в полутьме его не смог опознать. 
— Хорошо. Забирайте, — кивнул я в сторону застывшего хищника, внимательно следящего за нами желтыми глазами.
 — Тигр принадлежит вам? — уточнил бородач.
 — Нет, я его в парке нашел, — дернул плечом.
 В принципе я не соврал.
 Мужчина прицелился и выпустил друг за другом два укола. Видимо, боялся, что один не подействует. Тигр недовольно прорычал, но уже через пару минут опустился на землю и заснул.
 Мужчины подогнали прицеп почти вплотную к тигру и с помощью веревок и подъемного механизма загрузили его внутрь. Я помог уложить хищника и, попрощавшись, двинулся к Сувону, который все это время стоял у забора, как я и велел.
 Сегодня я избежал страшной смерти и все благодаря ци-спириту.
 * * *
 — Остановись! Куда ты так гонишь⁈ — испуганно прокричал Ханыль, вцепившись за ручку над дверью.
 — А если он бежит за нами? Не-е-ет, надо как можно быстрее уехать и оторваться от этого кошмара. А вдруг он возьмет след и найдет нас? — ужаснулся побледневший Хён Бин.
 С ним явно что-то творилось. Ханыль подумал, что племянник от страха ума лишился.
 — Это же тигр, а не ищейка, идиот! Останови машину! — вновь прокричал он, когда племянник проехал на красный сигнал светофора.
 Однако у Хён Бина от стресса крышу сорвало. Началось все пару часов назад, когда они подъехали к загородному дому, где Мун Во Иль держал своего мутанта, и остановились у гаража. Хён Бин думал подглядеть, что за машины у столь могущественного человека, и юркнул в небольшую щель под приподнятыми воротами. Однако в полутьме он увидел не машины, а огромные желтые глаза с продольными зрачками. Затем услышал хриплое дыхание и понял, что ошибся дверью.
 На его счастье подоспел Мун Во Иль, который в последний момент предотвратил жестокую расправу. Тогда Хён Бин уже попрощался с жизнью и даже обмочил штаны.
 Вторая раз он испытал панический ужас, когда возле парка мутанта выпустили из прицепа, но он вместо того, что идти вслед за хозяином, повернулся к нему и, обнажив длинные клыки, пригнулся и пошел на него. Хён Бин не мог двинуться с места, он будто прирос к земле, неотрывно глядя в парализующие желтые глаза.
 Последнее происшествие полностью вывело его из себя. Куда бы он ни посмотрел, везде преследовали желтые глаза.
 — Бин! Стой! — прокричал Ханыль, прежде чем они вылетели на тротуар набережной, вышибли мощным внедорожником парапет и вылетели в реку Ханган.
   Глава 2
  Я зашел домой, опустился на диван и уставился перед собой. Голова кипела от всевозможных мыслей, а перед глазами до сих пор стояли желтые глаза чудовища. Только благодаря ци-спирит я не погиб.
 Сувон лег у моих ног. Я погладил его по голове.
 — Спасибо тебе, дружище! Ты хотел меня защитить… А Ханыль и Хён Бин вместе с Мун Во Илем задумали от меня избавиться. Что же мне делать? Заявить в полицию? Не-е-ет, толку не будет. Что я им скажу? Как докажу, что на меня было организовано нападение с помощью мутанта, но я сумел его подчинить?
 Я прошел на кухню, вскипятил чайник и залил лапшу. Готовить не хотелось, а лапши с различными вкусами — целый шкаф.
 Чтобы отвлечься, даже телевизор включил и сел перед ним со свежезаваренной лапшой с ароматом креветок, но произошедшее не выходило из головы. Они хотели меня убить. А что дальше? Пырнут ножом мне под ребра или застрелят?
 Аппетита совсем не было, поэтому выбросил лапшу в мусорное ведро и залез под одеяло. Я даже представить не мог, что люди, занимающиеся наукой, будут вести себя как бандиты. К тому же они поплатились за свое воровство, и я никого из них не подставлял.
 С тяжелыми мыслями долго не мог уснуть, ворочаясь и напряженно прислушиваясь к тому, что происходит вокруг. Мне даже стало казаться, что они могут забраться в мою квартиру и пристрелят, пока я сплю.
 К утру, когда небо посветлело, я все же смог заснуть, но ненадолго. Через пару часов меня разбудил будильник, и я бодрый и выспавшийся начал собираться на работу. Сегодня я выгулял пса в ближайших кустиках, потому что не хотел идти в парк, и вместо пробежки, просто полчаса отжимался. Слишком свежи еще в памяти ночные разборки.
 Приехал на работу чуть позже обычного и, не заходя в отдел, сразу направился на планерку. Ким Хани и новые инженеры уже сидели там.
 — Что случилось? Ты выглядишь обеспокоенным, — прошептала Ким Хани, когда я опустился на соседний стул.
 — Просто не выспался, — отмахнулся я.
 Ну не признаваться же ей, что всю дорогу до корпорации я в напряжении всматривался в лица людей и вздрагивал от каждого громкого шума, думая, что в меня стреляют.
 Вскоре явились вице-президент Хан и исполнительный директор Пак.
 — Доброе утро, коллеги! — поприветствовал всех Хан Рим. — Начну, пожалуй, с хорошей новости. С сегодняшнего дня у нас новый начальник отдела разработок и биоинженерии. Прошу, поприветствуйте Ли Тэджуна.
 Все повернулись в мою сторону. Некоторые выглядели удивленными, кто-то одобряюще улыбался, а кто-то даже не взглянул на меня. Теперь понятно, кто поддерживал Ханыля.
 Я встал и поклонился. Раздались жидкие хлопки. В основном хлопали мои инженеры.
 — Желаем вам успехов на новой должности, — продолжал вице-президент. — Если возникнут вопросы или трудности обязательно обращайтесь к коллегам. Мы здесь одна большая семья и всегда рады помочь друг другу.
 Я еще раз поклонился и опустился на стул. Я бы мог сказать, что это за семья, но промолчал. Надеюсь, со временем все образуется, и начальник Чжи с Хён Бином смирятся с тем, что произошло.
 — А теперь к плохим новостям, — вице-президент помял переносицу.
 Выглядел он сегодня снова неважно. То ли болеет, то ли выдалась бессонная ночь.
 — Из Хангана выловили внедорожник нашего бывшего инженера Хён Бина. Его самого до сих пор не нашли, а вот Чжи Ханыль… Он сидел на пассажирском месте, пристёгнутый ремнем безопасности… Чжи Ханыль погиб.
 Наступила гнетущая тишина.
 — Что случилось? Как они очутились в Хангане? — подала голос госпожа На Хесок.
 — Об этом пока неизвестно. Есть предположение, что Хён Бин потерял управление. Говорят, он всегда любил погонять.
 — А что с ним? Он тоже погиб? — хрипло спросил Пак Джин.
 Он выглядел подавленным. Обычно красное лицо стало бледным, а взгляд потерянным.
 —