Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 85
в кровь... Постепенно силы появятся ведь, верно?.. 
Она подвинулась к краю койки. Еще. Ближе. Еще... Впилась зубами в трубку, пытаясь прокусить... Ерзала челюстями, покуда не добилась результата — и что-то горькое попало на язык. Закашлялась, отодвинулась, чуть не задохнулась.
 Но торжествовала. Получилось!
 Вот снова шаги... Айли прикрыла глаза. Пусть думают, что все под их контролем. Но лекарство выльется через дырки...
 — Спит? — разочарованно протянул мужской голос.
 — Как же просили... — тихо ответил ему женский — Джейн.
 — Я побуду немного здесь, хорошо?
 Что-то было не так с этим голосом. Айли чуть двинула веками, чтоб увидеть сквозь ресницы.
 — Я только добавлю лекарства. Только вам тоже лучше не засиживаться.
 — Ерунда, — махнул рукой неясный силуэт.
 Но до Айли дошло. Она распахнула глаза и воскликнула бы, да только лишь прошептала:
 — Кук!
 Он пришел. Значит, все хорошо. Значит, ничего не имеет значения.
 Попыталась сесть, он помог, сел на край кровати, поднял за плечи. Мигала и мигала, пока немного не прояснилось зрение. Джерри тоже был в пижаме. Как Дани тогда. Как... Айли удивленно посмотрела на собственные рукава — раньше она их не замечала — как она сама.
 — Тебе позволили со мной увидеться?.. — прошептала она.
 — Ага. Пришлось долго выпрашивать, — лукаво стрельнул глазами Кук в сторону Джейн, что сменила резервуар, проверяла иглу на руке Айли и хмурилась.
 — Вам бы самому лежать, но да уж коль доктор разрешил.
 — Все из-за чемодана, который ты спасла, — подмигнул Кук Алисе.
 — Но я... не понимаю...
 «Доктор разрешил» — как-то не слишком укладывалось в ее версию.
 — Чего не понимаешь?
 — А Фрикуортс что же?
 — В тюрьме наш Фрикуортс. Снова.
 Айли потрясла головой на подушке. В тюрьме?.. Но тогда...
 — Не понимаю, — пробормотала Джейн. — Лекарство не поступает...
 И тут нашла дыру в трубке.
 — Это что?! — всплеснула она руками.
 Кук, привлеченный ее возгласом, сам посмотрел на трубку. Нахмурился. Потом на Айли.
 — Они держат меня без сознания, — пожаловалась она. — А я так не могу.
 Кук запрокинул голову назад и рассмеялся.
 — Ох, Айли, — покачала Джейн головой. — Вот как ее лечить, господин Кук? А вы говорите.
 — Айли, ты думаешь, что мы все в плену? — взял ее Джерри за плечи.
 Айли подумала с секунду и кивнула.
 — Вот и скажи, это святая простота или воспаленное воображение... Фрик в тюрьме, всю банду сняли с острова, Том поправляется, обретает лицо, а госпожа Тур не отходит от его постели, кажется, они все же решили пожениться, и я сказал ему, что ошибся и не так понял — похвали меня, пожалуйста.
 Он прервался на полном ходу, требовательно заглянув ей в глаза. Так что Айли и не поняла, как тут же ответила:
 — Хвалю.
 — Вот видишь, Джейн, какая у нас Айли. Хвалить людей стала — лечение, похоже, помогает...
 — Постой, — замотала Айли головой, — значит, мы... в больнице?..
 — А я, как самая благополучная, не провела на койке ни минуты, — улыбнулась Джейн. — И лечу вот таких вот хулиганок, как ты, — с укором потрясла она прогрызенной трубкой. — Исполняю просьбы твоего шефа, будто рабыня какая-то. Все потому, что главврач хочет использовать чемодан в обещанной бесплатной путевке. Но жених твой и шеф тоже не ахти какой пациент, скажу я тебе. Так что я вас благословляю, у меня никаких сомнений, что вы друг друга стоите.
 И Сати, снова покачав головой, вышла из палаты. Со стуком каблуков.
 Айли перевела заторможенный взгляд на Кука.
 — Ты выбрал отличный момент для откровений, — проговорила она еле слушающимся языком. — Когда я ничего не соображаю.
 — Жизнь показывает, что такие моменты — самые безопасные, — усмехнулся Кук и притянул ее к себе. — Но меня самого раньше не выпускали из палаты. Даже адвоката я принимал в постели. Только разрешили встать — так я сразу к тебе.
 Пах он на сей раз лекарствами. Без кофе, а вот парфюм присутствовал.
 — Значит, все хорошо? — прошептала Айли ему в шею.
 Кук кивнул.
 — Ты только еще поправляйся. И не грызи инвентарь, — фыркнул он от смеха.
 — Да я же для пользы дела! — толкнула она его, да безуспешно.
 — Знаю. Знаю...
 — Значит, главврач к нам благосклонен, потому что я спасла его чемодан? — хмыкнула Айли.
 — Мы, Айли. Мы, — отстранился Кук и поднял палец, ухмыляясь.
 — Ты его хотел оставить на острове, между прочим, так что не примешивайся! Так как... значит, девочки смогли справиться с гидропланом и встретили «Лигурию»?
 — Они молодцы, я сам удивился. Кейн сразу связался с
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 85