Иди, закажи обед, а потом садись со мной. Я настаиваю. 
Не желая быть пойманной за подслушиванием, я быстро отвожу глаза. Хотя вряд ли это частный разговор, учитывая, как громко говорит мэр и тот факт, что зал для обеда довольно маленький.
 — Хорошо. — За голосом Неро следуют его шаги, и я занимаю свои руки, поправляя стопку салфеток.
 Когда я больше не могу притворяться, что не слышу его приближения, я поднимаю глаза.
 Во рту вдруг стало так сухо, что мне приходится смочить губы, прежде чем я смогу заговорить.
 Я не знаю, что сказать. Он ведет себя так, будто мы не знакомы.
 А знаем ли мы друг друга?
 — Я возьму панини с индейкой и беконом. — Он держит мой взгляд, пока говорит это, но это все. Никакого приветствия. Никакого признания или поведения, как будто я не просто девушка, принимающая его заказ на обед.
 В горле образуется ком, и я изо всех сил стараюсь не выдать боли.
 Я опускаю взгляд и сосредотачиваю все свое внимание на том, чтобы напечатать его заказ на маленьком экране передо мной.
 Когда он не просит больше, я заставляю себя заговорить.
 — Вы хотите что-нибудь выпить?
 Проходит некоторое время, прежде чем он отвечает.
 — Кокосово-медовый латте.
 То, что он повторяет мой любимый напиток, почти заставляет меня посмотреть в его лицо, но я заставляю себя опустить глаза.
 Это не может быть тем, что ему нравится. Заказать его — это, должно быть, еще один способ поиздеваться надо мной.
 Но… он никак не может этого знать.
 Может быть, я действительно схожу с ума. Может, нашей ночи вообще не было, и я все это выдумала?
 Ужас сливается с обидой, нарастающей в моей груди.
 О Боже… Что, если ничего этого не было?
 Мужчина входит в дверь моего внутреннего дворика, сидит на моем диване, ест мой попкорн… Это безумие.
 Оставить дверь во внутренний дворик открытой, чтобы тот же мужчина чудесным образом залез ко мне и лишил меня девственности… Это безумие.
 Один длинный палец постукивает по стойке, заставляя меня моргнуть.
 Моя рука поднимается.
 — Ты настоящий? — шепотом спрашиваю я. Не собираясь, но не в силах остановиться.
 Но он не отвечает, а я не решаюсь протянуть руку через прилавок, чтобы посмотреть, действительно ли он там.
 Трясущимися пальцами я набираю заказ на напитки. Надеюсь, что передо мной действительно мужчина. Что я все это не выдумала.
 На маленьком дисплее появляется сумма, и вместо того, чтобы произнести ее вслух, я поворачиваю экран, чтобы он тоже мог ее видеть.
 Двадцатка ложится на прилавок, и я быстро выдаю сдачу, скользя небольшой стопкой купюр и монет по прилавку.
 Я наблюдаю за рукой, которая забирает деньги и кладет их обратно в бумажник. Но прежде чем он закрывает черный кожаный, он достает стодолларовую купюру и кладет ее между нами.
 — Я настоящий, милая девочка.
  ГЛАВА 32
 Неро
 Когда Пейтон наконец поднимает на меня глаза, выражение ее лица похоже на удар по грудной клетке.
 И я понимаю. Две ночи назад я лишил ее невинности, а сегодня веду себя так, будто никогда ее не видел.
 Я хочу взять ее за подбородок и сказать, что делаю это ради нее. Чтобы она была в безопасности. Чтобы никто не узнал, что я…
 Я стиснул зубы.
 Что я? Забочусь о ней?
 Я даже не знаю ее.
 Отвернувшись от Пейтон и боли в ее глазах, я сдерживаю вздох, садясь напротив мэра Девона.
 К счастью, он не спрашивает, почему я пришел именно в это кафе, а просто начинает рассказывать о новом отеле, в который он вложил деньги. Он ведет себя так, будто нашел его с помощью хитроумного расследования, но я точно знаю, что он узнал о нем от Кинга, потому что я тоже. Но очевидно, что мэр Девон не знает, что Альянс владеет его компанией. У меня возникает желание поблагодарить его за инвестиции в мою фирму по отмыванию денег, но как бы это ни было приятно, я знаю, что лучше не произносить ни слова, потому что мэр — самый большой сплетник, которого я когда-либо встречал.
 И он легкомысленный.
 Он думает, что у нас какое-то партнерство. Но это потому, что он гребаный идиот. Он у меня в долгу, обязан мне.
 Пока он болтает, я киваю головой. Это все хорошая информация, но, честно говоря, я больше узнал о его делах от проституток, которых он использует, чем от самого мэра. Это и плюс, и минус использования одной и той же эскорт-услуги.
 Не то чтобы мне в ближайшее время снова понадобилась шлюха.
 Мое внимание переключается на Пейтон, которая все еще занята за прилавком, готовя мой напиток.
 Ты единственный мужчина, который когда-либо был внутри нее.
 Похоть пробегает по моему позвоночнику.
 И я единственный мужчина, который когда-либо это сделает.
   ГЛАВА 33
 Пейтон
 Прижимая крышку к стаканчику Неро, я пытаюсь решить, что хуже: звать его по имени через всё кафе или пытаться молча привлечь его внимание, но при этом не смотреть на него.
 Воистину, это проигрышная ситуация.
 Решение принимается за меня, когда я поднимаю взгляд и вижу, что Неро смотрит прямо на меня.
 Черт возьми.
 Я чувствую его взгляд, как груз, нависающий над моими плечами. Он тяжелый и неудобный. И это заставляет меня ненавидеть то, как хорошо он выглядит. Это делает все намного хуже.
 Вот она я, едва заметный макияж, простая серая рубашка, волосы в не очень симпатичном беспорядочном пучке и фартук. Выгляжу не лучшим образом.
 Неро что-то говорит собеседнику за своим столом. Мэру. Потому что, чем бы Неро ни зарабатывал