1 ... 76 77 78 79 80 ... 144 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
казну, а провинившиеся платят штраф или что похуже. Нарушения не окупаются.

Мне вдруг вспомнились вечерние разговоры дяди Вернона с деловыми партнёрами, которых он иногда приглашал в гости. Говорили они громко, слышимость в каморке под лестницей была хорошая, а поскольку маленькому Гарри запрещали вылезать оттуда, пока в доме гости, он волей-неволей прислушивался к ним.

- Это если действовать напрямик, - сказал я. - Но если, к примеру, добывать деньги по магловским правилам, скажем, прикинувшись маглом или через подставных лиц? Сейчас в магловской экономике вращаются большие деньги - что если, допустим, изучить её и участвовать в магловском бизнесе, а прибыль переводить в Гринготс? Ведь даже мелкое магическое подспорье, не подпадающее под статьи закона, может дать большое преимущество. Неужели до этого никто не додумался и не обогащается этим способом?

Малфой посмотрел на меня так, словно увидел впервые.

- Мистер Поттер, в вашу голову приходят на редкость перспективные идеи. Об этом стоит поразмыслить.

Воодушевлённые примером Малфоя-старшего, Драко, Грег и Винс тоже захотели узнать, как ощущается легилименция. Я занялся ими, а лорд Малфой откинулся на спинку дивана, прикрыв глаза и явно что-то обдумывая. По его губам бродила довольная усмешка.

На первой неделе октября в Хогвартс вернулся Дамблдор. Он объявился за завтраком на своём привычном месте, величественный, седовласый, в директорской мантии цвета чернослива и покосившейся набок остроконечной шляпе в тон мантии. Утомлённым деловой поездкой он не выглядел - напротив, его не по возрасту яркие голубые глаза глядели живо и бодро.

Пригласил он меня на беседу в тот же вечер. Зеркальные очки у меня уже были - Малфой-старший прислал их всем нам пятерым с совой. Если бы я додумался до них летом, можно было бы всё время носить их, ссылаясь на глазное заболевание или на современную моду, но надевать их специально для визита к директору выглядело бы слишком подозрительным. Значит, придётся обойтись защитой Элузио, которую я подновлял всю прошлую неделю.

Назвав горгулье очередной сладкий пароль, я поднялся по винтовой лестнице в кабинет директора. Дамблдор ожидал меня в директорском кресле за письменным столом. Когда я вошёл, он какое-то время рассматривал меня взглядом доброго дедушки, тем же занимались и многочисленные портреты на стенах.

- Садись, Гарри, - кивнул он мне на стул по другую сторону стола. Я поблагодарил его и сел. - Сначала я хочу спросить тебя, нет ли чего такого, о чём ты хочешь рассказать мне? Неважно, чего. Говори что угодно.

- С приездом вас, сэр.

- Я не об этом, мальчик мой. Может, тебя что-то беспокоит?

- Если вы о том, что наш новый преподаватель по ЗоТИ - такое же пустое место, как и Квиррел, то вы, сэр, знаете это лучше меня. Вы же сами подыскиваете учителей на эту должность, сэр. И это дело не моё, а попечительского совета школы, поэтому я не буду распространяться об этом, сэр.

Я выставил в памяти сценку с пикси, громящими кабинет ЗоТИ, и взглянул Дамблдору в глаза. Тот не замедлил воспользоваться шансом, и я ощутил лёгкую щекотку в мозгу - тоже профессионал, шарит по памяти очень осторожно. Я опустил глаза.

- Гарри, мальчик мой… скажу тебе по секрету, что эта должность проклята самим Вольдемортом, поэтому на неё трудно найти преподавателя.

Ага, вы еще теорию относительности прокляните…

- Прошу прощения, сэр, но должность - понятие абстрактное, а проклясть можно только конкретные вещи - например, школу или её директора. К тому же любое проклятие можно обнаружить и снять. Я всего лишь на втором курсе, но мне это известно, несмотря на низкое качество преподавания ЗоТИ - умные книги, сэр, есть не только в школе. Там написано также, что если у одного мага не хватает силы для снятия проклятия, можно провести ритуал снятия с участием нескольких магов. Хогвартс претендует на звание лучшей европейской школы, поэтому родители удивлены, что с этим столько лет ничего не делается. Или в других школах дела обстоят ещё хуже, сэр?

Дамблдор вперил в меня потяжелевший взгляд, голубые глаза доброго дедушки превратились в холодные сапфиры. Портрет прежнего директора за спиной Дамблдора мерзко хихикнул и скорчил ему рожу. Я сидел потупившись, с лицом упёртого паиньки, если такое бывает.

- Общество лорда Малфоя плохо влияет на тебя, Гарри, - изрёк наконец Дамблдор, вволю наглядевшись на меня.

- Напротив, сэр. У лорда Малфоя я был сыт и одет - впервые в жизни, сэр.

- Я же говорил тебе, чтобы ты не покидал своих родных, мальчик мой… - мягко укорил меня директор, лицо которого понемногу снова становилось лицом доброго дедушки.

- Я очень ценю вашу заботу обо мне, сэр, но со мной не случилось ничего плохого.

- Это пока, мой мальчик, это пока. Тебе повезло, а могло и не повезти, потому что ты всё еще в страшной опасности. На доме твоих родных, Гарри, благодаря жертве твоей матери лежит кровная защита. Только там ты можешь быть в полной безопасности. Чтобы она не пропала, ты должен проводить летние каникулы там.

- Уже не должен, сэр.

Дамблдор нахмурился.

- Как понимать твои слова, Гарри?

- Если ваши слова верны, этим летом она пропала и мне больше не нужно возвращаться к Дурслям.

- Гарри, Гарри… - Дамблдор укоризненно покачал головой. - Чем тебя не устраивает простая скромная жизнь у твоих тёти с дядей? Знал бы ты, скольких мальчиков развратило богатство…

Мне вдруг вспомнилась фраза Тома - «я приютский».

- Тогда, значит, Вольдеморт был самым богатым мальчиком в мире. Мальчик-Который-Собрался-Завоевать-Весь-Мир - он вправду был так богат?

- Эээ… какое это имеет значение, Гарри? Мы сейчас говорим о тебе, а не о Вольдеморте.

- Со мной всё в порядке, сэр. За прошлое лето со мной ничего не случилось, сейчас я в Хогвартсе и пробуду тут до следующего лета. Оценки у меня хорошие, дисциплинарных взысканий нет. Я не понимаю, зачем обо мне говорить, сэр.

- Мальчик мой, до тебя никак не доходит, что ты в большой опасности. Вольдеморт не погиб, все эти годы он набирал силу для возрождения и теперь близок к тому, чтобы возродиться. Следующее лето ты должен провести у родных, и тогда кровная защита над их домом восстановится.

- Сэр, откуда вы знаете, что Вольдеморт не погиб и что он скоро возродится?

- Тебе еще рано об этом знать, Гарри, - взгляд доброго дедушки обласкал меня с головы до ног. -

1 ... 76 77 78 79 80 ... 144 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Мы, аристократы 1-2 - Бастет. Жанр: Периодические издания / Фанфик / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)