живой музыки или ещё каких-то выступлений, но сейчас она пустовала. 
Я указал на неё рукой и попросил:
 — Создайте огненный обруч, достаточно большой, чтобы наш тигр мог через него прыгнуть.
 Минжу удивилась, но всё-таки сделала то, о чём я просил. И по моей команде, Нгуен тут же прыгнул в него, словно цирковой зверь.
 — Видите? — ухмыльнулся я. — Хороший мальчик. А теперь сидеть.
 Ревенант послушно вернулся на свое место, а я снова поднял чашку кофе.
 — Впечатляюще, — прошептала Минжу, широко открыв глаза. — Вы действительно приручили этого… тигра?
 — Скажем так, мы пришли к взаимопониманию, — ответил я уклончиво.
 Ольга прикрыла рот рукой, пытаясь скрыть улыбку. Она понимала истинную природу моих отношений с Нгуеном, но явно получала удовольствие от представления.
 А Минжу увиденное, похоже, настолько шокировало, что она надолго погрузилась в себя, забыв о том, зачем вообще со мной заговорила. Весь ужин она бросала на меня задумчивые взгляды, видимо опасаясь, что я смогу также взять под контроль и её.
 А на следующее утро, перед нами, наконец-то, показался берег и порт Цурубаси. И, судя по богато украшенной пристани, что было видно даже издалека, нас уже ждали.
   Глава 15
  Первое впечатление оказалось верным. Когда наш корабль причалил к пристани Цурубаси, масштаб подготовленной для нас встречи стал ещё более очевиден.
 Точнее, клан Такахаши разумеется старался в первую очередь произвести впечатление на Минжу и её родных.
 Мы же прибыли в числе их сопровождающих и планировали по возможности держаться в тени.
 Даже издалека было видно толпу людей в ярких шёлковых одеждах, собравшихся у деревянных мостков. Разноцветные флаги развевались на ветру, а звуки традиционных барабанов и флейт доносились сквозь шум портовой суеты.
 — Боже мой, — прошептала Минжу, выглядывая из-за резной перегородки на палубе. — Они что, собрали половину города?
 Лянь нервно поправил свой парадный халат из тёмно-синего шелка с золотой вышивкой.
 — Это хороший знак, — сказал он, хотя в его голосе чувствовалось напряжение. — Значит, они действительно серьёзно относятся к предложению.
 Как только трап был опущен, к кораблю поспешил молодой человек в богато украшенном кимоно. Даже не видя его лица, я понял, что это и есть наш жених. Слишком уж старательно он держал осанку и слишком широко улыбался.
 — Достопочтенный Лянь Фуцян! — воскликнул он, приближаясь к нам. — Какая честь приветствовать вас в нашем скромном городе!
 Хаято Такахаши был высоким, хорошо сложенным черноволосым мужчиной лет тридцати с небольшим. На нём было традиционное кимоно из дорогого шёлка с вышитыми на нём журавлями. Явная отсылка к его связи со школой Канваров.
 — Какая наглая холёная физиономия, — вдруг услышал я.
 К счастью, лишь я один. Иначе вряд ли удалось бы избежать скандала.
 Это Лифэнь, наблюдающая за встречей моими глазами, не удержалась от комментария.
 Я также мысленно ответил:
 — Думал, девушкам такие нравятся, разве нет?
 — Нравятся, — не стала она спорить, — этот Хаято настоящее воплощение местной моды на изящных, едва ли не утонченных парней. Но, если тех, кто вкалывает в индустрии кино и музыки, я уважаю, то этот явно ни дня в своей жизни не работал, и за него всё сделали деньги и магия. Просто избалованный хлыщ. Я таких за версту вижу.
 Я не стал спорить с хакершей. Наверняка мы скоро и так узнаем насколько хорошо работает её интуиция, или же она просто предвзята, учитывая обстоятельства.
 — Господин Хаято, — ответил на церемонные приветствия Лянь, склоняясь в почтительном поклоне. — Благодарю за тёплый приём.
 Взгляд Хаято тут же переместился на Минжу, и я заметил, что его улыбка стала ещё шире, хотя я бы не назвал это выражение особенно приятным. Скорее, это было похоже на взгляд торговца, оценивающего особенно ценный товар.
 — А это, без сомнения, прекрасная Минжу, — произнес он с медовыми нотками в голосе. — Слухи о вашей красоте не передают и десятой доли истины.
 Минжу изящно поклонилась, но я заметил, как поджались ее губы.
 — Господин Хаято, для меня большая честь познакомиться с вами, — ответила она ровным голосом.
 — Позвольте представить вам моих спутников, — вмешался Лянь. — Господин Раттенфэнгер, мой деловой партнёр.
 Эту фамилию мы придумали во время нашего краткого морского путешествия. На одном из древних языков, она означала «Крысолов», что, на мой взгляд, довольно забавно в текущей ситуации.
 Я шагнул вперёд и чопорно склонил голову, поддерживая репутацию не слишком знакомого с обычаями иностранца.
 Хаято едва удостоил меня взглядом.
 — Любой друг семьи Лянь — наш гость, — произнес он вежливо, но без особого интереса.
 Идеально. Чем меньше внимания я привлеку, тем лучше.
 Тем временем, Лянь представил и остальных наших спутников. От Али Демира и Нгуена Хо Ша до Ольги и Симона.
 Хаято кивнул им с той же вежливой отстранённостью, после чего снова обратился к Минжу.
 — Прошу вас, позвольте мне проводить вас к экипажам. Мой отец с нетерпением ждёт встречи с вами.
 Мы направились по украшенной коврами пристани к ряду изящных карет. Каждая была запряжена парой белых лошадей и украшена резьбой и позолотой. Слуги в одинаковых синих кимоно с гербом клана Такахаши суетились вокруг, помогая разместить наш немногочисленный багаж.
 Для меня выбор столь традиционного транспорта оказался как нельзя кстати. Не пришлось придумывать, почему я не могу отправиться вместе со всеми.
 — Поездка займёт не больше получаса, — объяснил Хаято, помогая Минжу забраться в главную карету. — Наше поместье находится в тихой части города, вдали от портовой суеты.
 Я сел в карету вместе с Симоном, Ольгой и Дедулей Карлом, внимательно наблюдая за окружающей обстановкой.
 Цурубаси оказался типичным рыбацким городком. Узкие улочки, теснящиеся друг к другу дома торговцев, запахи рыбы и специй. Но чем дальше мы удалялись от порта, тем тише и респектабельнее становились кварталы.
 — Смотрите, — тихо сказала Ольга, указывая на проезжающих мимо людей. — Как они на нас глазеют.
 Действительно, наш небольшой кортеж привлекал внимание. Люди останавливались, кланялись, а дети бежали рядом с повозками, пока родители не оттаскивали их обратно.
 — Какой же дешёвый спектакль, — недовольно пробормотал Симон. — Хотят, чтобы весь город знал о важности визита.
 — Ну не знаю, насчёт дешёвого, — протянула Ольга, — по-моему как раз наоборот. Вложились они в эту встречу так, словно это семья Лянь выше их по статусу и им надо произвести