Книги онлайн » Книги » Научные и научно-популярные книги » Политика » Украинский вопрос и политика идентичности - Алексей Ильич Миллер
Перейти на страницу:
XVI–XX століття: Хрестоматія. Київ, 2004. С. 60).

845

Максимович М. О правописаніи Малороссійскаго языка: письмо къ Основьяненку // Історія українського правопису XVI–XX століття: Хрестоматія. Київ, 2004. С. 88–106 (цит на. с. 91; взято из кн.: Максимович М.А. Собраніе сочиненій. Київ, 1880. Т. III. С. 312–328).

846

Piu kopy kazok. Napysau Spirydon Ostaszewski dla wesołoho Mira. WilNo. Drukiem T. Glucksberga. Księgarnia i typografa szkół biał. Naukowego okręgu. 1850.

847

См.: Pieśni Antoniego Szaszkiewicza wraz z jego życiorysem wydał Stefan Buszczyński. Kraków, 1890. О нем см., в частности: Франко І. Король балагулів. Антін Шашкевич і його українські вірші // Франко I. Зібрання творів у 50 т. Київ, 1982. Т. 35.

848

РГИА. Ф. 772 (Главное управление цензуры МНП). Оп. 1. Ч. 2. Ед. хр. 4840.

849

Токть С. Латиница или кириллица: проблема выбора шрифта в белорусском национальном движении во второй половине XIX – начале XX века // Ab Imperio. 2005. № 2.

850

В 1862–1863 гг. Новицкий сыграл важную роль и в подготовке известного циркуляра Валуева о запрете популярных изданий на малорусском наречии.

851

Азбука упоминается в переписке попечителя округа с Министерством народного просвещения. См.: ЦДИА Украины. Ф. 707 (Канцелярия попечителя Киевского учебного округа). Оп. 261. Ед. хр. 7. Л. 3.

852

ЦДИА Украины. Ф. 707. Оп. 261. Ед. хр. 7. Л.1–1об.

853

ЦДИА Украины. Ф. 707. Оп. 261. Ед. хр. 7. Л. Зоб., 7, 7об.

854

Об этом, со ссылкой на министра внутренних дел Валуева, писал председателю Цензурного комитета барону А.П. Николаи летом 1861 г. министр народного просвещения Путятин (ЦДИА Украины. Ф. 707. Оп. 261. Ед. хр. 7. Л. 5). О дискуссиях по поводу статуса украинского языка см. также: Миллер А. Украинский вопрос… С. 63–110, а также: Vulpius R. Language Policy in the Russian Empire: A Case of Translation of the Bible into Ukrainian, 1860–1906 // Ab Imperio. 2005. № 2 (forthcoming).

855

Об этом см., в частности: Німчук В. Українські переклади Святого письма // Das Ukrainische als Kirchensprache. Українська мова в церквах / M. Moser (Hrsg.). Wien, 2005. С. 26–27.

856

О пропагандистской деятельности руководства восстания см.: Jaegerm M. Działalność propagandowo-informacyjna władz powstrańczych (1794, 1830–1831, 1863–1864). Lublin, 2002. S. 181–189.

857

Зайцев В.М. Социально-сословный состав участников восстания 1863 г. (Опыт статистического анализа). М., 1973. С. 205.

858

В 1861 г. в Могилеве вышла брошюра «Бяседа старога вольніка з новымі пра іхняе дзела» (Б. м., [1861]. 31 c.), подробнее см.: Токть С. Латиница или кириллица: проблема выбора шрифта в белорусском национальном движении во второй половине XIX – начале XX века // Ab Imperio. 2005. № 2.

859

Knight N. "Grigor’ev in Orenburg, 1851–1862: Russian Orientalism in the Service of Empire?" // Slavic Review. Washington, 2000. Vol. 59. No. 1. P. 74–100.

860

О ситуации в Волго-Камском регионе см.: Dowler W. Classroom and Empire: The Politics of Schooling Russia’s Eastern Nationalities, 1860–1917. Toronto: McGill-Queen’s UP, 2001; Geraci R.P. Window to the East. National and Imperial Identities in Late Tsarist Russia. Ithaca, L.: Cornell UP, 2001; Werth P.W. At the Margins of Orthodoxy. Mission, Governance, and Confessional Politics in Russia’s Volga-Kama Region, 1827–1905. Ithaca, L.: Cornell UP, 2001.

861

Обзор процесса постепенной «фонетизации» орфографии с собственно филологической перспективы см.: Німчук В. Переднє слово // Історія українського правопису XVI–XX століття: Хрестоматія. Київ, 2004. С. 6–9; Гузар О.В. Правописна система Галичини другої половини XIX – початку XX ст. Львів, 1994. С. 9–15.

862

Тексты обоих документов см. на с. 279–281 этого издания.

863

РГИА. Ф. 776. Оп. 11. Ед. хр. 61а. Л. 41об.

864

Из выводов комиссии «Для пресечения украинофильской пропаганды» (1875): «Воспретить в Империи печатание, на том же наречии, каких бы то ни было оригинальных произведений или переводов, за исключением исторических памятников, но с тем, чтобы и эти последние, если принадлежат к устной народной словестности (каковы песни, сказки, пословицы), издаваемы были без отступления от общерусской орфографии» (т. е. не печатались так называемой «кулишовкою»).

865

«Правопись, що тут виложена, є в головних точках фонетична, бо вона має за основу правило: Пиши, як правильно говориться. Правильно говорити значить обминати в мові всякі місцеві (нарічеві) властивості». Цит. по: Смаль-Стоцький С., Гартнер Ф. Руска граматика // Історія українського правопису XVI–XX століття: Хрестоматія. Київ, 2004. С. 106–122 (первоиздание: Львів, 1893). О роли Министерства образования в утверждении фонетического правописания в Галиции см.: Гузар О.В. Правописна система Галичини другої половини XIX – початку XX ст. Львів, 1994. С. 9–15.

866

Это требование прозвучало также в проекте Й. Иречека. Первым изданием с использованием «драгомановки» стал «Кобзарь» Шевченко (Женева, 1878; второе издание – 1881); отличительный признак орфографии Драгоманова – использование в кириллице знака j для передачи йотированных гласных я, ю, є, ї – ja, jу, jе, jі.

867

Драгоманов М. В справі реформи нашоji правописі… С. 166.

868

Так, в переписке с М. Павликом (членом Научного общества им. Шевченко и его библиотекарем, соредактором ежемесячника «Громадський друг», позже соредактором женевской «Громады»), начиная с 1879 г., использована комбинированная латиница (подробнее см.: Сімович В. Правописні системи М. Драгоманова… С. 16(158)); в издании «Марии» (1882) – польская в своей основе; в «Письме в редакцию "Pracy"» (1882) – смешанная польско-чешская (см.: Драгоманов М. Листи до Ів. Франка і инших: 1887–1895. Львів, 1908. С. 4–11).

869

См.: Чудацькі думки про украйінску національну справу, написав Михайло Драгоманов, друге виданє. Львів, 1892. С. 280.

870

Чудацькі думки про украйінску

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Украинский вопрос и политика идентичности - Алексей Ильич Миллер. Жанр: Политика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)