детей это получается само собой. А серьёзные взрослые могут попасть туда через литературу, кино, живопись. Порталом может стать любое произведение, не отличающееся реалистичностью.
Любая сказка, любое произведение искусства – это внешний мир, пропущенный через внутренний и зафиксированный для нас на вполне материальных носителях. Это отражение реальности через внутреннее зеркало авторов. Мы сейчас сделаем наоборот – попадём во внутренний мир через его отражение.
Входов во внутренний мир много, но одни и те же места могут выглядеть там по-разному, в зависимости от того, как зайти. В этом необычном измерении портал определяет пейзаж, который за ним находится. Взрослые сказки всегда страшные, грустные и очень серьёзные. Взрослые серьёзные люди любят выворачивать душу наизнанку, проживать вместе со своими героями тяжёлые, трагические жизненные ситуации, в которых много боли, разочарований и нелюбви, а потому за этим порталом пейзажи весьма мрачные.
Но я обещала Даше, что будет весело, так что мы пойдём другим путём. Через детские сказки, где сплошной оптимизм, а добро всегда побеждает зло.
Мы будем заходить с Алисой. Раз уж наша психика – это отражение, зеркало реального мира, пока назовём наш мир Зазеркалье, а там посмотрим.
«На какой я широте и долготе, – интересовалась Алиса, падая и падая в нору за белым кроликом, хотя понятия не имела, что значит широта и долгота».
Там, в параллельной реальности нашего внутреннего мира, как и в Зазеркалье, мир запросто может перевернуться вверх ногами. Там большое кажется маленьким, а маленькое большим. То, что виделось важным, превращается в мыльные пузыри, а в том, что выглядело неважным, вдруг открывается глубокий смысл.
Там на часах Белого кролика всегда время пить чай. Время, вообще, понятие относительное и может останавливаться, чтобы мы могли подробно рассмотреть несколько процессов, которые в реальности происходят одновременно, за какое-то мгновение. А может, наоборот, лететь очень быстро, чтобы мы не застряли в болоте умных рассуждений.
Да, мы смело перелетаем по времени и пространству, всегда оставаясь в одной и той же местности. Мы движемся, и на следующей странице будет уже другая эпоха и другая страна, даже глазом не успеешь моргнуть.
Здесь каждый новый вопрос рождает новое приключение. В Зазеркалье нет заранее построенного ландшафта; но вот Даша задаст вопрос, а я расскажу ей историю – и кусочек пейзажа проявится из тумана. А потом снова исчезнет. Потому что в этой стране существует только то, на что смотришь. Читатель, конечно, сможет вернуться и перечитать. Но предупреждаю: каждый раз это будет слегка новый пейзаж. Не удивляйся.
«Все страньше и страньше», – думала Алиса.
Это мир, который никто не видит, но каждый знает. Мир, в котором у каждого своя тропа, но болота, горы, провалы и вулканы – похожие.
У Зазеркалья свои законы, и я не возьмусь описать их все. А мои слова не стоит считать неоспоримой истиной. Потому что в Зазеркалье вообще нет неоспоримых истин, а законы меняются вместе с ландшафтом. Придёт Чеширский кот, улыбнётся и всё изменится. Его улыбка, даже без самого кота, придаёт серьёзным разговорам лёгкость. Она будет нам необходима, если вдруг придётся оказаться в страшном мрачном месте, – она напомнит нам, что это не опасно, это всего лишь сказка. Если в нашем путешествии что-то тебя разозлит, покажется непонятным, недосказанным, противоречивым, вспомни, Чеширский кот где-то здесь и улыбнись вместе с ним.
Там, в нашем сказочном мире, всё меняется каждый день, каждую минуту, но есть и ориентиры, о которых я расскажу языком теории психодрамы. Следуя за Дашиным интересом, я расставлю флажки. Обозначу места, где можно заплутать и потеряться. Эти места мне хорошо известны. Именно там я обычно встречаю своих клиентов.
Ну что, вперёд, в Зазеркалье.
Глава 1. Кто такой этот Я?
I. Человек через призму психодрамы
Итак, мы отправляемся в путешествие. Я не хочу, чтобы оно было скучным. Даша только начинает свой маршрут, и ей со многим придётся встретиться впервые, так что о серьёзных вещах я расскажу через понятные образы и случаи, произошедшие с моими клиентами. В историях клиентов поменяю всё, что только можно поменять, соединю разные, но похожие истории в одну так, чтобы осталось главное. А потому прошу считать, что все герои вымышлены и схожесть с реальными людьми – совпадение.
В нашем путешествии мы будем заходить на разные территории, передвигаться из страны в страну, из сказки в сказку, из теории в практику и обратно, из глубин разума к вершинам теории. А начнём, пожалуй, с проверки багажа, с которым вы вышли в путешествие. И ещё познакомимся с нашим главным проводником Якобом Морено, основателем и теоретиком моего любимого направления психологии – психодрамы.
Какую брошюру или статью о психодраме не откроешь – конечно, всё начинается с Якоба Морено. И с байки, которую он повторял неоднократно. Про то, как он, будучи пятилетним мальчишкой, играл с соседскими детьми в бога и ангелов. Маленький Якоб в образе бога взобрался на стол, а ангелы летали вокруг него. Тогда он настолько вошёл в роль, что поверил, будто может летать. Кончилось всё падением и сломанной рукой. Если задуматься, в этой истории много смыслов. Сам Морено считал это первой своей психодрамой. Детские игры естественны и органичны, в них дети репетируют роли, которые им предстоит исполнять в большой жизни. Просто кто-то играет в дочки-матери, а кто-то в бога.
В современной психодраме тоже много игры. И это некоторых шокирует. «Нет, нет», – возражают люди, – «мы уже взрослые и нам неприлично заниматься такой ерундой!» Или очень вежливым тоном говорят: «Я не умею этого делать». Иногда они даже не знают, как подступиться к игре, как это вообще возможно делать всерьёз. Не играть в игру, а быть внутри неё. Жить в ней.
Грустно, когда люди становятся слишком взрослыми для игры и творчества. Ведь настоящие творцы всегда немного дети.
Играть можно по-разному. Шекспир «играл» в театр. Его известная фраза: «Весь мир театр, а люди в нём актёры» – стала для Морено отправной точкой. Он принял её как откровение, сделал своим лозунгом и развернул в теорию. Отсюда и «театральный» словарь психодрамы: в ней есть действие, есть роли, в которые можно войти и из которых можно выйти, есть сцена, которую можно построить, есть зал со зрителями, есть директор – ведущий. И всё это может поместиться в обычной комнате, но затем вырасти – выйти за её пределы, перешагнуть стены, смешать времена и пространства. Так же эмоционально, насыщенно и сильно,