиночестве, чтобы иметь возможность без лишней суеты и спешки посмотреть все, что мне было интересно.
Уверен, что с Рихаром это сделать у меня бы не получилось.
Вот только сыну старосты, видимо, на мои хотелки было без разницы, ведь поняв, что я не собираюсь идти к нему навстречу, он подошел сам.
— Привет! — поприветствовал меня паренек и довольно улыбнулся.
Настроение у него, судя по всему, было чудесное и не удивительно, учитывая в какой семье ему повезло родиться. День на дворе, все работают, а он разодетый по ярмарке прогуливается.
Ну не красота⁈
— Привет, — поздоровался я с Рихаром без явно энтузиазма в голосе.
— А ты чего такой хмурый? — удивленно спросил меня сын старосты. — Вот, держи! — он протянул мне небольшой бумажный сверток.
— Что это? — спросил я, с подозрением косясь на презент.
— Да бери! — он чуть ли не силком впихнул сверток мне в руки и когда я его открыл, то обнаружилось, что внутри какие-то сладости.
— Лимонные леденцы! — улыбнулся Рихар. — Мои любимые!
Признаться честно, было в его улыбке что-то такое…Заразительное.
— Спасибо, — поблагодарил я собеседника. — Раз твои любимые, чего сам не съел? — поинтересовался я и, взяв в руки один из леденцов, положил его в рот.
Вкусно!
Нет, правда очень вкусно!
Кислый и в тоже время сладкий на вкус.
— Да вот, увидел тебя и решил угостить! — ответил мне паренек, с довольной улыбкой наблюдая за мной.
Кого-то он мне напоминает, — вдруг пришла мне в голову мысль, пока я смотрел на Рихара.
Ответ пришел сразу же — Лаки.
Беззаботный, добрый и улыбчивый.
— Понравилось? — с улыбкой наблюдая за мной, спросил Рихар.
— Да. Еще раз спасибо, — поблагодарил я сына Фомы и между нами воцарилась неловкое молчание.
— А ты какими судьбами сюда? — первым его нарушил паренек.
Он встал на цыпочки и заглянул в ведро, которое держал Мрак.
— Тыква? — удивленно спросил собеседник. — Это та, что магией наполнена? — спросил он, при этом сделал это так громко, что на нас начали пялиться.
Причем, не только жители Крапивиц.
Я тяжело вздохнул и покачал головой.
И зачем только его отец — староста хоть что-то говорит своему младшенькому…
— Я прав? — тем временем продолжил наседать на меня любопытный Рихар.
— Прав, — ответил я сыну Фомы и, приобняв его за плечо, повел в сторону.
— Иво, ты чего? — удивился паренек, продолжая не по своей воле следовать за мной.
— Ты чего раскричался-то? — спросил я собеседника.
— Да я вроде не кричал, — пожал плечами сын старосты. — Но могу говорить тише, — добавил он, увидев выражение моего лица.
— Уж изволь, — шикнул я на него и уже собрался было отправить паренька куда подальше, когда нас окликнули.
— Ребят! — мы одновременно обернулись на источник голоса и увидели седого мужичка-торговца, которому с виду было под пятьдесят. — Можете подойти? — поманил он нас.
Я смерил Рихара уничтожающим взглядом.
— Сейчас, — ответил я тому, после чего произнес: Чтобы тише воды, ниже травы, — эти слова предназначались уже сыну Фомы.
— Молчок! — улыбнулся паренек, которому я не поверил.
— Идем, — кивнул я Мраку и в его компании подошел к прилавкам торговца, за которыми он стоял. — Вы что-то хотели? — вежливо поинтересовался я.
— Да. Прошу прощения, но я услышал ваш разговор с этим молодым человеком, — также вежливо ответил мне незнакомец, кивнув на Рихара. — У вас и правда есть что-то, насыщенное маной? — спросил меня мужчина и, улыбнувшись дежурной улыбкой, перевел взгляд на хмурого здоровяка с ведром в зубах.
— Допустим, — спокойно ответил я.
— И что же это? — спросил торговец, переведя взгляд на меня.
— Думаю, вы и так все прекрасно слышали, — ответил я и лукаво улыбнулся. — Тыква. Вернее, куски тыквы.
— Хм-м, интересно, — мой собеседник провел по седой аккуратной эспаньолке. — И с чего же вы уверены, что в ней есть мана? — задал он логичный вопрос.
— Потому что так и есть, — спокойно ответил я. — Мрак, — я кивнул на хмурого пса. — Тому пример.
— Да! В овощах Иво точно есть…Мм-м…
— Я что тебе говорил? — холодным тоном процедил я, закрывая болтливый рот Рихара рукой.
— Ммм-м-ммм, — попытался что-то ответить мне сын Фомы, но не смог.
— Еще что-то хочешь сказать? — спросил я.
— Мм-м…
— Если ничего, то кивни, — произнес я.
Сын старосты кивнул.
— Славно, — я отпустил паренька и тот сразу же надулся, но никуда не ушел. — Простите, — извинился я за сцену, развернувшуюся перел прилавком торговца. — В общем, мои овощи и правда содержат в себе ману, а верить в это или нет — дело ваше, — добавил я, попутно разглядывая товары торгаша на его прилавках.
В основном это была бижутерия, среди которой, правда, встречались и довольно интересные экземпляры.
На отдельном — самом маленьком прилавке вообще обнаружились украшения, которые явно были сделаны из дорогих металлов и камней. Это я понял сразу, так как помимо того, что сделаны они были на порядок качественнее, так еще и покоились под стеклом. При этом каждое украшение лежало на отдельной бархатной подушечке цвета алой крови.
— Все в порядке, — тем временем улыбнулся мой собеседник. — Тогда, раз вы уверяете, что тыква, что выращена вами, и правда содержит ману, то возможно вы не откажетесь и проверить это? — спросил торговец и мне стало очень любопытно как он это сделает.
— Без проблем! — ответил я и достал из ведра кусок тыквы. — Проверяйте!